Tip:
Highlight text to annotate it
X
ТОМ I
Глава XV
Г-н Вудхаус незабаром був готовий до його чаєм, а коли він пив чай, він був дуже
готові йти додому, і він був таким же, як і його три супутники могли б зробити, щоб розважати
у нього повідомлення про пізню годину, перш ніж інші панове з'явилися.
Г-н Вестон був балакучим і компанійський, а не друг до раннього поділу будь-якого виду;
але врешті-решт вітальні партія не отримає поповнення.
Г-н Елтон, в дуже хорошому настрої, був одним з перших, щоб ходити дюйма
Місіс Вестон і Емма сиділи разом на дивані.
Він приєднався до них негайно, і, з ледь запрошення, сів
між ними.
Емма, в хорошому настрої теж з розваг доставляло їй розуму
очікування пан Френк Черчілль, був готовий забути про його покійної порушення,
і бути задоволені з ним, як
раніше, і на його прийняття Гаррієт своїй першій темі, був готовий слухати з
дружні посмішки.
Він сповідував себе вкрай стурбовані її справедливої друг - її справедливе, прекрасне,
любий друже.
"Чи знає вона? - Була вона почула якоїсь речі про неї, так як їх буття на Рандаллс? -
він відчув сильну тривогу, - він має визнати, що характер її скарги стривожило його
значно ".
І в цьому стилі він говорив протягом деякого часу дуже правильно, не так багато уваги до
будь-яка відповідь, але в цілому достатньо спати на страх поганий біль у горлі;
і Емма була цілком у благодійному з ним.
Але врешті-решт, здавалося, порочним свою чергу, здавалося, все відразу, як якби він був більш
боїться свого буття погано біль у горлі за неї, ніж на Harriet's - більше
стурбовані тим, що вона повинна піти
інфекції, що не повинно бути ніякої інфекції у скарзі.
Він почав з більшою ретельністю, щоб благати її утриматися від відвідування лікарняного
Камера знову, поки - благати, щоб вона обіцяє йому, щоб не ризикувати в
такої небезпеки, поки він не бачив г-н Перрі та
впізнав його думку, і, хоча вона намагалася віджартуватися і принести предмет назад
в своє правильне русло, не було покласти кінець його крайня дбайливість
про неї.
Їй було прикро.
Він не з'являвся - не було приховати її - так само, як приводом, щоб бути в коханні
з нею, замість того, Гаррієт, мінливість, якщо реальне, саме ганебне
і гидота! і вона ледве себе з характером.
Він повернувся до місіс Вестон благати її допомогу ", не вона дати йому її
підтримка -? б не вона додати її вмовляння його, щоб викликати міс Вудхаус не ходити
до місіс Годдард, поки не були впевнені, що безлади міс Сміт не мав інфекції?
Він не міг бути задоволений без обіцянку - не буде вона йому її
вплив у придбанні його? "
"Так скрупульозного для інших", продовжив він, "і все ж так недбало для себе!
Вона хотіла, щоб моя медсестра холодної, залишаючись вдома в день, і поки не обіцяють
уникнути небезпеки зараження виразок біль у горлі себе.
Чи справді це справедливо, місіс Вестон? - Суддя між нами.
Хіба я не якесь право скаржитися? Я впевнений у вашій підтримці добрих і допомоги ».
Емма побачила подив місіс Вестон, і відчував, що вона повинна бути великою, на адресу якої,
в словах і манері, була припускаючи собі право першого інтерес до неї;
а так само для себе, вона була занадто
спровокована і скривджених, щоб мати владу безпосередньо кажучи будь-якої речі до мети.
Вона могла тільки дати йому дивитися, але це був такий вигляд, подумала вона повинна відновити його
в себе, а потім покинули диван, знімаючи на місце її сестра, і
даючи їй всю свою увагу.
Вона не встигла дізнатися, як пан Елтон взяв викриття, настільки швидко, зробили іншу тему
успіху, бо пан Джон Найтлі тепер увійшов до кімнати з вивчення погоди,
і відкрив по ним все з інформацією
із землі покривається снігом, і його досі сніг швидко, з сильним
дрейфуючих вітру; уклавши з цими словами пана Вудхаус:
"Це буде довести, енергійного початку вашого зимового зобов'язань, сер.
