Tip:
Highlight text to annotate it
X
ТОМ I
Глава X
Хоча зараз середина грудня, там ще не було ніякої погоди для запобігання
Панночки з стерпно регулярні фізичні вправи, а на інший день, Емма
благодійні відвідування платити бідним хворим
сім'ї, які жили трохи вихід з Хайбері.
Їх шлях до цього окремому котеджі знизився Vicarage Лейн, провулок провідних справа
кутів від широкої, хоча й нерегулярно, головної вулиці місце, і, як може бути
висновок, що містить благословенній обителі м. Елтон.
Кілька поступаються житла були вперше буде прийнятий, а потім, приблизно у чверті милі
вниз по провулку зросли Vicarage, старі та не дуже гарні будинки, майже так само близько до
дороги, як це могло бути.
Він не мав перевагу ситуацію, але було дуже багато smartened до справжнім
власника, а, наприклад, це було, не могло бути й можливості двох друзів
передаючи його без забарився темп і спостереження очі .-- зауваження Емми -
"Там воно і є. Там йдуть вам і вашим загадка книга одного з
в ці дні. "- з Гаррієт була -
"О, який солодкий будинок -! Як дуже красиво -! Є жовті штори
що міс Неш захоплюється так багато. "
"Я не часто йти по цьому шляху зараз", сказала Емма, так як вони виходили ", але тоді
буде стимул, і я поступово отримувати близько знайомий з
Всі живі огорожі, ворота, басейни і pollards цій частині Хайбері ".
Гаррієт, вона виявила, ніколи в її житті був осторонь будинок священика, і її
цікавості, щоб побачити це було настільки крайні, що, враховуючи екстер'єрів і вірогідністю,
Емма могла тільки класу, який він, як доказ
любові, бачачи кмітливості пан Елтона в ній.
"Якби ми могли придумати це," сказала вона, "але я не можу пригадати жодного допустимого
приводом для виїзду в; - не слуга, що я хочу, щоб довідатися про його економка -
жодне повідомлення від мого батька ".
Вона задумалася, але міг думати ні про що. Після взаємних тиші декілька хвилин,
Гаррієт таким чином, почав знову -
"Я роблю це цікаво, міс Вудхаус, що ви не повинні перебувати у шлюбі, або буде
одружений! так мило, як і ви! "- Емма сміялася, і відповів:
"Мій час чарівна, Гаррієт, не цілком достатньо, щоб змусити мене одружитися, я повинна знайти
інших людей чарівною - одна людина, принаймні.
І я не тільки не збирається одружуватися, в даний час, але дуже мало намір
коли-небудь одружитися на всіх "." Ах, - так ви говорите;! але я не можу в це повірити. "
"Я повинен побачити когось дуже перевершує будь-який, кого я бачив, тим не менше, для спокуси, г-н
Елтон, ви знаєте, (згадуючи себе,) не може бути і питання: а я не хочу, щоб
бачить таку людину.
Я б вважав за краще не спокусився. Я не можу змінитися на краще.
Якби я одружився, я повинен чекати покаятися його. "
"Боже мій -! Це так дивно чути жінки говорять так!" -
"У мене є жоден із звичайних стимулів жінок вступати в шлюб.
Якби я закохуюся, дійсно, була б інша справа! але я ніколи не був у
любов, це не мій шлях, і моя природа, і я не думаю, що я коли-небудь буду.
А без любові, то я впевнений, що я повинна бути дурнем, щоб змінити таку ситуацію, як моя.
Фортуна Я не хочу, зайнятості я не хочу; наслідок я не хочу: Я вважаю,
Кілька заміжніх жінок удвічі менше, ніж господиня будинку чоловіка, як я з
Хартфіелд, і ніколи, ніколи не міг я чекати
настільки по-справжньому улюбленою і важливим, так завжди перша і завжди праві в будь-якому людини
Очі, як і я в мого батька. "" Але тоді, бути старою дівою, нарешті, як
Міс Бейтс! "
"Тобто, як грізний образ, як ви могли уявити, Гаррієт, і якщо я думав, що я
ніколи не повинен бути, як міс Бейтс! так нерозумно - так задоволені, - так посміхаються - так prosing - так
undistinguishing і unfastidious - і так
схильні розповідати все, щодо кожного тіла про мене, я одружився б завтра.
Але між нами, я переконаний, ніколи не може бути ніякого зображення, за винятком в тому,
незаміжня ".
"Але тим не менш, ви будете стара діва! і це так жахливо! "
"Нічого, Харрієт, я не повинна бути бідною старої діви, і саме бідність тільки якого
робить безшлюбності нікчемні щедрою публіки!
Самотня жінка, з дуже вузькими дохід, має бути смішно, неприємно старі
діва! належне спорту хлопчиків і дівчаток, але самотня жінка, удачі, є
завжди респектабельно, і може бути як розумна і приємним, як будь-яке тіло іншого.
І відмінність це не зовсім так проти відвертості і здоровий глузд
світ, як здається на перший, а для дуже вузького доходу має тенденцію до контракту
розум, і кислий характер.
Ті, хто навряд чи можуть жити, і волею-неволею, які живуть в дуже мала, і в цілому
дуже низький, суспільство, цілком може бути неліберальної і хрест.
Це не відноситься, однак, міс Бейтс, вона занадто добродушний і занадто
дурним, щоб задовольнити мене, але, загалом, вона дуже багато смаку кожного тіла,
хоча один і хоча бідним.
Бідність, звичайно, не контракт неї в голові: Я дійсно вважаю, якби вона тільки
шилінг в світі, вона була б, швидше за все, віддати його шість пенсів, і
ніхто не боявся її: тобто особливим шармом ".
"Боже мій! але що ж робити? як же ви наймаєте собі, коли ти постарієш? "
"Якби я сам знаю, Гаррієт, моє активне, зайнятий розум, з великою кількістю
незалежні ресурси, і я не сприймаю, чому я повинен бути більш потребу в
зайнятість у сорок чи п'ятдесят, ніж одно-і-двадцять.
Жінка звичайні заняття рук і розуму буде настільки ж відкритим для мене тоді, як зараз;
або без будь-яких важливих змін.
Якщо я малюю менше, я буду читати далі, якби я відмовитися від музики, то я буду вважати для килимових роботи.
А що стосується об'єктів, що представляють інтерес, об'єкти прихильності, яка насправді великий
точки неповноцінності, нестачі, який дійсно велике зло, яких слід уникати в
Не вступаючи в шлюб, я буду дуже благополучних,
всі діти сестри я так люблю, піклуватися о.
Там буде досить багатьох з них, ймовірно, для харчування кожного роду
Відчуття, що зниження життя може потрібно.
Там буде достатньо для кожного надію і всякий страх, і, хоча моя прихильність до
ні один не зрівняється, що одного з батьків, він підходить моїм уявленням про комфорт краще, ніж те, що
тепліше і засліплення.
Мої племінники та племінниці -! Я часто буду їсти племінниця зі мною ".
"Чи знаєте ви, племінниця міс Бейтса? Тобто, я знаю, ви, напевно, бачили її
сто разів, - але ви познайомилися? "
"О! Так, ми завжди змушені бути в курсі, коли вона доходить до Хайбері.
За побачення, тобто майже достатньо, щоб поставити одну з марнославства з племінницею.
Не дай Бог! принаймні, що я коли-небудь отвір людей навпіл, так багато про все
Knightleys разом, як вона про Джейн Ферфакс.
Один з них хворі сама назва Джейн Ферфакс.
Кожен отримав від неї листа читається сорок разів, її повагу всіх друзів піти
колом знову, і якщо вона робить, але відправити її тітка структура корсаж,
або в'язати пари підв'язок для неї
бабуся, доводиться чути ні про що інше протягом місяця.
Я бажаю Джейн Ферфакс дуже добре, але вона шин мене до смерті ".
Вони вже наближаються котедж, і все простою теми були замінені.
Емма була дуже жалісливим, і розлади бідні були впевнені в
звільнення від його особистої уваги і доброти, його адвокатом і її терпіння, так як
з її гаманця.
Вона розуміла їх шляху, може дозволити за їх неуцтво і їх спокуси, було
немає романтичних очікувань надзвичайних силу з тих, для кого освіта була
зробив так мало, вступила в своїх бідах
з чуйності, і завжди давав їй допомогу з таким же інтелектом, як
доброї волі.
В даному випадку, це була хвороба і бідність разом, вона прийшла до
відвідати, і після залишаючись там до тих пір, як вона могла дати розраду чи порада, вона
покинули котедж з таким враженням
сцени, як зробили її сказати Гаррієт, так як вони пішли,
"Ці пам'ятки, Гаррієт, зробити один хороший.
Як дріб'язкової вони роблять все інше з'явиться -! Я відчуваю себе зараз, як якщо б я міг думати про
нічого, крім цих бідних істот все решту дня, та все ж, хто може сказати, як
скоро все може зникнути з мого розуму? "
"Абсолютно вірно", сказав Гаррієт. "Бідні тварі! можна думати ні про що
ще ».
"І справді, я не думаю, що враження скоро закінчиться", сказала Емма, як вона
перетнув низькою огорожі, і хитаючись крок, який закінчився вузькі, слизькі
Шлях через котеджу сад, і приніс їх в провулок знову.
"Я не думаю, що це буде", зупиняючись, щоб глянути ще раз на все зовнішнє убозтво
місця, і згадати ще більшою зсередини.
"О! дорога, немає ", сказав її супутник.
Вони пішли далі. Провулок зробив невеликий вигин, і коли це
вигин було прийнято, г-н Елтон відразу ж у полі зору, і так близько, щоб дати час Емма
тільки сказати далі,
"Ах! Гаррієт, ось іде дуже раптову випробування нашої стабільності в хороші думки.
Ну, (усміхається), я сподіваюся, що це може бути дозволений, якщо співчуття випустила напруги
і допомогу стражденним, він зробив все, що дійсно важливо.
Якщо ми відчуваємо за жалюгідне, достатньо, щоб зробити все можливе для них, інші порожня
симпатію, тільки засмучує нас. "Гаррієт може просто відповісти:" О! дорога, та, "
Перед паном приєднався до них.
Хоче і страждання бідної родини, однак, перша тема на
зустрічі. Він збирається подзвонити на них.
Його візит він тепер відкласти, але вони були дуже цікаві переговори про те, що може
бути зроблено і повинно бути зроблено. Г-н Елтон потім повернув назад, щоб супроводжувати
них.
"Потрапити в один з одним по таким дорученням, як ця," думка Емма, "зустрітися
благодійні схеми; це принесе значне збільшення любові з кожного боку.
Я не здивуюся, якщо воно було взяти з собою в заяві.
Він повинен, якщо б я не був тут. Хотів би я де-небудь ще ".
Прагнучи відокремити себе від них, наскільки вона могла, вона незабаром після цього взяв
володіння вузькою стежкою, трохи підвищився по один бік від смуги, внаслідок чого
їх разом у головній дорозі.
Але вона не була там дві хвилини, коли вона виявила, що Харрієт звички
залежність і наслідування несли її, теж, і що, коротше кажучи, вони обидва
бути незабаром після неї.
Це не буде робити, вона тут же зупинився, під приводом наявності деякі зміни в
вносити в шнурівку її половину завантаження, і, нахилившись в повній окупації
стежка, просив, щоб вони мали добра
йти далі, і вона буде слідувати за півхвилини.
Вони зробили так, як вони були затребувані, і, коли вона визнає це розумно зробили
з її завантаження, вона комфорт далі затримки в її силах, обганяємо
на дитину від котеджу, в якому викладається,
відповідно до замовлень, а її глек, щоб принести відвар з Хартфіелд.
Йти поруч з цією дитиною, і поговорити з нею і питання, був найбільш природним
річ у світі, чи були б найбільш природним, якби вона діяла в цей час
без дизайну, і таким чином
інші були ще в змозі тримати попереду, без будь-яких зобов'язань чекає її.
Вона отримала від них, проте, мимоволі: темп дитини було швидко, і їх
досить повільно, і вона була більш зацікавлені в ньому, від їхнього буття, очевидно, в
Розмова, яке цікавило їх.
Г-н Елтон виступав з анімацією, Харрієт слухав дуже задоволені
уваги, і Емма, відправивши дитину на, почав думати, як вона може
відсунутися трохи більше, коли вони обидва
озирнувся, і вона була змушена приєднатися до них.
Г-н Елтон ще говорив, як і раніше займаються деякі цікаві деталі; і Емма
досвідчених деяке розчарування, коли вона дізналася, що він тільки даючи його справедливої
компаньйон рахунок учорашніх
партія на свого друга Коула, і що вона прийшла в себе за сир стилтон,
На півночі Уілтширі, вершкове масло, селера, буряк, і все солодке.
"Це скоро призвело до чогось краще, звичайно", був її втішною
відображення, "будь-яка річ інтересів між тими, хто любить, і будь-яка річ буде служити
введення в те, що знаходиться поруч із серцем.
Якби я міг, але зберігаються довше, геть! "
Тепер вони пішли далі разом, спокійно, поки в межах видимості священика меркне, коли
раптове рішення, принаймні отримати Гаррієт в будинок, зробив її знову знайти
щось дуже негаразд про її завантаженні, і відставати організувати його ще раз.
Вона тоді зламав мережива з коротким, і вправно кинув його в канаву, був
в даний час змушений благати їх припинити, і визнав свою нездатність покласти
себе права таким чином, щоб бути в змозі йти додому в допустимий комфорт.
"Частина моєї мережива пішов", сказала вона, "і я не знаю, як я придумати.
Я насправді найбільш проблемних компаньйон для вас обох, але я сподіваюся, що я не часто так погано-
обладнані.
Г-н Елтон, я повинен просити дозволу, щоб зупинити в вашому домі, і задати своє економка для біт
з будівельна рибина або рядки, ані всього, тільки, щоб тримати мій чобіт на ".
Г-н Елтон подивився все щастя в цій пропозиції, і ніщо не може перевищувати його
пильність і увага при проведенні їх у свій будинок і намагається зробити
все, по всій видимості, перевага.
У кімнаті вони були взяті під була та, яку він головним чином зайняті, і, дивлячись вперед;
за нею ще одна, з якою він негайно повідомляє, двері між
їм була відкрита, і Емма перейшла в його
Економка отримати її допомогу в найбільш зручній формі.
Вона була змушена залишити двері відчиненими, як вона знайшла його, але вона повністю Передбачається, що
Г-н Елтон повинен закрити його.
Він не був закритий, проте, вона як і раніше залишалися відкритими, але за рахунок залучення
економкою в безперервний розмову, вона сподівалася, щоб зробити це можливим для нього
chuse свою тему в сусідній кімнаті.
За десять хвилин вона почула нічого, крім себе.
