Tip:
Highlight text to annotate it
X
У листопаді Канада пообіцяла прийняти 25 000 сирійських біженців.
Через три тижні Імад і його сім’я прибули в Онтаріо.
Ми йдемо по воді.
Усе замерзло?
Я із Сирії, з провінції Дара.
Я виїхав із дружиною та дітьми,
тому що там небезпечна ситуація.
Я нічого не знав про Канаду.
Коли розбомбили село,
біля якого вони жили,
Імад і Резан спакували свої пожитки в таксі
і втекли.
Коли вони приїхали,
то не знали англійської.
Дітям часом було
дуже важко.
Ми хочемо, щоб вони подолали цей початковий страх
перед труднощами в спілкуванні.
Їм потрібно пристосуватися.
Коли ви потрапляєте в цілком нове місце
і намагаєтеся пристосуватися,
виникає багато побоювань і невпевненості.
Найчастіше
у студентів з інших країн
виникають труднощі через те,
що вони не знають мови.
Хамуді, що тобі подобається робити в школі?
[електронний жіночий голос говорить арабською мовою]
Писати.
Тобі подобається писати? Так.
Арабською все справа наліво.
Тут допоміг Перекладач Google –
він пише переклад справа наліво.
Вивчаючи мову,
вони стають упевненішими.
Пташко, іди сюди!
Тепер, коли вони можуть скласти речення,
вони дуже пишаються.
Гей, моє ім’я.
Вони почуваються більш комфортно,
але це ще не кінець.
Вони розуміють не все…
Але вони щасливі.
Яка ваша улюблена їжа?
[електронний жіночий голос говорить арабською мовою]
Піца. [Діти сміються]
Піца. Це смачно.
Усім, хто вітав біженців,
дякуємо!