Щось нове для свого кучера і коней, щоб робити їх шлях через бурю
Бідний містер Вудхаус мовчала від жаху, але кожна людина, були
щось сказати, кожне тіло було або дивуватися чи не дивуватися, і мав деякі
задати питання, або будь-якого комфорту, щоб запропонувати.
Місіс Вестон і Емма спробувала щиро підбадьорити його і перетворити його увагу від
син у законі, який переслідував його тріумф, а нечутливо.
"Я захоплювався вашої резолюції дуже багато, сер", сказав він, "в заглиблюючись в таку погоду,
для, звичайно, ви бачили, не було б снігу дуже скоро.
Кожне тіло повинно бути, бачили сніг на підході.
Я захоплювався духом вашим, і я насмілюся сказати, що ми повинні повернутися додому дуже добре.
Ще годину-дві сніг навряд чи може зробити дороги непрохідними, і ми два
вагони; якщо продувається через в похмуру частина загального поля не буде
бути іншою рукою.
Насмілюся сказати, що ми повинні бути всі безпечно на Хартфіелд до півночі ".
Г-н Уестон, з тріумфом іншого роду, був зізнатися, що він знав це
буде сніг деякий час, але не сказав ані слова, щоб вона не робить пан Вудхаус
незручно, і можуть служити виправданням для його поспішали геть.
Що стосується наявності будь-якої кількості снігу впав або швидше за все будуть знижуватися, щоб перешкодити їх
повернення, це було просто жартом, він боявся, що вони знайшли б ніяких труднощів.
Він побажав дороги можуть бути непрохідними, що він міг би тримати їх усіх в
Рандаллс, і з усією доброї волі був упевнений, що розміщення може бути знайдено
кожне тіло, закликаючи його дружина погодитися
з ним, з невеликою кількістю пристосувань, кожне тіло може бути подана, який вона
не знав, як це зробити, від свідомості, щоб там бути, а два запасних
Номери в будинку.
"Що ж робити, дорога Емма -? Те, що повинно бути зроблено" був пан Вудхаус перший
вигук, і все, що він міг сказати протягом деякого часу.
Для неї він шукав розради, і її гарантії безпеки, її подання
перевагу коней, і Джеймс, і їх так багато, мають друзів про
ними, оживив його мало.
Тривога Його старша дочка була рівною його власної.
Жах блокується вгору на Рандаллс, у той час як її діти були у Хартфіелд, був
повному обсязі в її уяві, і уявляючи дорога буде тепер тільки прохідною для
заповзятливих людей, але в стані,
визнав, без затримки, вона дуже хотіла, щоб він оселився, що її батько і Емма повинна
залишаються на Рандаллс, тоді вона і її чоловік в дорогу відразу по всіх
можливе накопичення снігу дрейфував які могли б перешкодити їх.
"Ви б краще замовити перевезення прямо, моя любов", сказала вона, "я наважуся сказати,
ми зможемо обійтися, якщо ми вирушили безпосередньо, і якщо ми прийти в будь-
річ дуже погано, я можу вийти і ходити.
Я зовсім не боюся. Я не повинен займатися ходьбі половина справи зроблена.
Я міг би змінити моє взуття, вам відомо, момент, коли я повернувся додому, а вона не з тих,
річ, яка дає мені холодно ".
"Справді!" Відповів він. "Потім, моя дорога Ізабелла, вона є найбільш
надзвичайні роду речі в світі, загалом все, надає
холод.
Ідіть додому -! Ви мило взуті для прогулянок додому, я насмілюсь сказати.
Це буде погано для коней. "Ізабелла повернулася до місіс Вестон для неї
апробація плану.
Місіс Вестон міг тільки схвалити.
Ізабелла потім пішов до Емми, але Емма не могла так повністю розлучитися з надією на їх
не всі в змозі піти, і вони все ще обговорюють момент, коли пан
Найтлі, який вийшов з кімнати
відразу ж після першої доповіді брата зі снігу, повернувся знову, і
сказав їм, що він був на відкритому повітрі для вивчення, і може відповідати за що не
є найменшим труднощі в їх
повертаючись додому, коли їм це подобалося, ні зараз, ні через годину.