Це може бути затяжною більше не буде.
Після цього вона була зобов'язана бути завершена, і зробити її зовнішній вигляд.
Любителі стояли разом на одному з вікон.
Він мав найсприятливіші аспекти, і, з півхвилини, Емма відчула славу
мають інтриги успішно. Але він не буде робити, він не прийшов
крапка.
Він був найприємнішим, самим чудовим, він сказав Гаррієт, що він
бачив, як вони йдуть, і навмисне пішов за ними, інші трохи gallantries і
алюзії були dropt, але нічого серйозного.
«Обережний, дуже обережно», подумав Емма, "він висуває, сантиметр за сантиметром, і небезпеки
нічого, поки він не вважає себе в безпеці ".
Тим не менше, однак, попри все, не було зроблено нею дотепного пристрої,
вона не могла не лестити собі, що він був у зв'язку з набагато даний
насолоду обом, і повинна бути провідною їх вперед до великою подією.
>
ТОМ I
Глава XI
Г-н Елтон повинні тепер бути наданий самому собі. Це був уже не при владі Емми
спостерігати його щастя або прискорити його заходи.
Прихід сім'ї сестри був дуже близько, що першим в
очікування, а потім і в реальності, стало відтепер її прем'єр об'єкт
інтерес, і протягом десяти днів з моменту їх
перебування в Хартфіелд це не повинно було б очікувати - вона не сама очікувати - що
будь-яка річ за випадкові, випадково допомога може бути надана за її
коханцями.
Вони можуть змінюватися швидко, якщо вони будуть, тим не менш, вони повинні заздалегідь, так чи інакше
чи будуть вони чи ні. Вона навряд чи хотіла б мати більше вільного часу для
них.
Є люди, які більше ви робите для них, тим менше вони будуть робити для себе.
Містер і місіс Джон Найтлі, від того, було більше, ніж зазвичай відсутня Серрі,
були захоплюючими, звичайно, набагато більше, ніж звичайні відсотки.
До цього року, кожні літні канікули, так як їх шлюб був поділений між
Хартфіелд і Donwell Abbey, але всі свята восени цього року було дано
морські купання для дітей, і це було
Тому багато місяців, так як вони бачили в звичайному порядку їх Серрі
зв'язками, і не бачили взагалі пан Вудхаус, які не могли бути викликані, щоб отримати
до сих пір, як Лондон, навіть для бідних Ізабелли
Заради, і хто, отже, в даний час найбільш нервово і з побоюванням щасливі в
випередження це занадто короткий візит.
Він багато думав про шкоду подорож для неї, і не мало стомлює
власних коней і кучера, які повинні були принести партії половині
шлях, але його тривоги були непотрібною;
шістнадцять миль будучи щасливо зроблено, і містер і місіс Джон Найтлі, їх п'ять
дітей, а компетентні число розплідник-покоївки, все йдуть в Хартфіелд
безпеки.
Суєти і радості такий прибуття, багато, говорив, вітати, заохочувати,
і по-різному розсіюються і утилізувати, проводиться шум і безлад, який його
нерви не могли мати ні за яких інших
причини, ні пережили набагато довше, навіть для цього, але способи і Хартфіелд
почуття її батька були настільки шановний пані Джон Найтлі, що, незважаючи на
материнська турбота про негайну
здійснення своїх малюків, і для їх миттєво, мають всі свободи і
відвідуваність, все є і пити, і спати і грати, якою вони могли б
можливо побажати, без найменшого
затримки, діти ніколи не дозволяв бути довгим порушення його словами, ні в
самостійно або в будь-якому неспокійний відвідуваність на них.
Місіс Джон Найтлі була красива, елегантна маленька жінка, ніжного, тихого манери, і
розташування дивно доброзичливий і ласкавий, оповитий в її сім'ї;
віддана дружина, doating матері, і так
ніжно прив'язана до свого батька і сестру, що, але для цих вищих зв'язків, тепліше
любов, можливо, здавалося неможливим. Вона ніколи не міг бачити помилки в будь-який з них.
Вона не була жінкою сильною розуміння або швидкості, і з цим схожістю
її батька, вона успадкувала також велику частину своєї конституції, був тонким у своєму власному
здоров'я, надмірно обережні, що її
дітей, було багато страхів і багато нервів, і був, як любив її власної пан Уінгфілд в
Місто, як і її батько міг би пана Перрі.
Вони були так теж, загалом доброзичливість характеру, і сильна звичка
поваги до кожної старої знайомої.
Г-н Джон Найтлі була висока, джентльмен-як, і дуже розумна людина, що ростуть в його
професії, вітчизняних, так і респектабельних в його приватний характер, але з зарезервованими
манерами, які перешкодили його буття в цілому
приємні, і які можуть бути іноді не в дусі.
Він був не злий чоловік, не так часто необгрунтовано хрест, щоб заслужити таке
докору, але його характер не був його великої досконалості, і, дійсно, з такою
поклоніння дружина, це було навряд чи можливо
що будь-які природні дефекти в ньому не повинна бути збільшена.
Крайні солодкість її характер повинен зачіпати його.
У нього були всі чіткість і швидкість розуму, який вона хотіла, і він міг
іноді діють нелюб'язний, або, скажімо важка річ.
Він не був улюбленцем зі своєї справедливої сестри в законі.
Нічого поганого в ньому уникнув її.
Вона була швидко до тями трохи травми Ізабелла, якої Ізабелла ніколи не
почувалася.
Може бути, вона, можливо, перейшли більше було його манери були втішними для Ізабелли
сестра, але вони були тільки ті, спокійно роду брат і друг, без
похвали і без сліпоти, але навряд чи
будь-який ступінь особистої комплімент могли б зробити її незалежно від того, що найбільший
вини всіх на очах яких він іноді впав в, хочуть шанобливого
поблажливість до батька.
Там він не завжди терпіння які можна було б хотіла.
Особливості пан Вудхаус і метушливість, іноді провокуючи його на
раціональне протест або гострі реторти однаково жорстоке дарував.
Не часто трапляється, бо пан Джон Найтлі дійсно велику повагу до його
Батько-в-законі, і в цілому сильне почуття того, що було пов'язано з ним, але було вже занадто
Часто на благодійність Емми, тим більше, що
було всі болі затримання часто, щоб піддаватися впливу і, хоча
злочин не пішла.
Початок, однак, кожен візит відображається ніхто, крім properest почуття,
і це істота необхідності такий короткий б сподіватися, щоб скоротати в незаплямованою
привітністю.
Вони не були довго сидять і в складі, коли пан Вудхаус, з сумним трясти
голови і зітхнувши, звернув увагу своєї дочки, щоб сумні зміни в
Хартфіелд, так як вона була там у минулому.
"Ах, мій милий," сказав він, "бідна міс Тейлор - Це тяжкий бізнесу".
"О так, сер", вигукнула вона з готовими симпатії ", як ви повинні втратити її!
І дорога Емма, теж - Яка жахлива втрата для вас обох -! Я так журився
Ви .-- Я не міг собі уявити, як ви могли б обійтися і без неї .-- Це сумний
Зміна дійсно .-- Але я сподіваюся, що вона дуже добре, сер. "
"Дуже добре, мій дорогий - я сподіваюся - дуже добре .-- Я не знаю, але це місце
погоджується з нею непогано ".
Г-н Джон Найтлі тут тихо запитала Емма, чи є сумніви в ефірі
Рандаллс. "О! ні - ні в найменшій мірі.
Я ніколи не бачив місіс Вестон краще в моєму житті - ніколи не дивитися так добре.
Папа лише говорив своєму жаль. "" Дуже багато честі обох, "був
красивий відповідь.
"І ви бачите її, сер, стерпно часто?" Запитала Ізабелла в жалібний тон, який
всього підходить її батька. Г-н Вудхаус коливався .-- "Не так близько
Часто, дорогою мій, як я міг би бажання. "
"О! тато, ми упустили вбачаючи в них лише один цілий день, так як вони одружилися.
Або вранці або ввечері щодня, крім одного, ми не бачили ні пан
Уестон або місіс Вестон, як і в цілому, або в Рандаллс або тут - і як ви можете
Припустимо, Ізабелла, найчастіше тут.
Вони дуже, дуже добрим у своїх візитів. Г-н Уестон дійсно добрий, як себе.
Тато, якщо ви говорите, що в меланхолію чином, ви будете давати Ізабелла помилкове уявлення про
всіх нас.
Кожне тіло повинно бути відомо, що міс Тейлор повинна бути упущена, але кожне тіло має також
бути впевненим, що містер і місіс Вестон зробити реально запобігти нашу відсутність її будь-якими засобами
в тій мірі, ми самі очікувалося - який є точною істини ».
"Подібно до того, як воно повинно бути", сказав пан Джон Найтлі, "і так само, як я сподівався, що це було від
Ваші листи.
Її бажання творить вашу увагу не може бути сумніву, і що він був вимкненим і
суспільна людина робить все це легко.
Я завжди кажу тобі, любов моя, що я поняття не мав про зміною в тому, щоб
Дуже матеріалу Хартфіелд як ви затримані, і тепер у вас є Емми
рахунку, я сподіваюся, що ви залишитеся задоволені. "
"Чому, щоб бути впевненим", сказав пан Вудхаус - "так, звичайно - я не можу заперечувати, що г-жа
Уестон, погане місіс Вестон, приходять до нас досить часто - але потім - вона завжди
зобов'язаний піти знову ".
"Було б дуже важко при пан Уестон, якщо вона не, тато .-- Ви абсолютно забувають бідних
Г-н Уестон ".
"Я думаю, що, дійсно," сказав Джон Найтлі приємно ", що пан Уестон має деякі
мало претензій. Ви і я, Емма, зважиться взяти
частину бідного чоловіка.
Я, як чоловік, і ви не дружина, вимоги людина може дуже ймовірно
обрушуються на нас з однаковою силою.
Що ж до Ізабелли, вона була заміжня досить довго, щоб побачити зручності введення
всіх пан Westons сторону стільки, скільки вона може. "
"Я, моя любов", вигукнула його дружина, слух і розуміння тільки в частині .-- "Ви
говорять про мене? - Я впевнений, що ніхто не повинен бути, або може бути, більше виступати за
шлюб, ніж я, і якби не було
за страждання її відхід Хартфіелд, я ніколи не думав про міс Тейлор
але, як найщасливіші в світі жінка, а також зневажливе пан Уестон, що
відмінні пан Уестон, я думаю, немає нічого він не заслуговує.
Я вірю, що він є одним з найкращих характером людей, які коли-небудь існували.
За винятком себе і свого брата, я не знаю, рівного йому до вподоби.
Я ніколи не забуду кайт своєї льотної Генрі для нього це дуже вітряний день останній
Великдень - і з тих пір його доброту зокрема у вересні минулого року в рік
письмовій формі, що записку, в 12:00
вночі, з метою запевнити мене, що не було ніякої скарлатини в Кобхемі, я був
переконаний, що не може бути більше серця, ні почуття краще людини в існуванні .-- Якщо
будь-яке тіло може заслуговувати його словами, це має бути міс Тейлор. "
"Де молода людина?", Сказав Джон Найтлі.
"Невже він був тут в цей раз - чи ні?"
"Він не був тут, все ж," відповіла Емма.
"Був сильний очікуванні його приходу незабаром після шлюбу, але
закінчилося нічим, і я не чула, як він згадується останнім часом ".
"Але ви повинні розповісти їм про лист, моя люба", сказав її батько.
"Він написав листа до бідних місіс Вестон, щоб привітати її, і дуже правильний,
красивого листа це було.
Вона показав його мені. Я думав, що це дуже добре зробили його дійсно.
Чи було це його власна ідея ви знаєте, ніхто не може сказати.
Він всього лише молодий, і його дядько, може бути, - "
"Мій дорогий тато, він в три-і-двадцять. Ви забули, як спливає час. "
"Три-і-двадцять -! Він дійсно - Ну, я не міг би думав, що це - і він був, але
два роки, коли він втратив свою бідну матір!
Ну, раз це дійсно літають! - І моєї пам'яті це дуже погано.
Тим не менш, це було дуже хороша, досить лист, і дав Містер і місіс Вестон
велике задоволення.
Я пам'ятаю, це було написано з Уеймут, і датовані вереснем
28 - і почав: "Моя дорога мадам", але я забув, як він продовжував, і він був підписаний
"ФК Уестон Черчілля. '- Я пам'ятаю, що прекрасно".
"Як дуже приємно і належне його!" Вигукнула добра місіс Джон Найтлі.
"Я не сумніваюся в її буття найбільш люб'язний молодий чоловік.
Але як сумно, що він не повинен жити в своєму будинку зі своїм батьком!
Існує щось настільки шокуючим в дитини віднімають від своїх батьків і
природний дома!
Я ніколи не міг зрозуміти, як пан Уестон могла з ним розлучитися.
Щоб відмовитися від своєї дитини!
Я дійсно ніколи не міг добре думати про будь-який орган, який запропонував таку річ, щоб будь-який орган
ще ».
"Ніхто ніколи не робив добре думати про Черчілля, мені здається," спостерігав пан Джон
Найтлі холоднокровно.
"Але ви не повинні собі пан Уестон, відчував, що ви відчували б себе у відмові від
Генрі і Джон.
Г-н Уестон досить легким, веселим характером людини, ніж людина сильної
почуттями, він бере речі, як він знаходить їх, і робить користування ними, так чи
інші, в залежності, як я підозрюю, набагато більшою мірою від
те, що називається суспільством за його зручності, тобто, по потужності харчування та
пити, і грати в віст з його сусідами в п'ять разів на тиждень, ніж на
сімейного затишку, ані всього, що будинок дає ".
Емма не могла подобається те, що межувало з відображенням на г-н Уестон, і була половина
вирішив прийняти її, але вона з усіх сил, і нехай він пройде.
Вона триматиме світ, якщо можливо, і було щось почесним і цінним
в сильною внутрішньою звички, самодостатність додому до себе, звідки
Результатом розташування свого брата подивитися
вниз на загальний рівень соціального спілкування, і тих, кому воно було
важливо .-- Це був високий стверджують, що терпіння.
>
ТОМ I
ГЛАВА XII
Г-н Найтлі була обідати з ними - швидше проти нахилу пан Вудхаус,
, Яким не подобалося, щоб хтось поділитися з ним в перший день Ізабелли.
Сенсі Емми права проте вирішив, що і, крім того, що розгляд
було пов'язано з кожного брата, вона мала особливе задоволення, від обставини пізно
розбіжності між паном Найтлі і
себе, у придбанні його належне запрошення.
Вона сподівалася, що вони можуть тепер стати друзями знову.
Вона подумала, що прийшов час макіяжу.
