Tip:
Highlight text to annotate it
X
Говарда End Е. М. Форстера Глава 25
Еві чув участі батька, коли вона була протягом тенісного турніру, і її
гра пішла просто в горщику.
Те, що вона повинна вийти заміж і залишити його, здавалося, досить природним, що він, залишившись один,
повинні зробити те ж саме було брехливим, і тепер Чарльз і Доллі сказав, що всі її
вина.
"Але я ніколи не мріяв про таку річ," вона бурчала.
"Тато взяв мене називають тепер і те, і змусило мене просити, щоб вона Сімпсона.
Ну, я взагалі з татом ".
Крім того, було образою пам'яті їх матері, там вони були узгоджені, і Еві
була думка про повернення мережива місіс Вілкокс і ювелірних виробів "в знак протесту".
Проти чого протестувати було б вона була не ясна, але, будучи всього вісімнадцять років, ідея
відмова звернулися до неї, тим більше, що вона не любила прикраси і мережива.
Доллі припустив, що вона і дядько Персі повинні робити вигляд, розірвати їх
участі, а потім, можливо, пан Вілкокс буде сваритися з міс Шлегель, і розірвати
з нього, або Пол може бути підключений к.
Але в цей момент Карл сказав їм, щоб не говорити дурниці.
Таким чином, Еві оселилися одружитися якомога швидше, це було не добре бовтався з
ці Schlegels роздивляючись її.
Дата весілля була, отже, висунуті з вересня по серпень, і
У сп'янінні подарунки вона прийшла велика частина її гарний настрій.
Маргарет виявили, що вона, як очікується, щоб зрозуміти в цій функції, і, щоб зрозуміти
в значній мірі, це буде така можливість, сказав Генрі, для неї, щоб дізнатися свій сет.
Сер Джеймс торгів буде там, і все Cahills і Fussells, і його
сестра в законі, г-жа Уоррінгтон Wilcox, на щастя, повернувся зі свого гастрольного туру
світу.
Генрі любить, але його набір обіцяє бути інше питання.
Він не вміння оточувати себе приємними людьми - насправді, для людини
здатність і силу його вибір був особливо нещасним, він не керівні
Принцип після певного переваги
посередності, він був задоволений, щоб вирішити одне з найбільших речей у житті випадково, і
так, а його інвестиції пішов прямо, його друзів взагалі пішло не так.
Вона б сказали: "О, такий-то і so'sa добра - громовим добра», і знайти, на
зустрічі з ним, що він був грубий або отвір.
Якщо Генрі показав реальну любов, вона б зрозуміла, в любові
все пояснює. Але він, здавалося, без настрою.
"Громовий хороший вид" може в будь-який момент стати "людина, для якого я ніколи не
було багато використовувати, і в даний час мають менше ", і буде весело струсити в небуття.
Маргарет зробила так само, як школярка.
Тепер вона ніколи не забував нікого, якого вона колись дбала, вона пов'язана, хоча
З'єднання може бути гірким, і вона сподівалася, що колись Генрі зробить те ж саме.
Еві була незаміжня з Дюсі вул.
Вона захоплюється чимось сільській місцевості, і, крім того, ніхто не буде в Лондоні, а потім, так
вона вийшла з коробки протягом декількох тижнів у Oniton Grange, і її одруженні були належним чином
опублікованій в парафіяльній церкві, а також для
Кілька днів маленьке місто, мріють між рум'яної пагорби, розбудив
брязкіт нашої цивілізації, і склав на узбіччі дороги, щоб двигуни проходять.
Oniton було відкриття пан Wilcox's - відкриття яких він не був
зовсім пишатися.
Це було вгору до валлійський кордону, і так важко доступу, що він прийшов до висновку
це має бути щось особливе. Зруйнований замок стояв на території.
Але потрапивши туди, що було робити!
Зйомки було погано, риболовля байдужим, і жінки-народні повідомили
пейзаж як нічого особливого.
Місце виявилося не в ту частину Шропшир, чорт візьми, і, хоча він
ніколи не прокляті своєю власністю вголос, він тільки чекає, щоб отримати його від руки і
Потім, щоб літати.
Шлюб Еві була його остання поява в громадських місцях.
Як тільки орендар був знайдений, він став домівкою для якої він ніколи не був великий користі,
і було менше, зараз, і, як End Говарда, пішов у пекло.
Але Маргарет Oniton судилося справити незабутнє враження.
