Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава 16
Був один момент, який Анна, повернувшись до своєї родини, був би
більше вдячні з'ясувати навіть, ніж пан Елліот закоханості в Єлизавету,
яка була, її батько не в любові
з місіс Клей, і вона була дуже далека від легкого про це, коли вона була вдома
кілька годин.
При переході вниз на сніданок наступного ранку, вона знайшла там тільки що був
гідний приводом на стороні дами сенсу залишати їх.
Вона могла собі місіс Клей, сказав, що "тепер міс Енн настав вечір, вона не могла
Припустимо себе на всі хотіли, "для Єлизавети була відповідь в якійсь
шепіт: "Це не повинен бути яких-небудь причин, дійсно.
Запевняю вас, я відчуваю, що ні.
Вона для мене нічого, порівняно з вами ", і вона була в повному вчасно, щоб почути її батько
сказати: "Моя дорога мадам, це не повинно бути. Поки ви нічого не бачили Бата.
Ви були тут тільки, щоб бути корисним.
Ви не повинні бігти від нас. Ви повинні залишитися, щоб познайомитися з пані
Уолліс, красива місіс Уолліс. Щоб ваш тонкий розум, я добре знаю виду
краса реального задоволення. "
Він говорив і дивився так багато по-справжньому, що Анна не був здивований, побачивши місіс Клей
крадіжка погляд на Елізабет і сама.
Її обличчя, можливо, міг би висловити кілька насторожено, але похвали
дрібний розум, здавалося, не збуджує думка в її сестру.
Дама не міг не піддатися такої спільної благання і обіцянки, щоб залишитися.
У ході ж вранці, Ганна і її батько chancing бути вдвох,
він почав хвалити її на поліпшення виглядає, він вважав її "менш тонким у своєму
особа, на щоках; її шкіру, її
колір обличчя, значно покращилася, ясніше, свіже.
Якби вона використовувала будь-яку річ, зокрема? "
"Ні, нічого."
"Просто Gowland", припустив він. "Ні, нічого."
"Ха! він був здивований тим, що, "і додав, що" безумовно, ви не можете зробити краще, ніж
продовжують, як і ви, ви не можете бути краще, ніж добре, або я повинен рекомендувати Gowland,
постійне використання Gowland, протягом весняних місяців.
Місіс Клей використовував його на мої рекомендації, і ви бачите те, що вона
зробив для неї.
Ви бачите, як вона забрала її веснянки ".
Якщо Єлизавета могла не чув цього!
Такі особисті похвалу, можливо, вдарив її, тим більше, що, здавалося, не Anne
, Що веснянки були у всі зменшилася. Але все має прийняти свій шанс.
Зло шлюб буде набагато зменшилися, якщо Елізабет також повинні були
вступити в шлюб. Що стосується себе, вона завжди може команда
будинок з леді Рассел.
Складається увазі леді Рассел і ввічливі манери були поставлені на деякі суду з цього
точка, в її спілкуванні на місці Камден.
Вид місіс Клей в таких користь, і Анни так забувають, був вічний
провокації з нею там, і прикро її так само, коли їй було далеко, як людина в Бат
, Який п'є воду, отримує все нові
публікації, і має дуже велике знайомство, є час, щоб сердитися.
Оскільки пан Елліот стала відома її словами, вона зросла більш милосердними, або більш байдужим,
по відношенню до інших.
Його манери були негайно рекомендації; і розмовляючи з ним
вона знайшла твердих так повністю підтримує поверхневе, що вона по-перше, як вона
сказала Енн, майже готовий вигукнути: «Може
це буде пан Елліот? "і не могли серйозно фотографії для себе більш приємне або
поважний чоловік.
Всі єдині в ньому, добре розуміють, правильну думку, знання
світу, і гаряче серце.
У нього було сильне почуття прихильності сім'ї та сімейної честі, без гордості або
слабкість, він жив з щедрістю людина долі, без дисплея, він судив
для себе все необхідне,
без кидаючи виклик громадській думці в будь-якій точці мирського етикету.
Він був стійким, спостережливим, помірний, відвертий, ніколи не бігти з духами або
егоїзму, який уявляв себе сильне почуття, і, проте, з чутливістю до
що любий і милий, і значення
для всіх felicities внутрішнього життя, яка символів здавалося, ентузіазм і
сильному хвилюванні рідко по-справжньому володіти. Вона була впевнена, що він не був щасливий у
шлюб.
Полковник Уолліс сказав, що це, і леді Рассел бачив це, але воно не було нещастя
кислий його думку, ні (вона почала досить скоро підозрювати), щоб запобігти його мислення
другий варіант.
Її задоволення пан Елліот переважує все чуми місіс Клей.
Було вже кілька років з тих пір Анна почали, дізнавшись, що вона та її відмінні друг
іноді може думати по-іншому, і це не здивувати її, таким чином, що леді
Рассел повинен бачити нічого підозрілого або
непослідовними, нічого не вимагати більше мотивів, ніж це здається, багато в чому, пан Елліот
бажання примирення.