Верстка справді не буде робити. Вона, безумовно, не був неправий,
і він ніколи б не зізнатися, що в нього було.
Концесійні повинні бути й мови, але це був час, щоб з'явитися, щоб забути, що вони
ніколи не сварилися, і вона сподівалася, що це може допомогти, а відновлення
дружби, що, коли він зайшов до кімнати
вона була однією з дітей з нею - молодий, красивий дівчинка близько восьми
місяців від народження, який тепер робить свій перший візит в Хартфіелд, і дуже радий, що
танцювали на руках у тітки.
Вона допомогти, бо, хоча він почав з серйозною зовнішністю і короткі питання, він був
незабаром привели до розмови з них все, як звичайно, і взяти дитину з її
зброю зі всіма безцеремонність досконалої дружбі.
Емма відчувала, що вони були друзями ще раз, і переконання давши їй при першою великою
задоволення, а потім трохи зухвалість, вона не могла не говорити, тому що він був
милуючись дитиною,
"Що відрадно, що ми думаємо так про наших племінників і племінниць.
Що стосується чоловіків і жінок, наші думки іноді бувають дуже різні, але з урахуванням
з цими дітьми, я спостерігаю, ми ніколи не згодні ".
"Якщо б ви були стільки керуватися природи у вашій оцінці чоловіків і жінок, і, як
трохи менше сила фантазії і примхи в ваших відносинах з ними, як і ви, де
цих дітей, то ми завжди можуть думати однаково ".
"Щоб бути впевнені - наші discordancies повинні завжди виникають через мою час в неправильно".
"Так," сказав він, посміхаючись, - "і хороший привід.
Мені було шістнадцять років, коли ви народилися. "
"Істотної різниці то", вона відповіла - "і не сумніваюся, що ви були набагато вище в моєму
судження в той період нашого життя, але не після одного-і-двадцять років
довести наше розуміння багато ближче? "
"Так - багато ближче."
"Але тим не менш, не досить близько, щоб дати мені шанс мати рацію, якщо ми вважаємо,
по-іншому. "
"Я до цих пір використовує вас з досвіду шістнадцять років, і, не будучи
досить молода жінка і розпещений дитина. Ну, мій дорогий Емма, давайте будемо друзями, і
нічого не скажу про це.
Розкажіть своїм тітка, маленька Емма, що їй слід встановити вас кращого прикладу, ніж бути
оновлення старі образи, і що якщо вона не помилилися раніше, вона тепер ".
"Це правда", вигукнула вона - "дуже вірно.
Маленька Емма, ростуть краще жінка, ніж ваша тітка.
Будьте нескінченно розумніші і наполовину не так гонорові.
Тепер, містер Найтлі, слово чи два більше, і я зробив.
Наскільки благі наміри пішли, ми обидва були праві, і я повинен сказати, що ні
вплив на моєму боці аргумент ще не виправдалися.
Я тільки хочу знати, що пан Мартін не дуже, дуже гірко розчаровані. "
"Людина не може бути тим більше", був його короткий, повну відповідь.
"Ах, -! Справді мені дуже шкода .-- Ну, потиснути мені руку".
Це тільки що сталося і з великою привітністю, коли Джон Найтлі зробив свій
зовнішній вигляд, і "Як ся маєте, Джордж?" і "Джон, як ти?" вдалося істинної
Англійський стиль, поховавши під спокій
Здавалося, що все, окрім байдужості, реальні вкладення яка привела б будь-який з
їм, якщо необхідного, щоб зробити все, для блага інших.
Вечір був тихий і співрозмовник, як пан Вудхаус відмовився карти виключно для
Заради зручною поговорити з його дорога Ізабелла, і маленький загін зробив два
природних підрозділів; з одного боку, він і його
дочка, а з одною дві Г-н Knightleys; своїх підданих повністю
різні, або дуже рідко змішування - і Емма лише час від часу приєднання в одному або
інші.
Брати говорили про свої проблеми і погоні, але в основному тих з
Старший, якого вдачу був на багато самих комунікативних, і який завжди був
більше говорить.
Як суддя, він взагалі якийсь момент права проконсультуватися Іоанна, або, по крайней
Принаймні, деякі цікаві анекдот, щоб дати, і, як фермер, так як підтримка в руці домашньої
фермі в Donwell, він повинен був сказати те, що кожен
поле було нести в наступному році, і дати всі такі місцевої інформації, як не міг
невдачу бути цікаво брат, чий будинок він рівною мірою був довгий
частину свого життя, і чиї вкладення були сильні.
План каналізації, зміна паркан, вирубка дерев та призначення
кожного акра на пшеницю, ріпу, або навесні кукурудзи, був укладений з такою ж
рівність інтерес у Івана, як і його кулер
манери зробило можливим, а якщо його брат готові назавжди покинув його і нікому нічого
запросити дані про його запити навіть наблизитися тон завзяттям.
Хоча вони і були, таким чином зручно зайняті, г-н Вудхаус насолоджувався повним потоком
щасливі жалю і страшні прихильності зі своєю дочкою.
"Моя бідна дорога Ізабелла", сказав він, ніжно взявши її за руку, і переривання, для
Кілька миттєвостей, її зайняті працями з якийсь із своїх п'ятьох дітей - "Як довго це таке, як
жахливо давно Ви були тут!
І як втомилися ви повинні бути після Вашої подорожі!
Ви повинні рано лягати спати, дорогий мій, - і я рекомендую трохи каші з вами, перш ніж
йти .-- Ви і в мене буде хороший басейн кашку разом.
Моя дорога Емма, припустимо, що у всіх нас є трохи каші ".
Емма не міг припустити, чого-небудь подібного, знаючи, як вона зробила, що і пан
Knightleys були не піддається переконання про те, що стаття, як вона сама, - і тільки два басейни
було наказано.
Після трохи більше дискурсу на славу кашку, з деякими дивуючись його не
приймати щовечора кожне тіло, він продовжував говорити, з видом серйозним
відображення,
"Це було ніяково бізнесу, мій дорогий, ваші витрати на осінь Південний Кінець замість
приїхати сюди. У мене не було багато думку морське повітря. "
"Г-н Уінгфілд найбільш посилено рекомендував його, сер, - інакше ми не повинні були йти.
Він рекомендував його для всіх дітей, але особливо для маленької слабкості
Белла в горлі, - як морське повітря і купання ".
"Ах! моя дорога, але Перрі було багато сумнівів щодо моря робить її якою-небудь добре, а що стосується
себе, я вже давно прекрасно переконалися, хоча, можливо, я ніколи не говорив тобі
тому, перш ніж, що море дуже рідко корисні для будь-якого організму.
Я впевнений, що мало не вбив мене один раз ".
"Ну, ну," Емма плакала, відчуваючи, що це буде небезпечно тему: "Я повинен просити вас не
говорити про море. Це змушує мене заздрісним і жалюгідним, - я, який
ніколи не бачив!
Південний Кінець заборонено, якщо вам буде завгодно. Моя дорога Ізабелла, я не чув, ви робите
один запит про р-н Перрі ще, і він ніколи не забуває про тебе ".
"О! Г-н Перрі хороший? - Як він, сер "
"Чому, дуже добре, але не досить добре.
Бідні Перрі жовчний, і він не встигає піклуватися про себе - він розповідає мені, що він має
не встигли подбати про себе - що дуже сумно, - але він завжди хотів, щоб всі навколо
країні.
Я припускаю, що це не людина в такої практики в усьому світі.
Але тоді там не такий розумний чоловік в будь-якому місці ".
"А місіс Перрі та дітей, як вони? роблять діти ростуть?
У мене є велика повага до пан Перрі. Сподіваюся, він буде дзвонити в найближчим часом.
Він буде дуже радий бачити моїх малят. "
"Я сподіваюся, що він буде тут завтра, для мене є питання або два, щоб запитати його про
собі деякі наслідки.
І, дорогою мій, всякий раз, коли він прийде, то краще нехай він подивиться на маленькій Белли
"О! шановний пане, її горло настільки краще, що я навряд чи занепокоєння
про це.
Або купання була з найбільших службу до неї, або ж вона повинна бути
пов'язано з відмінною розтирання пана Уінгфілд, який ми
застосування час від часу з тих пір серпня. "
"Це не дуже ймовірно, моя дорога, що купання повинно було бути корисним для неї - і
якби я знав, що ти бажаючи розтирання, я б говорив -
"Ви, як мені здається, забули, місіс і міс Бейтс," сказала Емма, "я не чув
один запит за ними. "
"О! хороший Bateses - Я абсолютно соромно, - але ви про них у більшості
Ваші листи. Я сподіваюся, що вони досить добре.
Гарна стара місіс Бейтс - Я закликаю, щоб вона завтра, і прийняти мої діти .-- Вони
завжди так приємно бачити своїх дітей .-- І це відмінна міс Бейтс -! така ретельна
гідні люди -! Як вони, сер? "
"Чому, дуже добре, мій дорогий, в цілому. Але бідний місіс Бейтс був сильний нежить про
місяць назад. "" Як мені шкода!
Але застуда ніколи не були настільки поширені, як це було восени цього року.
Г-н Уінгфілд сказав мені, що він ніколи не знав їх більш загальними або важких - за винятком
коли вона була зовсім грипу ".
"Це була гарна угода разі, моя дорога, але не в такій мірі Ви згадуєте.
Перрі каже, що застуда були дуже загальні, але не настільки важкими, як у нього дуже
часто називають їх в листопаді.
Перрі не називає його взагалі болючий сезону ".
"Ні, я не знаю, що пан Уінгфілд вважає дуже болючим винятком випадків -
"Ах! мій бідний дорога дитина, правда в тому, що в Лондоні це завжди болючий сезон.
Ніхто не здорові в Лондоні, ніхто не може бути.
Це жахлива річ, щоб ти змушений жити там! так далеко! - і повітря так
погані "" Ні, справді - ми зовсім не в поганому
повітря.
Наші частини Лондона дуже перевершує більшість інших - Ти не повинен плутати нас з
Лондон загалом, мій дорогий сер. Околиці Brunswick площі
сильно відрізняється від багатьох інших.
Ми так дуже просторий!
Я б не бажати, у мене є, жити в будь-який інший частині міста, - є
Навряд чи якась інша, що я можу бути задоволений, щоб мої діти: але ми так
дивно просторий -! г-н. Уінгфілд думає
близькості від Brunswick площі рішуче найбільш сприятливим, як до повітря. "
"Ах! моя люба, це не так Хартфіелд.
Ви робите найкраще з цього - але після того, як був тиждень на Хартфіелд, ви все
Ви різних істот, ви не схожі на те ж саме.
Тепер я не можу сказати, що я думаю, що ви які-небудь з вас, дивлячись а в даний час. "
"Мені шкода чути від вас, сер, але я запевняю вас, за винятком тих, трохи нервував
голова болить і серцебиття, яке я ніколи не буваю повністю вільним від будь-якого місця, я
цілком собі, а якщо діти
досить блідо, перш ніж вони лягли спати, то тільки тому, що вони були трохи більш втомленим
ніж звичайно, з їхньої подорожі і щастя чекати.
Я сподіваюся, ви будете думати краще про свою зовнішність, завтра, бо я запевняю вас, пане Уінгфілд
сказав мені, що він не вірить, він ніколи не послав нас від усього, в такому гарному
випадку.
Я вірю, по крайней мере, ви не думаєте, пан Найтлі дивлячись погано ", перетворивши її
очі з ласкавим занепокоєння стосовно чоловіка.
"Може бути, мої дорогі, я не можу вам комплімент.
Я думаю, що пан Джон Найтлі дуже далеко від добре виглядає ".
"У чому справа, сер? - Хіба ви говорите мені" вигукнув пан Джон Найтлі, почувши його
власне ім'я.
"Я жалкую, щоб знайти, любов моя, що мій батько не думаю, що ви шукаєте добре - але
Я сподіваюся, що це тільки від того, трохи втомленим.
Я міг би побажав, однак, як ви знаєте, що ви бачили, г-н Уінгфілд, перш ніж
пішов з дому ".
"Моя дорога Ізабелла", - вигукнув він поспішно - "прошу вас, не журіться про мою
виглядає.
Будьте задоволені лікування і няньчитися себе і дітей, і дай мені подивитися
як я chuse ".
"Я не цілком розумію, що ви говорили вашим братом", вигукнула Емма,
"Про свого друга пан Грем намір мати судовий пристав з Шотландії, щоб подивитися
Після його нової нерухомості.
Скільки це буде відповідати? Не старі забобони бути занадто сильним? "
І вона говорила, таким чином, так довго й успішно, що, коли вони змушені, щоб дати їй
увагу знову до батька і сестри, у неї немає нічого гіршого, ніж почути
Рода Ізабелли запит після Джейн Ферфакс;
і Джейн Ферфакс, хоча і не дуже любив з нею загалом, вона була в той момент
Дуже радий допомогти у вихвалянні.
"Це солодке, люб'язний Джейн Ферфакс!", Сказала місіс Джон Найтлі .-- "Це так давно
Я бачив її, тільки тепер, а потім на мить випадково в місті!
Яке щастя він повинен бути з нею старі добрі бабусі та відмінну тітку, коли вона
приходить до них у гості!
Я завжди жаль з причини надмірно дорога Емма, що вона не може бути більше на
Хайбері, але тепер їх дочку заміж, я вважаю, полковник і місіс
Кемпбелл не зможе розлучитися з нею взагалі.
Вона була б такою чудовий супутник для Емма ".
Г-н Вудхаус погодився на це все, але додав:
"Наш маленький друг Гаррієт Сміт, проте, саме такий ще один красивий вигляд молодих
осіб. Вам сподобається Гаррієт.
Емма не могла бути краще, ніж супутник Гаррієт ".
"Мене більше всього радий почути це, - але тільки Джейн Ферфакс не знає настільки дуже
здійснюється і чудове! - і точно Емми віку ".
Ця тема обговорювалася дуже щасливо, та інші досягли успіху в подібний момент, і
пішов з аналогічними гармонії, але ввечері не закрив, не мало
Повернення агітації.
Кашку прийшов і поставив багато можна сказати - багато похвал і багато коментарі -
undoubting рішенням його корисності для кожної конституції, і досить важка
Філіппіки на багатьох будинках, де він
ніколи не зустрічався з допустимим, - але, на жаль, серед яких збої
Дочка була, наприклад, останній, і тому найбільш видатних, був у її
власного кухаря в Південній End, молода жінка найняла
для того часу, які ніколи не були в змозі зрозуміти, що вона має на увазі басейні
гарну гладку кашку, тонким, але не занадто тонкий.
Часто, як вона бажала і наказав його, вона ніколи не була в змозі отримати будь-яку річ
терпимим. Це був небезпечний відкриття.