Вона розглядається в якості свого майбутнього будинку, і дуже хотілося, щоб почати прямо з духовенством,
і т.д., і, якщо можливо, побачити щось з місцевого життя.
Це була ринку міста - як крихітні один, як Англія має - і було століттями служили
що самотні долини, і охороняли наші марші проти Кельт.
Незважаючи на цю подію, незважаючи на оніміння веселощі, що зустрів її, як тільки
як вона потрапила в салон зарезервованих в Paddington, її почуття прокинулися і
дивитися, і хоча Oniton було довести
однією з її незліченних невдалих спроб, вона ніколи не забувала його, ні те, що
там відбулося.
Лондон стороною тільки номером вісім - Fussells, батька і сина, двох англо-індійської
Пані імені місіс Plynlimmon і Леді Edser, г-жа Уоррінгтон Wilcox та її
дочка, і, нарешті, маленька дівчинка, дуже
розумний і спокійний, який фігурує на багатьох весіллях, і які продовжували пильно стежити за
Маргарита, наречена обраний, Доллі не було - внутрішні події затримали її на
Хілтон, Пола телеграфував гумористичні повідомлення;
Чарльз повинен був зустрітися з ним тріо двигунів в Шрусбері.
Олена відмовилася її запрошення, Tibby ніколи не відповів йому.
Управління було відмінно, як і слід було очікувати, з усім, що Генрі
зробили, один відчував його розумним і щедрим мозку
фон.
Вони були його гості, як тільки вони добралися до поїзда, спеціальні мітки для
їх багажу, кур'єр, спеціальний обід, у них були тільки подивитися приємним і, де
можливо, досить.
Маргарет з тривогою думав про своє весілля - ймовірно, під управлінням
з Tibby.
"Г-н Теобальд Шлегель і міс Хелен Шлегель просить задоволення г-жа
Plynlimmon компанія з нагоди шлюбу своєї сестри Маргарет ".
Формула була неймовірною, але вона повинна скоро бути надруковані і відправлені, і, хоча
Місце Уікхем не потрібно конкурувати з Oniton, він повинен годувати своїх гостей належним чином, і
надати їм достатню стільці.
Її весілля буде або ramshackly або буржуазно - вона сподівається, що останній.
Такі справи, як нинішній, поставлений з спритністю, майже красивим, покладіть
за межами її повноважень і ті з її друзів.
Низькі багаті муркотати Великого Western Express не найгірший для фону
розмови, і поїздка пройшла приємно достатньо.
Ніщо не могло перевищив доброта двох чоловіків.
Вони підняли вікна для деяких дам, і опустив їх на інші, вони подзвонили в дзвін
для раба, вони визначили коледжів, як потяг проскочив повз Оксфорда,
вони спіймали книги або сумки-гаманці в акті впасти на підлогу.
Тим не менш, не було нічого вибагливі про свою ввічливості: вона була громадської сенсорним школи,
і, хоча старанний, був мужнім.
Більш ніж битви Ватерлоо була виграна на нашій грі-полів, і Маргарет вклонився
принадність, яку вона не в повній мірі стверджувати, і нічого не сказав, коли Оксфорд коледжів
були визначені неправильно.
"Чоловік і жінку створив їх», поїздка в Шрусбері підтвердив це
сумнівні заяви, і довго салон скла, що переїхала так легко і відчував себе так
зручний, став примушуючи внутрішні ідеї сексу.
В Шрусбері приїхав свіже повітря.
Маргарет було все для огляду визначних пам'яток, а в той час як інші закінчують чай
на ворон, вона додається двигун і поспішив дивовижне місто.
Її водій не був віруючим крана, але італієць, який дуже любив роблячи її
пізно.
Чарльз з годинником в руках, хоча і з рівнем лоб, стояв перед готелем
коли вони повернулися. Це було все в порядку, він сказав їй;
вона була далеко не останньою.
І тоді він пірнув в кава-кімнаті, і вона чула, як він говорив: "Заради Бога, швидше
жінки до, і ми ніколи не повинні бути вимкнені ", і Альберт Фасселл відповідь:" Не я, я зробив все
Частка ", і полковник Фасселл вважають, що дами ставали себе вбити.
Справжнє Світу (дочка місіс Уоррінгтон в) з'явилися, і як вона його двоюрідний брат,
Чарльз підірвали її, небагато: вона змінюється її розумні подорожі капелюх
розумний капелюх двигуна.