На думку леді Рассел, це було цілком природно, що пан Елліот, в зрілому час
життя, він повинен відчувати себе самим бажаним об'єктом, і що б у найзагальнішому вигляді
рекомендую його серед всіх розсудливих людей, щоб
бути в добрих стосунках з головою своєї сім'ї; простим процесом у світі
часу на голові природно ясно, і тільки заблуканих в розквіті молодості.
Енн Передбачається, однак, все ще посміхатися про це, і, нарешті, згадати,
"Елізабет".
Леді Рассел слухав, і дивився, і проводиться тільки цей обережний відповідь: - "Елізабет! дуже
добре, раз поясню ".
Це було посилання на майбутнє, яке Анна, після невеликого спостереження, здавалося, що вона
повинен представити. Вона могла визначити нічого в даний час.
У цьому будинку Елізабет повинен бути першим, і вона мала звичку таких загальних
дотриманням як "Міс Еліот," що будь-яка особливість уваги, здавалося, майже
неможливо.
Г-н Елліот теж треба пам'ятати, не був вдівцем сім місяців.
Невеликою затримкою на його стороні може бути дуже пробачити.
Насправді, Енн ніколи не бачив флер навколо його капелюхи, не побоюючись, що вона була
непростимо один, приписуючи йому таку фантазію, бо, хоча його шлюб
не був дуже щасливий, все-таки був
існував стільки років, що вона не могла зрозуміти, дуже швидке відновлення після
жахливе враження від свого буття розчинився.
Однак це може скінчитися, він був без будь-яких сумнів їх приємне знайомство в
Ванна: вона бачила нікого рівного йому, і це було великою поблажливості то й говорити
з ним про Лайма, яку він, здавалося,
як живі хочуть бачити знову, і бачити більше, як вона сама.
Вони пройшли через особливості їхньої першої зустрічі багато разів.
Він дав їй зрозуміти, що він дивився на неї з деякою серйозністю.
Вона знала, що це добре, і вона згадала погляд іншої людини теж.
Вони не завжди думають однаково.
Його значення для рангу і зв'язку вона сприймається була більше, ніж у неї.
Справа була не тільки поступливість, вона повинна бути симпатія до справи, яка зробила його ввести
тепло в її батька і сестри співчуття з питання, що вона думала,
недостойним, щоб порушити їх.
Одна ванна папери вранці оголосив про прибуття віконтеса вдовствующей
Далрімпл, і її дочка, високоповажна міс Картерет, і всі зручності
№ -, Камден Плейс, була зметена за
багато днів, бо Dalrymples (на думку Анни, на превеликий жаль) були двоюрідні брати
з Елліот, і агонія в тому, як представити себе належним чином.
Енн ніколи не бачила свого батька і сестру, перш ніж в контакті з благородством, і вона
повинні визнати себе розчарованим.
Вона сподівалася, кращі речі з їх високої ідеї свого становища в житті, і
зводилося до форми бажання якого вона ніколи не передбачено; бажаю, щоб у них було більше
гордості, бо "наша леді Далрімпл двоюрідних братів і
Міс Картерет; "" наші двоюрідні брати, Dalrymples ", звучали в її вухах весь день
довго.
Сер Уолтер колись був у компанії з кінця віконта, але ніколи не бачив
з решти членів сім'ї, а також труднощі справа виникла звідти
будучи призупинення всіх зносин
в листах від церемонії, коли-небудь після смерті, що сказав покійний віконт, коли в
наслідком небезпечної хвороби сера Уолтера в той же час, не було
пощастило упущення в Kellynch.
Немає листа зі співчуттями були направлені до Ірландії.
Нехтування було відвідав на голову грішника, бо, коли бідній леді Елліот померла
Сама, без лист із співчуттями була прийнята в Kellynch, і, отже,
було, але занадто багато підстав для затримання
що Dalrymples вважаються відносини, як закрита.
Як мати такої неспокійної бізнес встановлена в людини, і бути допущені як двоюрідні брати знову,
було питання: і це було питання, який, у більш раціонально, ні
Леді Рассел, ні пан Елліот думки не важливі.
"Сім'я зв'язків завжди варто зберегти, хороша компанія завжди стоїть
пошук; Леді Далрімпл взяв будинок, протягом трьох місяців, на місці Лаура, і буде
будуть жити в стилі.
Вона була в Бате роком раніше, і леді Рассел чув, як вона говорять як про
чарівна жінка.
Це було дуже бажано, щоб зв'язок повинна бути відновлена, якщо це могло бути зроблено,
без будь-яких компромісів пристойності на стороні Елліот ".
Сер Уолтер, однак, вибрав би свої власні кошти, і, нарешті, написав дуже тонкої лист
рясних пояснення, жаль, і благання, праворуч від нього почесно двоюрідний брат.
Ні леді Рассел, ні пан Елліот могли милуватися лист, але він зробив усе, що було
хотіли, в результаті чого три лінії каракулі від вдовствующей віконтеси.
"Вона була дуже заслужений, і повинні бути щасливі в їх знайомства".