"Ах!", Сказав пан Вудхаус, хитаючи головою і втупивши очі на неї з ніжним
занепокоєння .-- еякуляція на вухо Емми каже, «Ах! немає кінця сумних
наслідки ваших збирається Південної End.
Вона не несе говорити про ". І на деякий час вона сподівалася, що він буде
Не говорити про це, і це мовчання роздум може бути достатньо, щоб повернути його до
насолоджуватися своєю гладкою кашки.
Після інтервалом кілька хвилин, однак, він почав з того,
"Я завжди буду дуже шкода, що ви пішли в море восени цього року, замість того,
тут ".
"Але чому ви повинні бути вибачте, сер? - Запевняю вас, це було дітей великий
багато добра "." І, більше того, якщо ви повинні йти до моря,
вона краще не були в Південній End.
Южно-Енд нездорове місце. Перрі був здивований почути, що Ви мали фіксований
на південно-Енду. "
"Я знаю, є така ідея з багатьма людьми, але насправді це цілком помилку,
сер .-- Ми все наше здоров'я добре там, і не знайшов як мінімум незручностей
від бруду і пан Уінгфілд каже, що це
абсолютно помилково припускати, нездорові місця, і я впевнений, що він може бути залежали
на, тому що він добре розуміє характер повітря, і його власний брат і
сім'ї були там кілька разів. "
"Ви повинні були піти Кромер, дорогий мій, якби ви пішли десь .-- Перрі тижня в
Кромер один раз, і він не володіє ним, щоб бути краще всього морського купання місцях.
Штрафу відкрите море, каже він, і дуже чисте повітря.
І, наскільки я розумію, ви, можливо, мав квартиру там досить далеко від моря-
-Чверті милі від - дуже зручно.
Ви повинні мати консультації Перрі. "" Але, шановний пане, різниця
подорожі; - розглядати тільки як здорово було б .-- сотень миль, може бути,
замість сорока. "
"Ах! моя дорога, як Перрі каже, де здоров'я перебуває під загрозою, не що інше, повинні бути
вважається, і якщо один з подорожувати, існує не так багато, щоб chuse між сорока милях
і сто .-- Краще не рухатися,
краще залишитися в Лондоні, в цілому, ніж подорожі сорок миль, щоб потрапити в повітря гірше.
Це саме те, що говорить Перрі. Йому здавалося, дуже нерозумний
міра ".
Спроби Емми, щоб зупинити її батько був марною, і коли він досяг такої точки
як це, вона не могла дивуватися її брат-в-законі це вирватися.
"Г-н Перрі, "сказав він, голос дуже сильний незадоволення", зробив би також, щоб
тримати його думку, поки вона не просила.
Чому він робить її справа його, дивуватися, що я роблю? - На мій взявши мене
сім'ї в одній частині узбережжя або інший? - мені буде дозволено, я сподіваюся, використання
на мою думку, а також пан Перрі .-- Я
хоче, щоб його напрями не більше, ніж його наркотики. "
Він зробив паузу, - і зростаючі кулер в момент, додав, тільки з саркастичним сухість, "Якщо пан
Перрі може сказати мені, як передати дружина і п'ятеро дітей відстані ста
тридцять миль без будь-яких витрат або більше
незручностей, ніж відстань сорок, я повинен бути максимально готові воліють Кромер, щоб
Південний Кінець, як він міг сам. "" Правда, правда, "сказав містер Найтлі, з
Найбільш готові втручання - "дуже вірно.
That'sa розгляд дійсно .-- Але Іван, як до того, що Я говорив вам про мою ідеєю
рухомих шлях до Langham, перетворити його правіше, що він не може скоротити
через будинок луки, я не можу собі яких-небудь труднощів.
Я не повинен намагатися його, якщо воно буде коштів незручності Хайбері
людей, але якщо ви зателефонуєте на думку саме нинішня лінія шляху ....
Єдиний спосіб довести це, однак, буде звертатися до наших картах.
Я буду бачити вас в абатство, щоб завтра вранці я сподіваюся, і тоді ми будемо шукати їх
закінчена, і ви повинні дати мені свою думку. "
Г-н Вудхаус був досить схвильований таких жорстких роздуми про його друг Перрі, щоб
якого він, по суті, хоч і несвідомо, були приписувати багато хто з його власних почуттів
і вирази, - але заспокійливий
уваги з його дочок поступово віддаляється справжнє зло, і негайно
пильності одного брата, і краще спогади про інше, перешкодив
відновлення його.
>
ТОМ I
Глава XIII
Там навряд чи може бути щасливим істотою в світі, ніж місіс Джон Найтлі, в цьому
короткий візит до Хартфіелд, ходив щоранку серед її старий знайомий з нею
п'ятеро дітей, і говорити за те, що вона
робив щовечора з батьком і сестрою.
Вона не має нічого побажати інакше, але, що дня не проходить так швидко.
Це був чудовий візиту; - ідеальний, в тому, занадто короткий.
В цілому їх вечора були менш займалися з друзями, ніж їх вранці, але один
повну участь обід, і з будинку теж було не уникнути, хоча в
Різдво.
Г-н Уестон б не приймати відмови, всі вони повинні обідати в Рандаллс один день, - навіть пан
Вудхаус переконали думаю, що можливо, справа в перевазі до розділення
партії.
Як вони всі повинні бути передані, він зробив би праці, якщо він може, але, як
його сина і дочки, перевезення і коні були насправді в Хартфіелд, він був не в змозі
, Щоб зробити більше, ніж просто питання про те, що
голова, він навряд чи склав сумніви; само як і не займають багато часу, щоб Емма переконати його
що вони могли б в одному з вагонів знайти місце для Гаррієт теж.
Гаррієт, г-н Елтон, і пана Найтлі, свій власний набір особливий, були єдиними
особи, запрошені для їх задоволення; - годинник повинні були бути рано, а також номери
Кілька; звички пан Вудхаус і нахилу проводяться консультації в кожній речі.
Напередодні цієї великої події (це було дуже велика подія, що пан Вудхаус
повинні обідати, 24 грудня) було витрачено на Гаррієт на Хартфіелд, і
вона пішла додому стільки нездужає з
холодно, що, але для неї власним бажанням заставу час доглядала за пані Годдарда, Емма могла
не дозволив їй виходити з будинку.
Емма закликав її на наступний день, і знайшов її загибелі вже підписаний у зв'язку з
Рандаллс.
Вона була дуже гарячковий і був поганий болі в горлі: місіс Годдард був повний турботи і
прихильності, г-н Перрі говорив, і Харрієт сама була дуже хвора, і низько
протистояти орган, який виключений її
від цієї чудової участі, хоча вона не могла говорити про неї без втрати багатьох
сльози.
Емма сиділа до тих пір, як могла, для участі в ній в неминучий місіс Годдард
відсутності, і підняти її дух, уявляючи, скільки пан Елтона буде
депресія, коли він знав її стан, і наліво
їй, нарешті, стерпно зручна, в солодкій залежність його з найбільш
незатишною візит, і їх усіх зниклих без вести її дуже багато.
Вона не багато передових ярдів від дверей місіс Годдард, коли вона зустріла пан
Елтон сам, мабуть, найближчі до нього, і поки вони йшли повільно разом у
Розмова про інвалідом - з яких він,
на чутки про значне хвороби, що відбувалося, щоб дізнатися, що він може виконувати
Деякі повідомляють про неї Хартфіелд - їх наздогнала пан Джон Найтлі повернення
від щоденного відвідування Donwell, з його
Двоє старших хлопчиків, чиї здорові, що світяться особи показав все на благо країни
перспективі, і, здавалося, забезпечити швидку відправку баранина смажена і рисовий пудинг вони
поспішали додому.
Вони приєдналися до компанії і приступив разом.
Емма була тільки описи характеру скарги своєї подруги, - "горла дуже
запалені, з великою тепло про неї, швидкий, слабкий пульс, і c. і вона була
даруйте, щоб знайти від пані Годдард, що
Гаррієт був зобов'язаний дуже погано біль-горло, і часто стривожило її
їх ". р. Елтон подивився всі тривоги з нагоди,
як він вигукнув:
"Болить горло, -!, Сподіваюся, не заразні. Сподіваюся, не гнилий інфекційних роду.
Має Перрі бачив її? Дійсно, ви повинні дбати про себе, як
а також ваш друг.
Дозвольте мені благати запускати ніяких ризиків. Чому не Перрі її бачити? "
Емма, яка насправді не злякався себе, tranquillised цей надлишок
побоювання за запевненнями досвід місіс Годдард і турботу, але так як там
повинна залишатися ступінь занепокоєння
які вона не могла побажати причини геть, які вона вважає за краще годувати і допомагати, чим
немає, додала вона незабаром після цього - наче зовсім інша тема,
"Це так холодно, так що дуже холодно - і виглядає і відчуває себе так вже й багато, як сніг, що якщо він
були в будь-яке інше місце, або з будь-якої іншої сторони, я дійсно намагаюся не виходити на вулицю
в день - і відмовити батька від
заглиблюючись, але, як він зважився, і, здається, не відчувають себе холодно,
Я не люблю втручатися, тому що я знаю, що це буде настільки великим розчаруванням пана
і місіс Вестон.
Але, чесне слово, пан Елтон, у вашому випадку, я, безумовно, повинні вибачитися.
Ви, мені здається, трохи хрипкий вже, і якщо врахувати, що попит голоси
і те, що втомлює, завтра принесе, я думаю, було б не більше, ніж звичайні
розсудливості, щоб залишатися вдома і піклуватися про себе сьогодні ввечері ".
Г-н Елтон виглядало так, ніби він не дуже добре знаю, що відповісти, щоб зробити, який був точно
випадку, бо, хоча дуже задоволений роду турбота про таких прекрасна леді, а не
смаку, щоб протистояти будь-яким радам її, він
насправді не мірою нахилу відмовитися від відвідування; - але Емма, занадто охоче й
зайнятий у своїй попередній концепції та погляди, щоб послухати його неупереджено, або побачити його
з ясним поглядом, був дуже задоволений
з його бурмотіння визнання її "дуже холодно, безумовно, дуже холодно", і
пішов далі, радіючи в тому, витягли його з Рандаллс, і забезпечило йому
влади відправки, щоб дізнатися після Гаррієт кожну годину ввечері.
"Ви абсолютно праві", сказала вона, - "ми зробимо Ваш вибачення містерові і місіс
Уестон ".
Але навряд вона так кажуть, коли вона виявила, її брат був чемно пропонують
місце в своїй колясці, якщо погода була Єдине заперечення пана Елтона, і пан Елтон
насправді прийняття пропозиції з набагато рядку задоволення.
Це було зроблено справа, г-н Елтон було йти, і ніколи не мав своєї широкої гарне обличчя
виражені більше задоволення, ніж у цей момент, ніколи не було його усмішка була такою сильною,
ні його очі більш радісної, ніж коли він наступний подивився на неї.
"Ну", сказала вона сама собі, "це найдивніше -! Після того як я отримав його так добре,
до chuse йти в компанію, і залишити позаду Гаррієт погано -! Більшість дивно, -
Але є, я думаю, у багатьох чоловіків,
особливо самотніх чоловіків, наприклад нахилу, наприклад пристрасть до вечеряти не вдома - вечеря
взаємодія настільки висока, в класі їх задоволення, їх заняття, їх
гідності, майже свої обов'язки, що будь
річ дає шлях до нього - і це повинно бути у випадку з г-Елтон, найцінніше,
люб'язний, приємний молодий чоловік, безсумнівно, і дуже закохані в Гаррієт, але
тим не менш, він не може відмовитися від запрошення, він повинен обідати там, де його просять.
Що за дивна любов справа! він може бачити кмітливості в Гаррієт, але не буде обідати
Тільки для неї. "
Незабаром після цього пан Елтон покинув їх, і вона не могла не віддати йому належне
відчуття, що там було велике почуття в його манері іменування Гаррієт
на прощання, в тон його голосу, у той час як
запевняючи її, що він повинен викликати на місіс Годдард новин про її справедливої одного,
Останнє, що перш, ніж він підготував за щастя зустрічі з нею знову, коли він
сподівався, що зможе дати кращу звіту;
і він зітхнув і посміхнувся себе за таким чином, щоб ліва баланс апробація
багато чого в його користь. Після кількох хвилин мовчання цілих
між ними, Джон Найтлі почалося з -
"Я ніколи в житті не бачив мужчини більше намір бути приємніше, ніж пан Елтон.
Він прямо-таки праця його, де дами стурбовані.
З людей, яких він може бути раціональним і не зачіпається, але коли він дамам догодити, кожен
функція працює ".
"Г-н Манери Елтона не ідеальні, "Емма відповіла," але там, де хочете
будь ласка, одне повинне випускати з уваги, і один робить виходять дуже багато.
Якщо людина робить все можливе, з помірними силами, він буде мати перевагу
за недбалого переваги. Існує таке ідеальний гарного настрою та гарного
буде в р. Елтон, як не можна не цінності ".
"Так", сказав пан Джон Найтлі в даний час, з деяким лукавством ", він, здається,
багато доброї волі по відношенню до вас ".
"Мене!" Відповіла вона з посмішкою здивування ", ви уявляючи, щоб я
Г-н Елтона об'єкт? "
"Таке уяву перетнув мене, у мене є, Емма, і якщо він ніколи не приходило в голову,
перш, Ви можете також прийняти її до уваги в даний час ".
"Г-н Елтон закоханий у мене - Яка ідея! "
"Я не кажу, що це так, але ви будете робити так, щоб розглянути питання про доцільність це так чи ні,
і регулювати свою поведінку відповідним чином. Я думаю, ваші манери його обнадіює.
Я говорю як друг, Емма.
Краще подивіться, як ви, і переконатися, що ви робите, і що ви маєте на увазі, щоб
робити "" Я дякую вам;. але запевняю вас, ви
помиляється.
Г-н Елтон і я дуже хороші друзі, і нічого більше; ", і вона пішла далі, забавні
себе у розгляді помилки, які часто виникають часткова
знання обставин, помилки
які люди високих домагань на судження назавжди попадання, і не
дуже задоволений її брата за уявляючи її сліпим і темним, а в
хочете адвоката.
Він сказав, не більше того.
Г-н Вудхаус був настільки зважився на візит, що, незважаючи на
збільшення холодність, він, здавалося, не мають уявлення про скорочення від неї, і в дорогу
нарешті, найбільш пунктуально зі своїм старшим
дочку в свій вагон, з менш очевидними свідомість погоду, ніж
будь-який з інших, теж повно дивного власного йде, і задоволення
це повинно було дозволити собі в Рандаллс бачити, що було холодно, і дуже добре оповитий до відчуваю.
