Tip:
Highlight text to annotate it
X
-КНИГА ПЕРША.
ГЛАВА VI.
Есмеральда.
Ми раді мати можливість інформувати
читачеві, що протягом всього цього
Сцена, Гренгуар і його частина стояла
фірми.
Його актори, підбурюваний ним, не
перестали носик його комедії, і він не
перестав слухати.
Він вирішив, про шум,
і був сповнений рішучості йти до кінця,
не відмовляючись від надії повернення
уваги з боку громадськості.
Це проблиск надії придбали нове життя,
коли він побачив Квазімодо, Coppenole, і
Оглушливий супроводі тата
ходи дурнів кинути залі серед
великий шум.
Натовп кинувся за ними з нетерпінням.
"Добре", сказав він сам собі ", там йдуть всі
баламутів ".
На жаль, все баламутів
склала всієї аудиторії.
В одну мить, великий зал
був порожній.
По правді кажучи, мало хто глядачі досі
залишилися, деякі розсіяні, інші в групах
навколо стовпів, жінки, люди похилого віку, або
дітей, які мали достатньо шуму
і переполох.
Деякі вчені все ще сиділа верхом
підвіконня, що займаються дивлячись у
Place.
"Ну," думка Гренгуара ", тут як і раніше
стільки, скільки потрібно, щоб почути кінець
моя таємниця.
Вони нечисленні, але це вибір
аудиторії, буквами аудиторії ».
За мить, симфонія, яка була
призначені для виробництва найбільший вплив на
Прибуття Діви, не вистачало.
Гренгуар зрозумів, що його музика була
уносимой процесія папи
з дурнів.
"Пропуск", сказав він, стоїчно.
Він підійшов до групи буржуа,
здавалося йому, щоб обговорити його частину.
Це фрагмент розмови, яка
він зловив, -
"Ви знаєте, майстер Cheneteau, Готель-де-
Наварра, який належав панові де
Немур "?
"Так, навпроти Шапель-де-Брака".
"Ну, скарбниця просто дайте їй
Гійом Alixandre, історик, протягом шести
hivres, вісім золів, паризький, рік ".
"Як орендної плати ростуть!"
"Ну," сказав Гренгуар до себе, з
зітхання ", інші слухають".
"Товариші", раптом закричав один з
молодих негідників з вікна ", La
Есмеральда!
Есмеральда на площі! "
Це слово справив магічну дію.
Кожен, хто залишився в залі прилетів до
вікна, лазіння по стінах для того, щоб
бачити, і повторював: "Есмеральда!
Есмеральда "?
У той же час, відмінний звук оплесків
було чути зовні.
"У чому сенс цього, з
Есмеральда "? Сказав Гренгуар, ламаючи
руки в розпачі.
"Ах, боже мій! це, здається, свою чергу,
з вікон зараз ".
Він повернувся до мармурових столом, і
побачив, що подання було
перервана.
Саме в той момент, коли
Юпітер повинен був з'явитися з його
грому.
Але Юпітер стояв нерухомо на
підніжжя сцени.
"Мішель Giborne!" Вигукнув роздратований поет,
"Що ви там робите?
Це ваша частина?
Підійдіть! "
"На жаль!", Сказав Юпітер ", вчений щойно
захопили сходи ".
Гренгуара подивився.
Це було, але занадто вірно.
Вся зв'язок між його ділянки та її
Рішення було перехоплено.
"Шахрай", пробурмотів він.
"І чому він взяв, що сходи?"
"Для того, щоб піти і подивитися, Есмеральда",
відповів Юпітер жалібно.
"Він сказав:" Ну, here'sa сходи, по якій про
не використовувати! ", і він узяв його."
Це був останній удар.
Гренгуара отримали його з покорою.
"Нехай диявол полетіти з тобою!" Сказав він
до комік ", і якщо я отримаю платити, ви
отримає ваше. "
Потім він відступив, опустивши голову,
але останній в поле, як і загальні
який воював добре.
І коли він спускався по гвинтових сходах в
суди: "тонкої чорної ослів і
бовдури цих парижан! "бурмотів він між
зуби, "вони прийшли послухати таємниці та
не слухайте його взагалі!
Вони поглинений кожного, Шопена
Трульфу, від кардинала, по Coppenole,
на Квазімодо, від диявола! але мадам
Діви Марії, не у всіх.
Якби я знав, я б дав вам Діви
Марія, ви ninnies!
І я! прийти, щоб побачити обличчя і ось тільки
спиною! бути поетом, і пожинати
Успіх аптекаря!
Це правда, що Homerus просив через
Грецьких міст, і що Назо помер у вигнанні
Серед москвичів.
Але може диявол здерти зі мною, якщо я розумію,
що вони означають з їх Есмеральда!
Що це за слово, в першу чергу? -
'Це єгипетська! "