Він вийшов за межі розгортки - якимось чином по дорозі Хайбері - сніг
ніде більше половини дюйма - у багатьох місцях навряд чи вистачить, щоб побілити землі;
дуже мало пластівці падали в даний час,
але хмари прощання, і не було кожну появу свого буття скоро закінчилася.
Він бачив, кучерів, і вони обидва погодилися з ним в існування нічого
затримати.
Для Ізабелли, рельєф такою звісткою було дуже велике, і вони були чи менш
прийнятного для Емми через свого батька, який був негайно стільки в своїй тарілці на
суб'єкта як його нервова конституція
дозволено, але тривоги, які були підняті не може бути заспокоєний тим, щоб визнати будь-якого
комфорт для нього, коли він продовжував на Рандаллс.
Він був задоволений тому що немає ніякої реальної небезпеки при поверненні додому, але ніяких гарантій
може переконати його, що це було безпечно, щоб залишитися, і в той час як інші були різному
закликаючи і рекомендації, г-н Найтлі і
Емма оселився він у кількох коротких реченнях: таким чином -
"Твій батько не буде легким, так чому б тобі не піти?"
"Я готовий, якщо інші".
"Чи повинен я дзвонити в дзвін?" "Так, робити".
І дзвін дзвонив і говорив для вагонів.
Ще кілька хвилин, і Емма сподівалися побачити один клопітно супутника на зберігання в своєму
власний будинок, щоб отримати тверезий і прохолодно, і інші відновити себе і щастя, коли
цей візит труднощі були позаду.
Перевезення прийшов: і пан Вудхаус, завжди перший об'єкт в таких випадках,
був ретельно перейнялися своєї пан Найтлі і пан Уестон, але не все, що
або можна сказати, може запобігти деякі оновлення
тривоги при вигляді снігу, який насправді впав, і до відкриття
набагато темніше ніч, ніж він був готовий.
"Він боявся, що вони повинні мати дуже поганий диск.
Він боявся бідний Ізабелла не сподобається.
І не було б бідних Емма у вагоні позаду.
Він не знав, що вони найкраще зробити.
Вони повинні тримати стільки разом, як вони могли б, "і Джеймс був розмовляв, і з урахуванням
заряду йти дуже повільно і чекати інших перевезення.
Ізабелла stept за нею батько, Джон Найтлі, забуваючи, що він не
належать їх партії, stept на честь його дружини дуже природно, так що Емма знайдений, на
в супроводі і слідував у другій
перевезення р. Елтон, що двері повинна була бути законно закрити на них, і що вони
повинні були тет-а-тет диска.
Вона не була б незручність моменту, це було б досить
задоволення, до підозри в той же день, вона, можливо, говорив з ним
Гаррієт, і три чверті милі здалося б, крім одного.
Але тепер, вона швидше б цього не сталося.
Вона вірила, що він пив дуже багато хорошого вина пан Уестон, і був упевнений,
що він хотів би бути дурниця.
Щоб утримати його стільки, скільки могло б бути, за її власними манерам, вона була негайно підготовки
говорити з вишуканою спокою і серйозності погоду і вночі, але
Ледве вона почалася, як тільки вони
Минуло свіп-ворота і приєднався до інших перевезення, чим вона знайшла свою тему скоротити
вгору - рука схопила її - її уваги вимагали, і пан Елтон насправді робить
насильницькі любові до неї: Скориставшись
дорогоцінну можливість, заявивши, почуття, які повинні бути вже добре
Відомо, сподіваючись - боячись - обожнюють - готовий померти, якщо вона йому відмовила, але приємно
собі, що його гаряче уподобання та
неперевершеною кохання і безприкладної пристрасть не могла не в тому, якийсь ефект, а
Коротше кажучи, дуже вирішене на серйозно прийнятий якомога швидше.
Це дійсно було так.