Холодний, однак, була важкою, і до того часу, другий вагон був у русі,
кілька пластівців снігу були знайти свій шлях вниз, і небо було поява
будучи таким чином, щоб надмірно стягнутих хочуть тільки
м'яке повітря, щоб справити дуже білий світ в дуже короткий час.
Емма незабаром побачив, що її супутник не був в самому веселому гумору.
Підготовка і виїжджати за кордон у таку погоду, з жертвою його дітей
після обіду, був злий, були неприємності по крайней мере, що пан Джон
Найтлі не будь-якими засобами, як, він
Очікується нічого візиту, який може бути взагалі варто купити, і все
в їх прагненні священика були витрачені ним у вираженні свого невдоволення.
"Людина", сказав він, "повинні мати дуже гарну думку про себе, коли він просить людей
залишити свій будиночок, і зіткнулися з такою день, як цей, заради вступу
його бачити.
Він повинен думати сам найприємнішим малий, я не міг зробити таку річ.
Це найбільший абсурд - Взагалі-то сніг в цей момент -! Дурість не
дозволяючи людям було зручно вдома - і дурість людей не залишуся
зручно вдома, коли вони можуть!
Якби ми були зобов'язані виходити такі вечори, як це, по будь-якому заданому обов'язків або
бізнес, які труднощі ми повинні вважати його, - і тут ми, ймовірно, з досить
тонкі одягу, ніж зазвичай, установка
добровільно, без поважної причини, всупереч голосу природи, яка
говорить людина, в кожній речі приділено його думку або його почуття, залишитися вдома сам,
і тримати все під навісом, що він може, -
от ми настройка вперед, щоб провести 5:00 нудно в будинку іншої людини, з
нічого сказати чи почути, що не було сказано і чули вчора, і не може бути сказано
і почув, завтра знову.
Перехід у похмурій погоди, щоб повернутися, ймовірно, в гіршому, - чотири коні і чотири службовців
виводили на нічого, окрім як передав п'ять простою, тремтячи істот у холодних номерів
і гірше компанії, чим вони, можливо, мав у себе вдома. "
Емма не знайшла собі рівних, щоб дати згоду радий, що, безсумнівно, він був у
Звичка отримувати, наслідувати "Абсолютно вірно, моя любов", які повинні були
Зазвичай у веденні його подорожі
компаньйона, але вона була резолюція достатньо, щоб утриматися від внесення будь-яких відповіді взагалі.
Вона не могла бути відповідний, вона боялася бути сварливою, її героїзм досягнуто тільки
до мовчання.
Вона дозволила йому говорити, і розташовані окуляри, і загорнулася вгору, без
Відкриття її губи.
Вони прибули, перевезення виявилося, крок був спущений, і пана Елтона, ялина, чорний,
і посміхався, був з ними миттєво. Емма з задоволенням подумав деякі зміни
сюжету.
Г-н Елтон всі зобов'язання і бадьорості, він був дуже веселий в
його люб'язності справді, що вона почала думати, що він повинен був отримати різні
рахунок Гаррієт від того, що досяг її.
Вона послала в той час як одягатися, і відповідь була, "Майже те ж саме -. Не краще"
"Моя доповідь від місіс Годдард", сказала, що вона в даний час, "не було так приємно, як я
сподівалися - 'Not краще "була моя відповідь".
Особа подовжене відразу, і його голос був голосом почуття, як він
відповідь.
"О! ні - я засмучений, щоб знайти - я був на межі того, щоб говорити вам, що коли я подзвонив в
Місіс Годдард двері, що я і зробив останню річ, перш ніж я повернувся в сукні, я
сказали, що міс Сміт не був кращим, аж ніяк не краще, а гірше.
Дуже засмучений і зацікавлених - У мене був задоволений собі, що вона повинна бути краще
після такої серцевої, як я знав, було дано їй вранці. "
Емма посміхнулася й відповіла - "Мій візит був корисним для нервової частина її скарги, я
надії, але навіть не можу чарівність від болю в горлі, це найсильніший холод дійсно.
Г-н Перрі був з нею, як ви, напевно, чули ".
"Так - я уявляв собі - то є - я не став -"
"Він був використаний для неї в ці скарги, і я сподіваюся, що завтра вранці
принесе нам обом більш комфортно звіту.
Але неможливо не відчувати занепокоєння.
Така сумна втрата для нашої партії в день "," Страшної -! Саме так, справді .-- Вона буде
вистачатиме будь-який момент ".
Це було дуже доречним; зітхання, які супроводжували це було дійсно поважний, але вона
повинні мати тривало довше.
Емма була в сум'ятті, а коли тільки через півхвилини після цього він почав говорити про
іншого, і в голосі з найбільших готовністю і насолоди.
"Який чудовий апарат", сказав він, "використання овчини для вагонів.
Як дуже комфортно вони роблять це, - неможливо відчувати холод з такими
запобіжні заходи.
Хитрощі сучасної днів дійсно зробили перевезення джентльмена ідеально
завершена.
Одним з них є так обгороджена й охороняється від погоди, яка не подихати свіжим повітрям можна знайти
шляху невирішеною. Погода стає абсолютно не має
слідство.
Це дуже холодний день, - але в цій колясці ми нічого не знаємо цього питання .--
Ха! снігу мало бачу. "" Так, "сказав Джон Найтлі," і я думаю, що ми
має багато про нього. "
"Різдво погода", зауважив містер Елтон.
"Досить сезону, а також дуже пощастило, ми можемо думати самі, що він не
почати вчора, і не допустити в цей день партія, яка може дуже можливо, мають
зроблено, г-н Вудхаус навряд чи
наважився якби не було багато снігу на землі, але тепер це не має значення.
Це цілком сезон дійсно для дружніх зустрічей.
На Різдво кожен орган запрошує своїх друзів про них, і люди думають, мало
навіть погану погоду. Я засніжені в будинку одного один раз
протягом тижня.
Ніщо не може бути приємніше. Я пішов за одну ніч, так і не зміг
піти до того самого дня se'nnight ".
Г-н Джон Найтлі виглядало так, ніби він не розумів задоволення, але сказав тільки:
холоднокровно: "Я не можу побажати, щоб бути засніжені тижня
Рандаллс ".
Іншим разом Емма можна було б смішно, але вона була занадто здивований, тепер
в духів р. Елтон для інших почуттів. Гаррієт, здавалося зовсім забули в
очікування приємних сторін.
"Ми впевнені у відмінній пожеж", продовжував він, "і кожна річ в найбільшій
комфорт.
Чарівний чоловік, містер і місіс Вестон, - пані. Уестон дійсно набагато вище всяких похвал, і він
саме те, що один значення, так гостинні, і так люблять суспільство, - це буде невеликий
партії, але там, де невеликі партії є вибору, вони, мабуть, найприємнішим будь-хто.
Г-н Уестон в їдальні не вмістити більше, ніж десять комфортно, і
зі свого боку, я б вважав за краще, за таких обставин, не відповідають на два, ніж
перевищує на два.
Я думаю, ви погодитеся зі мною, (поворот з м'якою повітря до Емми,) Я думаю, я буду
звичайно ж, ваш апробації, хоча пан Найтлі може бути, від того, використовується для
великі партії Лондоні, можливо, не цілком увійти в наші почуття. "
"Я нічого не знаю про великі вечірок в Лондоні, сер, - я ніколи не обідати з будь-який орган".
"Справді!
(В тон подив і жаль), я поняття не мав, що закон був настільки великий,
рабство.
Ну, сер, має прийти час, коли вам будуть платити за все це, коли у вас буде
трохи праці і велике задоволення ".
"Моє перше насолода", відповів Джон Найтлі, як вони пройшли через
свіп-ворота ", буде знайти себе в безпеці в Хартфіелд знову."
>
ТОМ I
Глава XIV
Деякі зміни обличчя було необхідно для кожного джентльмена, як вони увійшли пані
Уестон у вітальню, - г-н. Елтон повинні скласти його радісний виглядає, і пан Джон
Найтлі розсіяти його поганий настрій.
Г-н Елтон повинні посміхатися менше, а пан Джон Найтлі більше, щоб підігнати їх за місцем .-
-Емма тільки може бути, як природа запит, і показати себе таким же щасливим, як вона була.
Для неї це було справжнє насолоду бути з Westons.
Г-н Вестон був улюбленцем, і не було істота в світі, якому вона
говорив з такою нестриманість, як до дружини, а не кого-небудь, з ким вона пов'язана з такими
переконаність у своїй слухали і
зрозумів, бути завжди цікаво і завжди зрозуміла, мало справ,
домовленостей, здивування, і задоволення від свого батька і себе.
Вона могла сказати нічого Хартфіелд, в якому місіс Вестон НЕ жвавий інтерес;
безперебійне і півгодини зв'язок всіх цих маленьких питань
, На якому щоденно щастя приватних
життя залежить, був одним з перших задоволень кожного з них.
Це було задоволення, яке, можливо, відвідає цілий день не могла собі дозволити, який
звичайно, не належав до цього півгодини, але самий вид г-жа
Уестон, її усмішку, її дотику, її голос був
вдячні Еммі, і вона вирішила думати якнайменше пана Елтона
дивацтв, або якої-небудь речі ще неприємно, і насолодитися всім, що було приємно
все можливе.
Нещастя холодної Харрієт була досить добре пройшли перед нею
прибуття.
Г-н Вудхаус був благополучно сидять досить довго, щоб дати історії, до того
всю історію свого і Ізабелли пришестя і Емми в тому, щоб дотримуватися, і
і справді тільки що отримав до кінця його
задоволення тим, що Джеймс має приходити і бачити свою дочку, коли інші, здавалося, і
Місіс Вестон, який був майже повністю поглинений її увагу до нього, був
можливість відвернутися і вітаємо її дорога Емма.
Проект Емми забуття р. Елтон якийсь час зробив її, а шкода, щоб знайти, коли
всі вони зайняли свої місця, що він був близький до неї.
Труднощі були велика водіння його дивне нечутливість до Гаррієт, від
її думку, у той час як він не тільки сиділи за лікоть, але раз у раз його obtruding
щасливі обличчя на її повідомлення, а також
дбайливо звертаючись до неї на всі випадки життя.
Замість того, щоб забути його, його поведінка була таким, що вона не могла уникнути
внутрішні пропозицію "Невже, як мій брат себе? це може бути можливим для
ця людина буде початком для передачі його
поразки від Харрієт до мене? - Абсурд і нестерпно! "- І все ж він був би так хотілося
за що вона була зовсім теплою, було б так цікаво про батька, і так
в захваті від місіс Вестон, і, нарешті,
розпочнеться милуючись її малюнки з такою ретельністю і так мало знають, як здавалося
страшно, як потенційний коханець, і зробив це з деяким зусиллям її зберегти її хороші
манери.
Для неї заради вона не могла бути грубим, а для Харрієт, в надії, що все обійдеться
поки виявляються праві, вона навіть позитивно цивільних, але це було зусиль, тим більше, що
щось відбувалося серед інших,
У найбільш переважною період дурниця р. Елтон, яку вона особливо
хотів слухати.
Вона почула досить знати, що пан Уестон давав деяку інформацію про його сина;
вона почула слова "мій син", і "Франк", і "мій син", повторюється кілька разів;
і, з дещо іншою половиною складів дуже
набагато підозрював, що він оголосив рано візит його сина, але перш, ніж вона
може тихий пан Елтон, тема настільки минулому, що будь пожвавлення питання
від неї було б ніяково.
Тепер, сталося так, що, незважаючи на дозвіл Емми ніколи не одружиться, не було
щось в імені, в ідеї пан Френк Черчілль, який завжди цікавить
її.
Вона часто думка - тим більше, що шлюб його батька з міс
Тейлор - що коли вона вийти заміж, він був тим самим людиною, щоб задовольнити її за віком,
характер і стан.
Він, здавалося, на цьому зв'язок між сім'ями, досить належати до неї.
Вона не могла, але припускаю, що це буде збігатися, що кожне тіло, хто знав їх повинні думати
о.
Це містер і місіс Вестон було думати про це, вона була дуже сильно переконав, і, хоча
Не сенс бути викликані його, або яким-небудь іншим тілом, відмовитися від ситуації, яку вона
Вважається більш рясніє хорошими, ніж будь-який
вона могла б змінити його на, вона зробила велику цікавість до нього, вирішив наміри
знайти йому приємно, бути подобалося їм певною мірою, і свого роду
задоволення ідеєю їхнього буття пов'язаний в уяві своїх друзів.
З такими відчуттями, люб'язності пана Елтона було жахливо несвоєчасно, але
вона комфорту здатися дуже важливий, в той час відчував себе дуже хрест - і
думаючи, що решта візит може
не можливо пройти без висунення ж інформацію знову, або
істота його, від щиросерде пан Уестон .-- Так він опинився, - бо, коли щасливо
звільнений від м. Елтон, і посадили г
Уестон, за обідом, він використовував перший інтервал в піклується гостинності,
перший відпочинок від сідло баранчика, сказати їй,
"Ми хочемо тільки два більше, щоб бути просто правильний номер.
Я хотів би бачити ще два тут, - ваша досить маленький друг, міс Сміт, і мої
син - і тоді я повинен сказати, що ми були достатньо повною.
Я вважаю, ви не чуєте мене говорять інші у вітальні, що ми
очікує Франк. У мене був лист від нього сьогодні вранці, і
він буде з нами протягом двох тижнів. "
Емма говорила з дуже належною мірою задоволення, і повністю погодився з його
Пропозиція пана Франка Черчілль і міс Сміт робить їх партія достатньо повною.
"Він давно хотів приїхати до нас", продовжив пан Уестон, "з тих пір,
Вересень: кожна буква була сповнена його, але він не може розпоряджатися своїм часом.
У нього є ті, будь ласка, хто повинен бути задоволений, а хто (між нами) іноді
радіти лише досить багато жертв.
Але тепер я не сумніваюся, бачити його тут про другому тижні січня. "
"Що дуже великим задоволенням буде з вами! і місіс Вестон так хотілося бути
з ним знайомий, що вона повинна бути майже настільки ж щасливою, як самого себе ".
"Так, вона була б, але що вона думає, що буде ще один виверт.
Вона не залежить від його приходу так багато, як і я, а вона не знає сторін
так добре, як і я.
Випадку, ви бачите, - (але це абсолютно між нами: я не згадував
склад його в іншу кімнату.
Є секрети у всіх сім'ях, ви знаєте) - справа в тому, що партія друзів
Запрошуємо відвідати на Enscombe в січні, і, що Френк приходить залежить
на їх відкладається.
Якщо вони не будуть відкладати, він не може поворухнутися.
Але я знаю, вони будуть, тому що це сім'я, якась дама, деякі
Отже, на Enscombe, має особливу неприязнь до: і хоча вважається,
Необхідно запропонувати їм один раз в два або
три роки, вони завжди відкладати, коли справа доходить до точки.