Потім пані Уоррінгтон себе, провідних спокійна дитина, два англо-індійські дами
завжди було останнім.
Покоївки, кур'єром, важкий багаж, уже пішов на на гілці до станції
Oniton ближче, але там було п'ять хет-коробки і чотири пов'язки мішки для упаковки,
і п'ять пилу плащі повинні бути надіті, і
відкладати на останній момент, тому що Чарльз оголосив їх не потрібно.
Чоловіки під головуванням все з незмінним добродушністю.
О пів на шосту партія була готова, і вийшов з Шрусбері у валлійському моста.
Шропшир не мав стриманість Хартфордширі.
Хоча пограбували половину магія його стрімким рухом, він як і раніше передається сенс
пагорби.
Вони наближалися до контрфорси, що сила Северн східної і зробити його англійський
потік, і сонце, опускаючись за Вартових Уельсу, був прямо в їх
очі.
Підібравши один гість, вони повернули на південь, уникаючи великих горах,
але усвідомлює випадкові саміт, округлі і м'які, чия забарвлення відрізняється
якість від нижньої землі, і чиї контури змінені більш повільно.
Тихо таємниці в даний час ведуться за ті горизонти кинув: Захід, як завжди,
відступає з якоюсь секрет, який не може бути, варто відкриття, але не
практична людина ніколи не дізнатися.
Вони говорили про тарифну реформу. Г-жа Уоррінгтон щойно повернувся з
Колоній.
Як і багато інших критики імперії, її рот був зупинений з їжею, і вона
може тільки вигукнути на гостинність, з яким вона була отримана, і попередити
Матері проти країни мізерно з маленькими титанів.
"Вони погрожують скоротити художник", вона плакала ", і де ми будемо тоді?
Міс Шлегель, ви зобов'язуєтеся зберігати Генрі звуку про тарифну реформу?
Це наша остання надія ".
Маргарет грайливо зізналася сама по іншу сторону, і вони почали цитувати
їх руки книги в той час як двигун здійснюється їх глибоко в гори.
Цікавий це були, а не вражають, їх контури не вистачає краси, і
рожеві поля - на їх зустрічі на вищому рівні запропонували хустки гігантського розкласти для сушки.
Випадкові оголення гірських порід, випадкові лісу, іноді "ліс"
безлісій і коричневий, все натякає на дикість для наслідування, але основний колір був
сільськогосподарських зелений.
Повітря стало кулер, вони подолали останній градієнт, і Oniton лежати нижче
їх зі своєю церквою, її випромінювальних будинку, його замок, його річка-підперезані півострова.
Поруч із замком був особняк сірого, дурного, але добрий, розтягуванні з
його основи шиї через півострова - такий особняк, який був побудований у всьому
Англії на початку минулого
століття, в той час як архітектура була до сих пір вираз національного характеру.
Це було Grange, зауважив Альберт, через плече, а потім застрягла гальм
на, і мотор сповільнилося і зупинився.
"Я жалкую", сказав він, обертаючись. "Ви не заперечуєте, вихід - на двері
чи не так? Горить! "
"Що трапилося?" Запитала місіс Уоррінгтон.
Тоді автомобіль за ними склав, і голос почувся Чарльз сказав: "Забирайся
жінки відразу ".
Існував збіг чоловіків, і Маргарет та її супутники були спішно
, І отримав у другій машині. Що трапилося?
Як це почалося знову, двері котеджу відкрилася, і дівчинка закричала дико
на них. "Що це таке?" Дами плакали.
Чарльз змусили їх сотнях ярдів мовчки.
Тоді він сказав: "Це все в порядку. Ваш автомобіль просто торкнулася собака ".
"Але стоп!" Закричала Маргарита, жах.
"Це не боляче." "Насправді не заподіяти йому біль?" Запитала Світу.
"Ні" "Не Будь ласка, припиніть!" Сказала Маргарет, нахиляючись
вперед.
Вона стояла в машині, інші пасажири тримаючи коліна, щоб заспокоїти її.
"Я хочу повернутися додому, будь ласка». Чарльз не звернув ніякої уваги.
"Ми залишили позаду пан Фасселл", сказав інший, "і Анджело, і Журавель".
"Так, але ні одна жінка".
"Я очікую, небагато", - г-жа. Уоррінгтон подряпав долоню - "буде більше
точки, ніж один з нас! "
"Страхова компанія бачить у тому, що" зазначив Чарльз ", і Альберт зробить
говорити "." Я хочу повернутися, хоча, я кажу! "
повторювати Маргарет, сердитися.