Без сорому - без вибачень - без особливого очевидною невпевненості в собі, пан Елтон,
любитель Гаррієт була сповідують себе її коханцем.
Вона намагалася зупинити його, але марно, він буде продовжуватися, і сказати все це.
Злий, як вона, думка момент зробив її рішучість стримувати себе, коли
вона говорити.
Вона відчувала, що половина цього безумства повинні бути пияцтво, і тому можна сподіватися, що
вона може належати тільки годиною.
Відповідно, з сумішшю серйозні і грайливі, які вона сподівається, буде кращим
задовольнити його половина на половину статків, вона відповіла: "Я дуже здивований, містер Елтон.
Це для мене! Ви забудете себе - ти мене приймаєш мій друг - будь-яке повідомлення для міс Сміт
Я буду щасливий доставити, але не більше цього для мене, будь ласка ".
"Міс Сміт - Повідомлення для міс Сміт -! Що вона могла можливо маю на увазі!" - І він повторив
її слова з такою впевненістю акценту, такі хвалькуваті видом подиву, що
вона не могла не відповісти з швидкістю,
"Г-н Елтон, це самий незвичайний поведінки! і я можу пояснити це тільки в
в одну сторону, і ви не належить вам або ви не могли говорити ні до мене, або Гаррієт, в
таким чином.
Командна собі достатньо якщо не сказати більше, і я постараюся забути про це. "
Але пан Елтон тільки пили вино достатньо, щоб підняти його настрій, зовсім не плутати
його інтелект.
Він прекрасно знав, що його власний сенс, і, гаряче протестували проти неї
підозрою, як найбільш шкідливо, і злегка торкнулися його поваги до міс Сміт
її друг, - але не визнає своїх чудо
, Що міс Сміт Слід зазначити, на всіх, - резюмував він суб'єктом власної
пристрасть, і була дуже актуальна для сприятливого відповіді.
Як вона думала менше свого сп'яніння, подумала вона більше його мінливість і
презумпції, і з меншою кількістю боротьби за ввічливість, відповів:
"Це неможливо для мене засумніватися більше.
Ви зробили собі занадто ясно. Г-н Елтон, мій подив набагато далі
будь-яка річ, яку я можу висловити.
Після такої поведінки, як я був свідком протягом останнього місяця, міс Сміт - такі,
увагу, як я був у щоденну звичку спостереження - бути звертаючись до мене в
Таким чином - це хиткість
характер, справді, про який я не припускав, можливо!
Повірте, сер, я далеко, дуже далеко, від задоволений в тому, об'єктом таких
професій ".
! "Боже мій" сказав містер Елтон, "що може бути сенс цього? - Міс Сміт -! Я
ніколи не думав про міс Сміт на всьому протязі свого існування - ніколи не платив їй жодних
уваги, але, як ваш друг: ніколи не дбав
б вона була живим або мертвим, але, як ваш друг.
Якщо у неї здалося, в іншому разі, її власні бажання її ввели в оману, і я дуже
шкода - дуже шкода - Але, міс Сміт, дійсно - Ах! Міс Вудхаус! , Які можуть думати
Міс Сміт, коли міс Вудхаус близько!
Ні, клянуся честю, немає хиткість характеру.
Я думав тільки про тебе. Я протестую проти того, виплачується найменша
увагу на кого-небудь ще.
Кожна річ, що я сказав чи зробив, протягом багатьох останніх тижнів, було з єдиною
зору маркування мого обожнювання себе. Ви не можете дійсно, серйозно, сумніваюся в цьому.
Ні -! (В акцент призначений для вкрадливий) - я впевнений, що ви бачили і
зрозуміли мене. "
Це було б неможливо сказати, що Емма відчула, почувши це, - які всіх її
неприємні відчуття були нагорі.
Вона була занадто повністю пригнічений, щоб бути в змозі відразу відповісти: і двох моментів
мовчання бути достатнім стимулом для сангвініків стан пана Елтона розуму, він
спробував узяти її за руку знову, як і він радісно вигукнув: -
"Чарівна міс Вудхаус! дозвольте мені інтерпретувати цю цікаву мовчання.