У мене ні найменшого сумніву в цьому питанні.
Я так само впевнений у вигляді Франк тут до середини січня, оскільки я з
перебуваючи тут собі: але ваш хороший друг там (киваючи у бік верхньої частини
таблиці) так мало примх себе, і має
було так мало звикли до них на Хартфіелд, що вона не може розраховувати на їх наслідків,
як я вже давно в практиці роблять. "
"Мені шкода, не повинно бути будь-яка річ, як сумнівів в тому випадку," Емма відповіла, "але я
схильні пліч з вами, містер Вестон. Якщо ви думаєте, він прийде, я так думаю
теж, тому що ви знаєте Enscombe ".
"Так - маю деякий право на це знання, хоча я ніколи не був на місці в моєму
життя .-- Вона непарні жінка -! Але я ніколи не дозволю собі говорити погано про неї, про
Франк рахунок, бо я вірю, щоб вона дуже любила його.
Раніше я думав, вона була не можуть бути люблять будь-який орган, крім себе: але
вона завжди була добра до нього (на її шляху - дозволяє для маленьких примх і
капризи, і чекаючи кожну річ, щоб бути, як їй подобається).
І це не маленький кредит, по-моєму, з ним, що він не може не хвилювати такі
любов, бо, хоча я не сказав би, що до будь-якого органу, або ще, у неї немає більше серця
ніж камінь для людей в цілому;. і диявол вдача "
Емма сподобалася тема так добре, що вона почала на нього, місіс Вестон, дуже скоро
після їх переїзду у вітальні: охочі її радість - все ж спостереження, що вона
знав, перша зустріч повинна бути достатньо
тривожна .-- Місіс Вестон погодився на це, але додав, що вона повинна бути дуже радий, що
безпеку проходження занепокоєння перша зустріч в той час говорили: "бо я
не може залежати від його приходу.
Я не можу бути настільки оптимістичні, як пан Уестон. Я дуже боюся, що все це скінчиться
нічим. Г-н Уестон, я насмілюсь сказати, був говорити
Вам точно, як справи? "
"Так - це, здається, залежить не що інше, поганий настрій місіс Черчилль, який я
представити найбільш певну річ у світі ".
"Моя Емма!" Відповіла місіс Вестон, посміхаючись, "що є впевненість каприз?"
Потім, повернувшись до Ізабелли, яка не відвідувала раніше - "Ви повинні знати, мій дорогий
Г-жа Найтлі, що ми далеко не так упевнений у вигляді Г-н Френк Черчілль, на мій
думку, як і його батько думає.
Це повністю залежить від парфумів тітки і задоволення, словом, на її характер.
Для вас - до двох моїм дочкам - смію на правду.
Місіс Черчилль правил на Enscombe, і є дуже дивним характером жінка, і його прихід
зараз, залежить від того, що вона була готова обійтися без нього ".
"О, місіс Черчилль, кожне тіло знає, місіс Черчілль," Ізабелла відповіла: "і я
впевнений, що я ніколи не думаю про те, що бідний хлопець без найбільше співчуття.
Щоб бути постійно проживають з зла людина, має бути жахливо.
Це те, що ми благополучно ніколи не знали що-небудь від, але вона повинна бути життя страждань.
Яке благословення, що вона ніколи не було дітей!
Бідні маленькі істоти, як нещасна вона зробила б їх! "
Емма хотіла, щоб вона була наодинці з місіс Вестон.
Вона повинна потім чули більше: місіс Вестон б поговорити з нею, зі ступенем
відвертість, яку вона не буде небезпеки з Ізабеллою, і вона дійсно вірив, що
чи намагаються приховати будь-яку річ відносна
до Черчілля від неї, за винятком тих, погляди на молодого чоловіка, з яких її власні
уява вже дав їй таке інстинктивне знання.
Але в даний час не було нічого більше сказати.
Г-н Вудхаус дуже скоро за ними до вітальні.
Щоб сидіти довгий час після обіду, було висновок, що він терпіти не міг.
Ні вина, ні розмови не буває з ним, і з задоволенням він переїхати в ті
з яким він був завжди зручно.
Поки він розмовляв з Ізабеллою, однак, Емма знайшов можливість сказати,
"І тому вам не вважаємо цей візит з вашим сином, як за допомогою інших засобів напевно.
Я вибачаюся за це.
Вступ повинен бути неприємно, коли це відбувається, і чим раніше це
може бути більше, тим краще "" Так,. і кожна затримка робить ще один
побоюються інші затримки.
Навіть якщо це сім'я, Braithwaites, відкладати, я все ще боюся, що який-небудь привід
можуть бути знайдені для розчаровує нас.
Я не можу уявити собі який-небудь небажання з його боку, але я впевнений, що є великий
бажання на Черчілля ', щоб тримати його при собі.
Існує ревнощі.
Вони заздрять навіть його ставлення до батька.
Коротше кажучи, я можу відчувати жодної залежності від його приходу, і я бажаю пан Уестон були менш
сангвініки ".
"Він повинен прийти", сказала Емма. "Якби він міг залишитися тільки пару днів, він
повинен прийти, і навряд чи можна уявити собі молоду людину, не маючи його в його силах, щоб
зробити стільки, скільки це.
Молода жінка, якщо вона потрапляє в погані руки, може бути дражнили, і витримують при
Відстань від тих, кого вона хоче бути с, але ніхто не може зрозуміти молодої людини
перебуваючи під такої стриманості, щоб не бути
змозі провести тиждень разом зі своїм батьком, якщо йому це подобається. "
"Одна повинна бути в Enscombe, і знати способи сім'єю, перш ніж приймає рішення про
що він може зробити ", відповіла місіс Вестон.
"Треба б використати той же обережністю, мабуть, в суддівство поведінка будь-якого
однієї людини будь-якої однієї сім'ї, але Enscombe, я думаю, звичайно, не повинно бути
судити за загальними правилами: вона так дуже
необгрунтованим, і все, поступається їй ".
"Але вона так любить племінника: він так дуже великий фаворит.
Зараз, за словами моєї ідеєю пані Черчілль, було б найбільш природно, що
поки вона не робить жертву за комфорт чоловік, якому вона зобов'язана
кожна річ, а вона вправи безперервної
каприз до нього, вона повинна часто регулюється племінника, щоб
яким вона зобов'язана нічого взагалі. "
"Моя дорога Емма, не претендую, з вашої поступливим характером, щоб зрозуміти, поганий, або
встановлювати правила для цього: ви повинні дозволити цього йти своїм шляхом.
У мене немає ніяких сумнівів в його маючи, часом, значний вплив, але воно може бути
абсолютно не міг знати заздалегідь, коли це буде ".
Емма слухала, а потім спокійно сказав: "Я не буду задоволений, якщо він не прийде».
"Він може мати великий вплив на деяких моментах", продовжувала місіс Вестон ", і
на інших, дуже мало: і серед тих, на якому вона знаходиться за межами його досяжності, це всього лише
дуже ймовірно, може бути ця обставина його приходу від них до нас у гості ".
>
ТОМ I
Глава XV
Г-н Вудхаус незабаром був готовий до його чаєм, а коли він пив чай, він був дуже
готові йти додому, і він був таким же, як і його три супутники могли б зробити, щоб розважати
у нього повідомлення про пізню годину, перш ніж інші панове з'явилися.
Г-н Вестон був балакучим і компанійський, а не друг до раннього поділу будь-якого виду;
але врешті-решт вітальні партія не отримає поповнення.
Г-н Елтон, в дуже хорошому настрої, був одним з перших, щоб ходити дюйма
Місіс Вестон і Емма сиділи разом на дивані.
Він приєднався до них негайно, і, з ледь запрошення, сів
між ними.
Емма, в хорошому настрої теж з розваг доставляло їй розуму
очікування пан Френк Черчілль, був готовий забути про його покійної порушення,
і бути задоволені з ним, як
раніше, і на його прийняття Гаррієт своїй першій темі, був готовий слухати з
дружні посмішки.
Він сповідував себе вкрай стурбовані її справедливої друг - її справедливе, прекрасне,
любий друже.
"Чи знає вона? - Була вона почула якоїсь речі про неї, так як їх буття на Рандаллс? -
він відчув сильну тривогу, - він має визнати, що характер її скарги стривожило його
значно ".
І в цьому стилі він говорив протягом деякого часу дуже правильно, не так багато уваги до
будь-яка відповідь, але в цілому достатньо спати на страх поганий біль у горлі;
і Емма була цілком у благодійному з ним.
Але врешті-решт, здавалося, порочним свою чергу, здавалося, все відразу, як якби він був більш
боїться свого буття погано біль у горлі за неї, ніж на Harriet's - більше
стурбовані тим, що вона повинна піти
інфекції, що не повинно бути ніякої інфекції у скарзі.
Він почав з більшою ретельністю, щоб благати її утриматися від відвідування лікарняного
Камера знову, поки - благати, щоб вона обіцяє йому, щоб не ризикувати в
такої небезпеки, поки він не бачив г-н Перрі та
впізнав його думку, і, хоча вона намагалася віджартуватися і принести предмет назад
в своє правильне русло, не було покласти кінець його крайня дбайливість
про неї.
Їй було прикро.
Він не з'являвся - не було приховати її - так само, як приводом, щоб бути в коханні
з нею, замість того, Гаррієт, мінливість, якщо реальне, саме ганебне
і гидота! і вона ледве себе з характером.
Він повернувся до місіс Вестон благати її допомогу ", не вона дати йому її
підтримка -? б не вона додати її вмовляння його, щоб викликати міс Вудхаус не ходити
до місіс Годдард, поки не були впевнені, що безлади міс Сміт не мав інфекції?
Він не міг бути задоволений без обіцянку - не буде їй дати йому її
вплив у придбанні його? "
"Так скрупульозного для інших", продовжив він, "і все ж так недбало для себе!
Вона хотіла, щоб моя медсестра холодної, залишаючись вдома в день, і поки не обіцяють
уникнути небезпеки зараження виразок біль у горлі себе.
Чи справді це справедливо, місіс Вестон? - Суддя між нами.
Хіба я не якесь право скаржитися? Я впевнений у вашій підтримці добрих і допомоги ».
Емма побачила подив місіс Вестон, і відчував, що вона повинна бути великою, на адресу якої,
в словах і манері, була припускаючи собі право першого інтерес до неї;
а так само для себе, вона була занадто
спровокована і скривджених, щоб мати владу безпосередньо кажучи будь-якої речі до мети.
Вона могла тільки дати йому дивитися, але це був такий вигляд, подумала вона повинна відновити його
в себе, а потім покинули диван, знімаючи на місце її сестра, і
даючи їй всю свою увагу.
Вона не встигла дізнатися, як пан Елтон взяв викриття, настільки швидко, зробили іншу тему
успіху, бо пан Джон Найтлі тепер увійшов до кімнати з вивчення погоди,
і відкрив по ним все з інформацією
із землі покривається снігом, і його досі сніг швидко, з сильним
дрейфуючих вітру; уклавши з цими словами пана Вудхаус:
"Це буде довести, енергійного початку вашого зимового зобов'язань, сер.
Щось нове для свого кучера і коней, щоб робити їх шлях через бурю
Бідний містер Вудхаус мовчала від жаху, але кожна людина, були
щось сказати, кожне тіло було або дивуватися чи не дивуватися, і мав деякі
задати питання, або будь-якого комфорту, щоб запропонувати.
Місіс Вестон і Емма спробувала щиро підбадьорити його і перетворити його увагу від
син у законі, який переслідував його тріумф, а нечутливо.
"Я захоплювався вашої резолюції дуже багато, сер", сказав він, "в заглиблюючись в таку погоду,
для, звичайно, ви бачили, не було б снігу дуже скоро.
Кожне тіло повинно бути, бачили сніг на підході.
Я захоплювався духом вашим, і я насмілюся сказати, що ми повинні повернутися додому дуже добре.
Ще годину-дві сніг навряд чи може зробити дороги непрохідними, і ми два
вагони; якщо продувається через в похмуру частина загального поля не буде
бути іншою рукою.
Насмілюся сказати, що ми повинні бути всі безпечно на Хартфіелд до півночі ".
Г-н Уестон, з тріумфом іншого роду, був зізнатися, що він знав це
буде сніг деякий час, але не сказав ані слова, щоб вона не робить пан Вудхаус
незручно, і можуть служити виправданням для його поспішали геть.
Що стосується наявності будь-якої кількості снігу впав або швидше за все будуть знижуватися, щоб перешкодити їх
повернення, це було просто жартом, він боявся, що вони знайшли б ніяких труднощів.
Він побажав дороги можуть бути непрохідними, що він міг би тримати їх усіх в
Рандаллс, і з усією доброї волі був упевнений, що розміщення може бути знайдено
кожне тіло, закликаючи його дружина погодитися
з ним, з невеликою кількістю пристосувань, кожне тіло може бути подана, який вона
не знав, як це зробити, від свідомості, щоб там бути, а два запасних
Номери в будинку.
"Що ж робити, дорога Емма -? Те, що повинно бути зроблено" був пан Вудхаус перший
вигук, і все, що він міг сказати протягом деякого часу.
Для неї він шукав розради, і її гарантії безпеки, її подання
перевагу коней, і Джеймс, і їх так багато, мають друзів про
ними, оживив його мало.
Тривога Його старша дочка була рівною його власної.
Жах блокується вгору на Рандаллс, у той час як її діти були у Хартфіелд, був
повному обсязі в її уяві, і уявляючи дорога буде тепер тільки прохідною для
заповзятливих людей, але в стані,
визнав, без затримки, вона дуже хотіла, щоб він оселився, що її батько і Емма повинна
залишаються на Рандаллс, тоді вона і її чоловік в дорогу відразу по всіх
можливе накопичення снігу дрейфував які могли б перешкодити їх.
"Ви б краще замовити перевезення прямо, моя любов", сказала вона, "я наважуся сказати,
ми зможемо обійтися, якщо ми вирушили безпосередньо, і якщо ми прийти в будь-
річ дуже погано, я можу вийти і ходити.
Я зовсім не боюся. Я не повинен займатися ходьбі половина справи зроблена.
Я міг би змінити моє взуття, вам відомо, момент, коли я повернувся додому, а вона не з тих,
річ, яка дає мені холодно ".
"Справді!" Відповів він. "Потім, моя дорога Ізабелла, вона є найбільш
надзвичайні роду речі в світі, загалом все, надає
холод.
Прогулянка будинку -! Ви мило взуті для прогулянок додому, я насмілюсь сказати.
Це буде погано для коней. "Ізабелла повернулася до місіс Вестон для неї
апробація плану.