Чарльз не звернув ніякої уваги. Двигун, завантажується з біженцями, триває
їхати дуже повільно спускатися з пагорба. "Люди є," хором інших.
"Люди побачать її».
"Люди не можуть бачити його. О, це смішно!
Чарльз, я прошу вас зупинитися "." Зупинка нікуди не годиться ", простягнув Чарльз.
"Не так?" Сказала Маргарет і стрибнув прямо з автомобіля.
Вона впала на коліна, розрізав її рукавички, похитала капелюсі над її вухом.
Крики тривоги пішов за нею.
"Ти забився," вигукнув Чарльз, стрибаючи за нею.
"Звичайно, я страждала сама!" Заперечила вона. "Чи можу я запитати, що -"
"Там немає нічого, щоб запитати," сказала Маргарет.
"Твоя рука в кровотеча." "Я знаю".
"Я перебуваю у страшній для рядки з патер".
"Ви повинні були подумати про це раніше, Чарльз".
Чарльз ніколи не був у такому становищі раніше.
Це була жінка в повстанні який шкутильгає геть від нього, і погляд був занадто
Дивно залишають місця для гніву. Він прийшов до тями, коли інші впіймали
їх: їх роду, він зрозумів.
Він наказав їм повернутися. Альберт Фасселл була помічена ходити до
ім. "Все в порядку!" Він називається.
"Це була не собака, це був кіт".
"Там!" Вигукнув Карл урочисто. "Це тільки гнила кішки.
"Отримав кімнату в свій автомобіль трохи ООН? Я вирізав, як тільки я побачив це не було собаки,
водії вирішують дівчата ".
Але Маргарет йшли вперед впевнено. Чому водії рішення дівчиною?
Пані укриття від чоловіків, чоловіки прикриваючись слуг - всього
Система не так, і вона повинна оскаржувати це.
"Міс Шлегеля! "Pon мої слова, ви пошкодити руку".
"Я просто хочу бачити", сказала Маргарет. «Не чекайте, г-н Фасселл".
Другий двигун прийшов за кутом.
"LT все в порядку, мадам", сказав Крейн, в свою чергу.
Він прийняв до називаючи її мадам. "Те, що все в порядку?
Кішка? "
"Так, мадам. Дівчина буде отримувати компенсацію за це. "
"Вона була дуже руда girla", сказав Анджело з третього двигуна задумливо.
"Хіба ви не були грубо?"
Італійський розвів руками, даючи зрозуміти, що він не думав про грубість, але
буде виробляти його, якщо він їй сподобався. Ситуація стала абсурдною.
Господа знову гуде навколо міс Шлегель з пропозиціями допомоги, а також
Леді Edser почав перев'язувати руку.
Вона дала, вибачаючись, небагато, і відвели назад у машину, і незабаром пейзаж
відновив рух, самотній котедж зник замок збільшилася на
пом'якшити торфу, і вони приїхали.
Немає сумнівів, що вона зганьбила себе. Але вона відчувала їх весь шлях від
Лондон був нереальним. У них не було розлучатися із землею та її
емоції.
Вони були пил і сморід, і космополітичної балаканиною, і дівчина,
кіт був убитий жили більш глибоко, ніж вони.
"О, Генрі," вона вигукнула: "Я був так неслухняний", тому що вона вирішила зайнятися
цієї лінії. "Ми побігли за котом.
Чарльз сказав мені, щоб не вискочити, але я б і дивитися! "
Вона простягнула перев'язаною рукою. "Ваш бідний Мег пішов такий флоп".
Г-н Вілкокс подивився здивовано.
У вечірній сукні, він стояв, щоб вітати своїх гостей в залі.
"Думаючи, що це була собака", додав г-жа Уоррінгтон.
"Ах, товаришу dog'sa!", Сказав полковник Фасселл.
"Dog'll пам'ятаю." "А ви забилися, Маргарет?"
"Не кажучи вже про те, і це моя ліва рука".
"Добре, тільки покваптеся і змінити". Вона послухалася, як це робили інші.
Г-н Вілкокс повернувся до сина.
"Тепер, Чарльз, що трапилося?" Чарльз був абсолютно чесним.
Він описав, як він вважав, що сталося.
Альберт вирівняв кішка, і міс Шлегель втратила нерв, як і будь-яка жінка
мощі.