Він зізнається, що ви вже давно зрозуміли мене. "
"Ні, сер", вигукнула Емма ", він зізнається, немає такого поняття.
Так далекі від того, давно зрозуміли вас, я був у найбільш повної помилку
повагу до вашої думки, до цього моменту.
Що стосується мене, я дуже жалкую, що Ви повинні були поступається будь
почуття - Ніщо не може бути далі від моїх бажань - ваша прихильність до мого друга
Харрієт - ваші слідом за нею, (погоні, він
Виявилося,) дав мені велике задоволення, і я дуже щиро бажаю вам
Успіх: але якщо б я припускав, що вона була не ваша тяга до Хартфіелд, я повинен
звичайно ж, думав, що ти погано судив у прийнятті вашого відвідування так часто.
Чи можу я вважати, що ви ніколи не прагнув, щоб рекомендувати себе особливо міс
Сміт -?, Що ви ніколи не думали серйозно про неї "?
"Ніколи, пані," вигукнув він, ображений у свою чергу: "ніколи, запевняю вас.
Я думаю, що серйозно міс Сміт - міс Сміт дуже хороший зразок дівчина;! І я
повинен бути щасливий бачити її гідно вирішене.
Я бажаю їй дуже добре, і, без сумніву, Є люди, які не можуть заперечувати проти -
Кожен орган має свій рівень: але що стосується мене, то я не є, я думаю, цілком стільки на
втрати.
Мені не потрібно так повністю відчай рівній альянсу, щоб бути звертаючись до
Міс Сміт - Ні, пані, мої візити Хартфіелд були тільки для себе;! І
заохочення я отримав - "
"Заохочення -! Я даю вам підбадьорення -!-Сер, ви були повністю помиляється,
вважаючи його. Я бачив вас тільки в якості шанувальника мого
одного.
У жодному іншому світі не могли б ви були для мене більше, ніж загальний знайомий.
Я засмутився: але це добре, що помилка закінчується там, де вона робить.
Якщо б таке ж поводження тривало, міс Сміт, можливо, були введені в
неправильне уявлення про ваших поглядів, не знаючи, напевно, не більше, ніж себе, про
дуже велику нерівність, яке ви так розумно в.
Але, як вона є, розчарування незаміжня, і, сподіваюся, не буде тривалим.
У мене немає ніяких думок про шлюб в даний час. "
Він був надто злий, щоб сказати ще одне слово, її манера теж вирішили запросити благання;
і в такому стані набухання образи, і взаємно глибокого засмучення, вони
продовжувати разом ще кілька хвилин,
за побоювання пан Вудхаус обмежився їм футів темпами.
Якби не було стільки гніву, не було б відчайдушним незручність, але
їх просто емоції не залишають місця для маленьких зигзаги збентеження.
Не знаючи, коли вагон перетворився на Лейн Vicarage, або коли він зупинився,
вони виявилися, все відразу, біля дверей його будинку, і він був, перш ніж
інший склад пройшло .-- Емма потім визнав за необхідне, щоб побажати йому спокійної ночі.
Комплімент був тільки що повернувся, холодно і гордо, і під невимовний
Роздратування духів, їй тоді було передано Хартфіелд.
Там її вітати, з величезною насолодою, її батько, який був
тремтять за небезпеки одиночної їзди від Лейн Vicarage - поворотного
яку він ніколи не міг спокійно думати про - і
в чужі руки - просто загальні Кучер - не Джеймс, і там, здавалося, ніби її
повертати тільки були хотіли зробити все, йдуть добре: для г-н Джон Найтлі, соромлячись
його поганий настрій, тепер все доброти і
увагу, і тому особливо турботливим для зручності її батько, а здаватися -
якщо не зовсім готовий приєднатися до нього в басейні каші - абсолютно розумні свого буття
надзвичайно корисним, і день був
полягає в спокою та комфорту для всіх своїх маленьких особам, за винятком себе .-- Але
її розум ніколи не був у такому обуренні, і вона необхідна дуже сильна
намагаючись здаватися уважним та веселим
до звичайної години відділення дозволила їй полегшення тихі відображення.