Місіс Вестон міг тільки схвалити.
Ізабелла потім пішов до Емми, але Емма не могла так повністю розлучитися з надією на їх
не всі в змозі піти, і вони все ще обговорюють момент, коли пан
Найтлі, який вийшов з кімнати
відразу ж після першої доповіді брата зі снігу, повернувся знову, і
сказав їм, що він був на відкритому повітрі для вивчення, і може відповідати за що не
є найменшим труднощі в їх
повертаючись додому, коли їм це подобалося, ні зараз, ні через годину.
Він вийшов за межі розгортки - якимось чином по дорозі Хайбері - сніг
ніде більше половини дюйма - у багатьох місцях навряд чи вистачить, щоб побілити землі;
дуже мало пластівці падали в даний час,
але хмари прощання, і не було кожну появу свого буття скоро закінчилася.
Він бачив, кучерів, і вони обидва погодилися з ним в існування нічого
затримати.
Для Ізабелли, рельєф такою звісткою було дуже велике, і вони були чи менш
прийнятного для Емми через свого батька, який був негайно стільки в своїй тарілці на
суб'єкта як його нервова конституція
дозволено, але тривоги, які були підняті не може бути заспокоєний тим, щоб визнати будь-якого
комфорт для нього, коли він продовжував на Рандаллс.
Він був задоволений тому що немає ніякої реальної небезпеки при поверненні додому, але ніяких гарантій
може переконати його, що це було безпечно, щоб залишитися, і в той час як інші були різному
закликаючи і рекомендації, г-н Найтлі і
Емма оселився він у кількох коротких реченнях: таким чином -
"Твій батько не буде легким, так чому б тобі не піти?"
"Я готовий, якщо інші".
"Чи повинен я дзвонити в дзвін?" "Так, робити".
І дзвін дзвонив і говорив для вагонів.
Ще кілька хвилин, і Емма сподівалися побачити один клопітно супутника на зберігання в своєму
власний будинок, щоб отримати тверезий і прохолодно, і інші відновити себе і щастя, коли
цей візит труднощі були позаду.
Перевезення прийшов: і пан Вудхаус, завжди перший об'єкт в таких випадках,
був ретельно перейнялися своєї пан Найтлі і пан Уестон, але не все, що
або можна сказати, може запобігти деякі оновлення
тривоги при вигляді снігу, який насправді впав, і до відкриття
набагато темніше ніч, ніж він був готовий.
"Він боявся, що вони повинні мати дуже поганий диск.
Він боявся бідний Ізабелла не сподобається.
І не було б бідних Емма у вагоні позаду.
Він не знав, що вони найкраще зробити.
Вони повинні тримати стільки разом, як вони могли б, "і Джеймс був розмовляв, і з урахуванням
заряду йти дуже повільно і чекати інших перевезення.
Ізабелла stept за нею батько, Джон Найтлі, забуваючи, що він не
належать їх партії, stept на честь його дружини дуже природно, так що Емма знайдений, на
в супроводі і слідував у другій
перевезення р. Елтон, що двері повинна була бути законно закрити на них, і що вони
повинні були тет-а-тет диска.
Вона не була б незручність моменту, це було б досить
задоволення, до підозри в той же день, вона, можливо, говорив з ним
Гаррієт, і три чверті милі здалося б, крім одного.
Але тепер, вона швидше б цього не сталося.
Вона вірила, що він пив дуже багато хорошого вина пан Уестон, і був упевнений,
що він хотів би бути дурниця.
Щоб утримати його стільки, скільки могло б бути, за її власними манерам, вона була негайно підготовки
говорити з вишуканою спокою і серйозності погоду і вночі, але
Ледве вона почалася, як тільки вони
Минуло свіп-ворота і приєднався до інших перевезення, чим вона знайшла свою тему скоротити
вгору - рука схопила її - її уваги вимагали, і пан Елтон насправді робить
насильницькі любові до неї: Скориставшись
дорогоцінну можливість, заявивши, почуття, які повинні бути вже добре
Відомо, сподіваючись - боячись - обожнюють - готовий померти, якщо вона йому відмовила, але приємно
собі, що його гаряче уподобання та
неперевершеною кохання і безприкладної пристрасть не могла не в тому, якийсь ефект, а
Коротше кажучи, дуже вирішене на серйозно прийнятий якомога швидше.
Це дійсно було так.
Без сорому - без вибачень - без особливого очевидною невпевненості в собі, пан Елтон,
любитель Гаррієт була сповідують себе її коханцем.
Вона намагалася зупинити його, але марно, він буде продовжуватися, і сказати все це.
Злий, як вона, думка момент зробив її рішучість стримувати себе, коли
вона говорити.
Вона відчувала, що половина цього безумства повинні бути пияцтво, і тому можна сподіватися, що
вона може належати тільки годиною.
Відповідно, з сумішшю серйозні і грайливі, які вона сподівається, буде кращим
задовольнити його половина на половину статків, вона відповіла: "Я дуже здивований, містер Елтон.
Це для мене! Ви забудете себе - ти мене приймаєш мій друг - будь-яке повідомлення для міс Сміт
Я буду щасливий доставити, але не більше цього для мене, будь ласка ".
"Міс Сміт - Повідомлення для міс Сміт -! Що вона могла можливо маю на увазі!" - І він повторив
її слова з такою впевненістю акценту, такі хвалькуваті видом подиву, що
вона не могла не відповісти з швидкістю,
"Г-н Елтон, це самий незвичайний поведінки! і я можу пояснити це тільки в
в одну сторону, і ви не належить вам або ви не могли говорити ні до мене, або Гаррієт, в
таким чином.
Командна собі достатньо якщо не сказати більше, і я постараюся забути про це. "
Але пан Елтон тільки пили вино достатньо, щоб підняти його настрій, зовсім не плутати
його інтелект.
Він прекрасно знав, що його власний сенс, і, гаряче протестували проти неї
підозрою, як найбільш шкідливо, і злегка торкнулися його поваги до міс Сміт
її друг, - але не визнає своїх чудо
, Що міс Сміт Слід зазначити, на всіх, - резюмував він суб'єктом власної
пристрасть, і була дуже актуальна для сприятливого відповіді.
Як вона думала менше свого сп'яніння, подумала вона більше його мінливість і
презумпції, і з меншою кількістю боротьби за ввічливість, відповів:
"Це неможливо для мене засумніватися більше.
Ви зробили собі занадто ясно. Г-н Елтон, мій подив набагато далі
будь-яка річ, яку я можу висловити.
Після такої поведінки, як я спостерігав протягом останнього місяця, міс Сміт - такі,
увагу, як я був у щоденну звичку спостереження - бути звертаючись до мене в
Таким чином - це хиткість
характер, справді, про який я не припускав, можливо!
Повірте, сер, я далеко, дуже далеко, від задоволений в тому, об'єктом таких
професій ".
! "Боже мій" сказав містер Елтон, "що може бути сенс цього? - Міс Сміт -! Я
ніколи не думав про міс Сміт на всьому протязі свого існування - ніколи не платив їй жодних
уваги, але, як ваш друг: ніколи не дбав
б вона була живим або мертвим, але, як ваш друг.
Якщо у неї здалося, в іншому разі, її власні бажання її ввели в оману, і я дуже
шкода - дуже шкода - Але, міс Сміт, дійсно - Ах! Міс Вудхаус! , Які можуть думати
Міс Сміт, коли міс Вудхаус близько!
Ні, клянуся честю, немає хиткість характеру.
Я думав тільки про тебе. Я протестую проти того, виплачується найменша
увагу на кого-небудь ще.
Кожна річ, що я сказав чи зробив, протягом багатьох останніх тижнів, було з єдиною
зору маркування мого обожнювання себе. Ви не можете дійсно, серйозно, сумніваюся в цьому.
Ні -! (В акцент призначений для вкрадливий) - я впевнений, що ви бачили і
зрозуміли мене. "
Це було б неможливо сказати, що Емма відчула, почувши це, - які всіх її
неприємні відчуття були нагорі.
Вона була занадто повністю пригнічений, щоб бути в змозі відразу відповісти: і двох моментів
мовчання бути достатнім стимулом для сангвініків стан пана Елтона розуму, він
спробував узяти її за руку знову, як і він радісно вигукнув: -
"Чарівна міс Вудхаус! дозвольте мені інтерпретувати цю цікаву мовчання.
Він зізнається, що ви вже давно зрозуміли мене. "
"Ні, сер", вигукнула Емма ", він зізнається, немає такого поняття.
Так далекі від того, давно зрозуміли вас, я був у найбільш повної помилку
повагу до вашої думки, до цього моменту.
Що стосується мене, я дуже жалкую, що Ви повинні були поступається будь
почуття - Ніщо не може бути далі від моїх бажань - ваша прихильність до мого друга
Харрієт - ваші слідом за нею, (погоні, він
Виявилося,) дав мені велике задоволення, і я дуже щиро бажаю вам
Успіх: але якщо б я припускав, що вона була не ваша тяга до Хартфіелд, я повинен
звичайно ж, думав, що ти погано судив у прийнятті вашого відвідування так часто.
Чи можу я вважати, що ви ніколи не прагнув, щоб рекомендувати себе особливо міс
Сміт -?, Що ви ніколи не думали серйозно про неї "?
"Ніколи, пані," вигукнув він, ображений у свою чергу: "ніколи, запевняю вас.
Я думаю, що серйозно міс Сміт - міс Сміт дуже хороший зразок дівчина;! І я
повинен бути щасливий бачити її гідно вирішене.
Я бажаю їй дуже добре, і, без сумніву, Є люди, які не можуть заперечувати проти -
Кожен орган має свій рівень: але що стосується мене, то я не є, я думаю, цілком стільки на
втрати.
Мені не потрібно так повністю відчай рівній альянсу, щоб бути звертаючись до
Міс Сміт - Ні, пані, мої візити Хартфіелд були тільки для себе;! І
заохочення я отримав - "
"Заохочення -! Я даю вам підбадьорення -!-Сер, ви були повністю помиляється,
вважаючи його. Я бачив вас тільки в якості шанувальника мого
одного.
У жодному іншому світі не могли б ви були для мене більше, ніж загальний знайомий.
Я засмутився: але це добре, що помилка закінчується там, де вона робить.
Якщо б таке ж поводження тривало, міс Сміт, можливо, були введені в
неправильне уявлення про ваших поглядів, не знаючи, напевно, не більше, ніж себе, про
дуже велику нерівність, яке ви так розумно в.
Але, як вона є, розчарування незаміжня, і, сподіваюся, не буде тривалим.
У мене немає ніяких думок про шлюб в даний час. "
Він був надто злий, щоб сказати ще одне слово, її манера теж вирішили запросити благання;
і в такому стані набухання образи, і взаємно глибокого засмучення, вони
продовжувати разом ще кілька хвилин,
за побоювання пан Вудхаус обмежився їм футів темпами.
Якби не було стільки гніву, не було б відчайдушним незручність, але
їх просто емоції не залишають місця для маленьких зигзаги збентеження.
Не знаючи, коли вагон перетворився на провулку будинок священика, або коли він зупинився,
вони виявилися, все відразу, біля дверей його будинку, і він був, перш ніж
інший склад пройшло .-- Емма потім визнав за необхідне, щоб побажати йому спокійної ночі.
Комплімент був тільки що повернувся, холодно і гордо, і під невимовний
Роздратування духів, їй тоді було передано Хартфіелд.
Там її вітати, з величезною насолодою, її батько, який був
тремтять за небезпеки одиночної їзди від Lane Vicarage - поворотного
яку він ніколи не міг спокійно думати про - і
в чужі руки - просто загальні Кучер - не Джеймс, і там, здавалося, ніби її
повертати тільки були хотіли зробити все, йдуть добре: для г-н Джон Найтлі, соромлячись
його поганий настрій, тепер все доброти і
увагу, і тому особливо турботливим для зручності її батько, а здаватися -
якщо не зовсім готовий приєднатися до нього в басейні каші - абсолютно розумні свого буття
надзвичайно корисним, і день був
полягає в спокою та комфорту для всіх своїх маленьких особам, за винятком себе .-- Але
її розум ніколи не був у такому обуренні, і вона необхідна дуже сильна
намагаючись здаватися уважним та веселим
до звичайної години відділення дозволила їй полегшення тихі відображення.
>
ТОМ I
Глава XVI
Волосся завите, і покоївка відпущені, і Емма сіл думати і бути
нещасний .-- Це був нещасний бізнес дійсно -! Такі повалення кожна річ
вона була для бажаючих -! Таке
розвитку кожної речі найбільш небажаним -!-Такий удар для Гаррієт -!, який був
найгірше.
Кожна частина це принесло біль і приниження, якийсь чи інше, але,
в порівнянні з Гаррієт зло, все було ясно, і вона б із задоволенням представили
щоб відчувати себе ще більш помилково - більше помилково -
більше зганьблений неправильне рішення, ніж вона насправді, могли б наслідки її
промахи були приурочені до себе. "Якби я не переконав Гаррієт на смак
Людина, я міг би мати який-небудь речі.
Він міг би подвоїв свої презумпції до мене, - але бідних Гаррієт "!
Як вона могла бути так обмануті -! Він заперечив, що він ніколи не думав
серйозно Гаррієт - ніколи!
Вона озирнулась і, як тільки могла, але все це було плутанини.
Вона взяла цю ідею, вона вважала, і зробив усе, підпорядкувати його.
Його манери, однак, повинні були без розпізнавальних знаків, нерішучість, сумнівні, або вона може
не були так введені в оману.
Картину -! Як хотілося йому було про зображення, - і шаради, - і
сотні інших обставин; - як ясно, що вони, здавалося, крапку Гаррієт.
Зрозуміло, шаради, з його "готовим дотепність", - але потім "красиві очі" - насправді
підходить ні один, він був безлад, без смаку і істини.
Хто б міг побачити через такий тупоголові маячня?
Звичайно, вона часто, особливо останнім часом, думав, що його манери собі
зайво галантним, але вона пройшла, як і його шлях, а просто помилка судження, з
знань, смаку, як один доказ серед
інші, що він не завжди жили в кращому суспільстві, що при всій м'якості
його адресу, справжня елегантність іноді бажання, але, до цього дня, вона
ніколи, на мить, підозрювали, що це означає
будь-яка річ, але вдячні по відношенню до неї в друзі Харрієт.
Для пан Джон Найтлі була вона зобов'язана її перша думка з цього питання, для
Перший запуск його можливості.
Існував не заперечує, що ці брати проникнення.
Вона згадала, що пан Найтлі колись сказав їй про пана Елтон, він обережно
дав, переконаність він сповідував, що містер Елтон ніколи не одружиться
нескромно, і почервонів подумати, скільки
вірніше знання його характеру були там shewn ніж ті, що вона досягла
сама.