Трудиться в бізнесі були закінчені, солодощів почалася.
Вони побували на місці Лаура, у них карти вдовствующей віконтеси Далрімпл, і
високоповажна міс Картерет, влаштуватися там, де вони можуть бути найбільш
видно: і "Наші родичі в Лора
Місце ,"--" Наш двоюрідний брат, леді Далрімпл і Міс Картерет ", були говорили, щоб
всіх. Енн було соромно.
Якби леді Далрімпл і її дочка, навіть дуже приємно, вона все одно доведеться
було соромно за агітацію вони створили, але вони були нічого.
Існував немає переваги чином, досягнення, чи розуміння.
Леді Далрімпл придбав назву "чарівна жінка", бо в неї усмішку
та цивільного відповідь для всіх.
Міс Картерет, з тим більше говорити, що було так просто і так ніяково, що вона буде
ніколи не були переноситься на місці Камден, а й для її народження.
Леді Рассел зізналася вона очікувала чогось кращого, але все ж "це було
знайомство варто мати; ", а коли Енн зважилася говорити свою думку з них, щоб пан
Елліот, він погодився на їхнє буття нічого
себе, але до цих пір стверджували, що, як сім'я зв'язку, а хороша компанія, як ті,
хто збере хорошу компанію навколо них, вони повинні були їх вартості.
Енн посміхнулася і сказала:
"Моя ідея хороша компанія, г-н Еліот, це компанія, розумних, добре поінформовані люди,
які мають великий розмову, тобто, що я називаю хорошій компанії ".
"Ви помиляєтесь," сказав він м'яко ", тобто не хороша компанія, то є краще.
Гарна компанія вимагає тільки народження, освіта, і манери, і в зв'язку з
освіта не дуже приємно.
Народження і хороші манери є суттєвими, але трошки навчання аж ніяк не небезпечно
річ в хорошій компанії, а, навпаки, він буде робити дуже добре.
Мій двоюрідний брат Анни хитає головою.
Вона не виконується. Вона вимогливий.
Дорогий кузен "(сідаючи на неї)", у вас є краще право бути вибагливим, ніж
майже будь-яка інша жінка, яку я знаю, але це буде відповідати?
Чи буде він зробити вас щасливим?
Чи не буде розумніше прийняти суспільстві ті хороші дами на місці Лаура, і
користуватися усіма перевагами зв'язку, наскільки це можливо?
Ви можете залежати від цього, що вони будуть рухатися в перший набір в Бат цієї зими, і
як ранг рангу, ви були, як відомо, пов'язані з ними буде його використання при встановленні
Вашої родини (наша родина дозвольте мені сказати) в цьому
Ступінь міркування, що ми всі повинні побажати. "
"Так," зітхнула Ганна, "ми, дійсно, як відомо, пов'язані з ними!", А потім
згадуючи себе, і не бажаючи відповідати, вона додала: "Я, звичайно, думати,
там був, безумовно, занадто багато клопоту, прийнятих для закупівлі знайомства.
Я вважаю "(посміхається):« Я більше гордості, ніж кожен з вас, але, зізнаюся, вона докучати
мені, що ми повинні бути настільки турботливим мати відносини визнав, яку ми можемо
бути дуже впевнений, це питання досконалого байдужості до них. "
"Прости мене, люба кузина, ви несправедливі у ваших власних вимог.
У Лондоні, можливо, у вашій нинішній спокійний стиль життя, це могло б бути, як ви говорите:
але в місті Бат, сер Уолтер Елліот і його сім'я завжди буде варто знати:
завжди прийнятно як знайомство ".
"Ну", сказала Анна ", я, звичайно, пишаюся тим, занадто гордий, щоб насолоджуватися прийом, який залежить
. Так повністю на місце ":" Я люблю ваше обурення ", сказав він," це
дуже природно.
Але тут ви знаходитесь у ванній, і об'єкт, який буде створений тут з усіма кредитними
і гідності, які повинні належати сер Уолтер Елліот.
Ви говорите про гордість, я називається гордим, я знаю, і я не буду хочу вірити
себе інакше, тому що наша гордість, якщо розслідування, буде мати той самий об'єкт,
У мене немає сумнівів, хоча вигляд може здатися трохи інакше.
У якийсь момент, я впевнений, мій дорогий кузен ", (продовжував він, кажучи нижче, хоча є
нікого не було в залі) "в якийсь момент, я впевнений, ми повинні відчувати себе однаково.
Ми повинні відчувати, що кожне доповнення до суспільства батька твого, серед рівних або
начальства, можуть бути використані в відволікаючи свої думки від тих, хто під ним. "
Він подивився, як він говорив, на місце якої місіс Клей, останнім часом займають:
достатнє пояснення того, що він, зокрема означало, і хоча Енн могла
не вірю в їх з такою ж
гордості, вона із задоволенням з ним не подобається місіс Клей, і її совість
визнав, що його хотіли б стимулювати отримання великий знайомство батька було
більш ніж пробачити на думку перемогти її.