Вона була благополучно добралися на іншій машині, але, коли він був у русі були вискочив -
знову, незважаючи на все, що вони можуть сказати.
Пройшовши трохи по дорозі, вона заспокоїлась і сказала, що вона була
шкода.
Його батько прийняв це пояснення, і не знав, що Маргарет була майстерно
підготували грунт для цього. Він встановлений в занадто добре з видом
жіночої природи.
У курилці, після обіду, полковник висунув думку, що міс
Шлегель підскочила це чортовиння.
Ну він згадав, як молода людина, в порту Гібралтару раз, як дівчина -
красива дівчина, теж - стрибнув за борт для ставки.
Він міг бачити її зараз, і всі хлопці за борт після неї.
Але Чарльз і пан Вілкокс погодилися, що це набагато більш імовірно, нерви міс
Випадку Шлегеля.
Чарльз був пригнічений. Ця жінка була мовою.
Вона принесе ганьба гірше за свого батька, перш ніж вона зробила з ними.
Він йшов на на городище думати над цим питанням.
Вечір був вишуканим.
З трьох боків від нього річка прошепотів, повний повідомлення із заходу;
над головою руїни зроблені моделі на тлі неба.
Він ретельно проаналізував свої відносини з цією сім'єю, поки він не встановлений Оленою, і
Маргарет, і тітка Джулі в впорядкованої змови.
Батьківство зробило його підозрілим.
У нього було двоє дітей, щоб піклуватися, і більше йде, і з кожним днем вони здавалися менше
ймовірно, буде рости до багатіїв.
"Це все дуже добре", подумав він, "Патер каже, що він буде тільки для всіх,
але ніхто не може бути просто на невизначений термін. Гроші не еластичний.
Що станеться, якщо Еві є сім'я?
І прийшли до цього, тому може патер. Там не вистачить, щоб об'їхати, для
Там ніхто не надходять, або через Доллі або Персі.
Це проклятий! "
Він із заздрістю дивився на Grange, з вікон якого заливається світлом і сміхом.
Перший і останній, це весілля обійдеться в копієчку.
Дві дами прогулювалися взад і вперед по терасі в саду, і склади
«Імперіалізм» були доноситься до вух, він здогадався, що одна з них була його тітка.
Вона могла б допомогти йому, якщо вона теж не було сім'ї забезпечити.
"Кожен за себе", повторив він - принцип які вітали його в минулому,
але досить похмуро подзвонив серед руїн Oniton.
У нього не було можливості його батька в бізнесі, і так було все вище і вище урахуванням грошей;
якщо він не може успадковувати багато, він боявся залишити своїм дітям бідних.
Коли він сидів, думав, одна з дам покинув терасу і пішов на луг, він
визнав її Маргарет білим бинтом, який виблискував на її руку і поклав
свою сигару, щоб блиск видасть Його.
Вона піднялася на пагорб, зигзагами, а часом і, нахилившись низько, як якщо б вона гладила
дерну.
Це здається абсолютно неймовірним, але на мить Чарльз подумав, що вона була закохана
з ним, і вийшли, щоб спокусити його.
Карл вірив в спокусниць, які дійсно необхідні сильні чоловіки
доповнювати, а не мають почуття гумору, він не міг очистити себе від думок
від посмішки.
Маргарет, яка була заручена з батьком, і його сестра весільних гостей, зберігаються на її
шляху, не помічаючи його, і він зізнався, що він винен перед нею з цього питання.
Але те, що вона робить?
Чому вона спотикаючись об серед уламків і ловити її сукня ожини
і задирки?
За її краях круглого тримати, вона повинна потрапили під вітром, пахло сигарою, дим,
бо вона вигукнула: "Привіт! Хто це? "
Чарльз нічого не відповів.
"Саксонський або кельт?" Продовжувала вона, сміючись в темряві.
"Але це не має значення. Що б ви не перебували, ви повинні слухати
для мене.
Я люблю це місце. Я люблю Шропшир.
Я ненавиджу Лондоні. Я радий, що це буде мій будинок.
Ах, милий "- вона зараз рухається назад до будинку, -" те, що комфорт, щоб мати
приїхав! "" Це означає, що жінка зло », подумав
Чарльз, і стиснув губи.
Через кілька хвилин він пішов за нею в приміщенні, так як земля стала вологою.
Туман піднявся від річки, і в даний час вона стає невидимою, хоча
прошепотів голосніше.
Там був сильна злива в валлійських пагорбів.