Це було жахливо умертвіння, але містер Елтон був довести собі, у багатьох відносинах,
Дуже протилежне тому, що вона мала на увазі і повірили йому; пишається, вважаючи, пихаті;
Дуже повно своїх претензій, і мало дбають про почуття інших людей.
На відміну від звичайного ходу речей, г-н Елтона бажаючих оплатити його адреси в ній
потопили його в своїй думці.
Його професій і свої пропозиції робили йому ніяких послуг.
Вона думала вже про його прихильності, і був ображений його надії.
Він хотів одружитися на добре, і з погордою підняти на неї очі,
зробив вигляд, що в любові, але вона була абсолютно проста, як його не страждає який-небудь
розчарування тим, що необхідно на їх піклування.
Там не було реальної прихильності або на її мові або манери.
Зітхає і красивих слів було дано в надлишку, але вона навряд чи розробити будь-якої
Набір виразів, або фантазії будь тон, менш союз зі справжньою любов'ю.
Вона не біда себе жаліти його.
Він хотів тільки aggrandise і збагатити себе, і якщо міс Вудхаус з
Хартфіелд, спадкоємиця тридцять тисяч фунтів, було не так легко отримати
як він уявляв, що він скоро спробувати
Міс Хтось з двадцять, десять.
Але - що він повинен говорити про заохочення, слід розглянути її, як відомо його поглядів,
Приймаючи його увагу, то є (дуже коротко), вийти за нього заміж -! Слід думати,
Сам їй рівних у зв'язку або розуму! -
дивитися зверхньо на свого друга, настільки добре, розуміння градації рангом нижче
його, і бути настільки сліпі до того, що піднялася вище, а уявити собі сам творить не передбачається, в
звертаючись до неї -! Це був самий роздуми.
Можливо, це було не справедливо очікувати, щоб він відчував, як сильно він її поступається в
талант, і все elegancies розуму.
Дуже хочу такої рівності може перешкодити його сприйняття його, але він повинен
Відомо, що в щасті і слідства вона була значно свого начальника.
Він повинен знати, що Woodhouses було врегульовано протягом кількох поколінь у
Хартфіелд, молодшої гілки дуже давнього роду - і це були Eltons
ніхто.
Земельної власності Хартфіелд, безумовно, був незначним, будучи, а свого роду
виїмку Donwell Abbey нерухомості, до якого всі інші Хайбері належав, але
їх стан, з інших джерел, було таке
, Щоб зробити їх ледве вторинною по відношенню до Donwell Abbey себе, і в будь-який інший вид
слідства, і Woodhouses давно займав високе місце в розгляді
околиці якої пан Елтон вперше
не увійшли ще два роки тому, щоб зробити його, як міг, без будь-яких альянсів, але в
торгівлі, або будь-яка річ, щоб рекомендувати його повідомлення, але його положення і його ввічливість .-
-Але він уявляв її в любові з ним;
що, очевидно, має бути, його залежність, і після марення трохи про
уявній невідповідності ніжної манери і пихатим голову, Емма була зобов'язана в
загальні чесності, щоб зупинитися і зізнатися, що її
власну поведінку його було настільки поступливий і послужливий, повний
ввічливості й уваги, так як (припускаючи її справжній мотив непомітно) можуть служити підставою для
Людина звичайних спостережень і слабкість,
як пан Елтон, в уявляючи себе дуже вирішили фаворитом.
Якби вона так неправильно його почуття, вона мало право задатися питанням,
що він, з власним інтересам, щоб засліпити його, повинні були помилково її.
Перша помилка і гірші лежало біля її дверей.
Це було нерозумно, це було неправильно, прийняти настільки активно брати участь у результаті чого будь-які дві людини
разом.
Це було пригод занадто далеко, припускаючи, що занадто багато, що робить світло, що повинно бути
серйозний, трюк, що повинно бути просто.
Вона була дуже стурбовані і соромно, і вирішили робити такі речі, не більше того.
"Тут я", сказала вона, "насправді говорив бідний Гаррієт на світ дуже прив'язаний
до цієї людини.
Вона ніколи б не думав про нього, але для мене, і, звичайно, ніколи б не подумав
про нього з надією, якби я не запевнили її у своїй прихильності, тому що вона, як скромний і
скромний, як я думав його.
О! що я був задоволений переконати її не приймати молодих Мартін.
Там я був абсолютно прав.
Це було добре зроблено від Мене, але там я повинен був зупинити, і залишили все інше
час і шанс.
Я вводив її в хорошій компанії, і дати їй можливість приємно
хтось стоїть мати, я не повинен намагалися більше.
Але тепер, бідна дівчинка, її світ порізана протягом деякого часу.
Я був лише наполовину їй другом, і якби вона була не відчуваю, що це
розчаруванням так вже й багато, я впевнений, що я не ідея будь-якого органу або ще, хто б
бути взагалі бажано для неї; - Вільям Кокс-
-Oh! ні, я не витримав Уїльям Кокс -. зухвалий молодий адвокат "
Вона stopt червоніти і сміятися над своєю рецидивів, а потім відновив більш серйозне,
більше гнітючу роздум на те, що було, а може бути, і повинно бути.
Тривогу пояснень вона повинна була внести в Харрієт, і все, що бідні Гаррієт б
, Страждає, з незручністю майбутніх нарад, труднощі
продовження або припинення
знайомства, підпорядкування почуттям, приховуючи образи, і уникаючи Eclat,
було достатньо, щоб зайняти її в більшості unmirthful роздуми деякий час довше,
і вона лягла спати, нарешті ні з чим
врегульоване, але переконання її з самим допустила помилку жахливо.
Для молоді та природні бадьорості, як Емма, хоч і під тимчасовою морок на
Вночі повернення день навряд чи не запрацює повернення духів.
Молоді та бадьорість вранці у щасливій аналогії, і потужних
операції, а якщо лихо бути не гострим достатньо, щоб тримати очі незамкненою,
вони будуть обов'язково відкриті для відчуття пом'якшив біль і яскравіше надії.
Емма стала на інший день більш схильні до комфорту, ніж вона пішла спати, більше
готові бачити пільги зла перед нею, і залежати від отримання
стерпно з нього.
Це було велика втіха, що містер Елтон не повинно бути по-справжньому закоханий у неї, або
так особливо люб'язна, що робить його шокує його розчарувати - що Харрієт
природи не повинно бути, що вищий сорт
, В якому почуття є найбільш гострими і зберігає - і це не могло бути
Необхідність для будь-якого тіла, знаючи, що сталося за винятком трьох принципах, і
особливо для її батька приділяється занепокоєння момент це про нього.
Це були дуже весело думок, і при вигляді великої сніг на землі
зробив її подальше обслуговування, для будь-якої речі можна тільки вітати, що могло б виправдати їх усіх трьох
будучи вельми розлучає в даний час.
Погода була найбільш сприятливою для неї, хоча Різдво, вона не могла піти в
церква.
Г-н Вудхаус були б нещасними були його дочка намагалися її, і вона була
Тому можна або з захоплюючих або отримання неприємних і самих невідповідних
ідей.
Земля вкрита снігом, і атмосфера в цій невлаштованості між
мороз і відлига, яка всіх інших самих недружніх для фізичних вправ, щоранку
Початок в дощ або сніг, і кожна
Увечері в налаштуванні, щоб заморозити, вона була протягом багатьох днів найпочеснішому полоні.
Немає спілкування з Гаррієт можливо, але по записці; жодна церква не для неї в неділю більше
, Ніж на Різдво, і не потрібно шукати виправдань для містера Елтона absenting себе.
Це була погода, яка може досить обмежитися кожне тіло у себе вдома, і, хоча вона сподівалася,
і вважав, що він дійсно з комфортом в деяких товариства або інших, це було
Дуже приємно, що її батько так добре
задоволені його не всі один в своєму власному будинку, занадто розумний, щоб перемішати геть, і щоб
чую, як він каже пан Найтлі, яких не міг тримати погода повністю від них, -
"Ах! Г-н Найтлі, чому б тобі не сидіти вдома, як бідний містер Елтон? "
У ці дні висновки були б, але для її особистої здивування,
дивно комфортно, як такої самоті точно підходить її брат, чиї почуття
повинні завжди мати велике значення для його
товариші, а він, крім того, так ретельно очищений від його поганий настрій на
Рандаллс, що його amiableness ніколи не підводив його в інший час його перебування в
Хартфіелд.
Він завжди був приємним і услужлів, і говорити приємно кожного тіла.
Але при всіх надіях життєрадісність, і все справжнє комфорт затримкою, не було
ще такий злий, що нависла над нею в годину пояснення з Гаррієт, як зробив
неможливим для Емми, щоб завжди бути зовсім у своїй тарілці.
>
ТОМ I
Глава XVII
Містер і місіс Джон Найтлі не були затримані на тривалий Хартфіелд.
Погода незабаром покращився настільки, що для тих, для переміщення, які повинні рухатися, і пан Вудхаус
мають, як завжди, намагався переконати його дочка залишитися з усіма її
дітей, був змушений, щоб побачити всі
партія пішла, і повернутися до його голосіння над долею бідної
Ізабелла, - що бідний Ізабелла, проходячи її життя з тих, кого вона на doated, повний
їх гідності, сліпі до їх недоліки, а також
завжди невинно зайнятий, можливо, був моделлю право жіноче щастя.
Увечері того ж дня, на яку вони пішли принесли записку від пана Елтона пана
Вудхаус, довго, цивільного, урочиста зазначити, сказати, з кращими компліментами пан Елтона,
», Який він пропонував залишити Хайбері
На наступний ранок на його шляху в Бат, де, відповідно до натисканням
благання деяких друзів, він брав участь, щоб провести кілька тижнів, і дуже
висловив жаль з приводу неможливості він був під землею,
від різних обставин, погоди і бізнесу, прийняття особистого залишити пана
Вудхаус, якого дружніх люб'язності він коли-небудь зберегти вдячні сенсі, - і
Г-н Вудхаус були які-небудь команди, повинен бути щасливий бути присутнім на них. "
Емма була найбільш приємно здивовані .-- пан Відсутність Елтона раз в цей час був
саме кращого.
Вона захоплювалася його придумала вона, хоч і не в змозі дати йому багато кредитів для
яким чином воно було оголошено.
Образа не могла бути більш чітко говориться, ніж в люб'язності до батька,
, З якої вона була так демонстративно виключена.
Вона навіть не частка в свою повагу відкриття .-- Її ім'я не було згадано, -
і було настільки вражаюче, зміни у всьому цьому, і такий нерозумний урочистість
Прощання в його витончені
підтверджень, як їй здавалося, по-перше, не зміг уникнути підозри батька.
Однак вона .-- Її батько був досить зайнята здивування таким раптовим
подорожі, і його побоювання, що пан Елтон ніколи не могли б отримати благополучно до кінця її й побачив
нічого екстраординарного в його мові.
Це було дуже корисно відзначити, бо він постачав їх свіжими питання для роздумів і
Розмова під час іншої частини їх самотні вечори.
Г-н Вудхаус говорив над його тривог, і Емма була в духів, щоб переконати їх подалі
з усіма її звичайною акуратність. Тепер вона вирішила тримати Гаррієт більше не
в темряві.
У неї були підстави вважати, її майже оговталася від холоду, і це було
Бажано, щоб вона повинна мати стільки часу, скільки можливо для отримання найкращого з її
інші скарги до повернення пана.
Вона пішла до місіс Годдард відповідно вже на наступний день, щоб пройти необхідні
покаяння зв'язку; і важкі, на якому він .-- Вона повинна була знищити всі надії
які вона так старанно
харчування - з'являтися в нелюб'язний характер одну привілейовану - і
визнати себе глибоко помиляєтеся і невірно судити у всіх її ідеї на одній
тема, всі її спостереженнями, всі її
переконань, всі її пророцтва протягом останніх шести тижнів.
Визнання повністю оновлюється її перший ганьби - і при вигляді сліз Харрієт
змусив її думати, що вона ніколи не повинна бути в благодійних з собою ще раз.
Гаррієт носила розвідувальний дуже добре - ніхто не звинувачує - і в кожній речі
свідчить такий безпосередністю розпорядження і смиренний думку про себе,
як повинні з'являтися з особливою перевагою в той момент до подруги.
Емма була в гумору до простоти і скромності значення до межі, і все, що було
люб'язний, все, що має бути приєднання, здавалося, на стороні Харрієт, а не своєї власної.
Гаррієт не вважала себе як мають будь-яку річ, щоб скаржитися.
Прихильності такої людини, як пан Елтон був би дуже великий відмінність .--
Вона ніколи не могла заслужили його, - і ніхто, але так часткової і добрим другом, як
Міс Вудхаус б міг подумати, що це можливо.
Її сльози падали рясно - але її горе було так по-справжньому нехитрий, що ніякого гідності може
зробили його більш респектабельним в очах Емми, - і вона слухала її і спробував
втішити її всім серцем і
розуміння - дійсно на час переконані, що Харрієт була чудовою
істота з двох - і це нагадує їй було б більше для її власного добробуту та
щастя, ніж все, що геній чи інтелекту може зробити.
Це було досить пізно в день для установки про те, простодушний і неосвічений, але
вона залишила її з кожної попередньої резолюції підтверджується бути скромною і стриманою, і
пригнічує уяву все інше у її житті.
Її другий борг зараз, поступаючись лише стверджує, що її батька, було просування Харрієт
комфорт і прагнуть, щоб довести свою любов в деяких кращий спосіб, ніж
сватання.
Вона отримала її Хартфіелд, і показав їй самій незмінною добротою, прагнучи
зайняти і розважити її, а також книг і розмова, водити р. Елтон від неї
думки.
Час, вона знала, повинні бути дозволені для цього час ретельно зроблено, і вона могла
Припустимо себе, але байдужим судити про подібну життя в цілому, і дуже
недостатнє співчувати у вкладенні
г-на Елтона, зокрема, але їй здавалося розумним, що у віці Харрієт,
і з усім зникнення всіх надій, такий хід може бути зроблений в напрямку
стан спокою до того часу, г-
Повернення Елтона, щоб забезпечити їм все знову зустрітися загальної рутини
знайомства, без будь-якої небезпеки у зраді настрою або збільшення їх.
Гаррієт думав йому все досконалості, і підтримується відсутністю будь-якого тіла
рівного йому в обличчя або добро - і зробив, по правді кажучи, довести собі більше
рішуче в любові, ніж Емма передбачав;
але все ж їй здалося так природно, так що неминуче прагнути від нахилу
в цьому роді безмовною, що вона не могла зрозуміти його тривають дуже довго
однакову силу.
Якщо пан Елтон, повернувшись, зробив свою власну байдужість, як очевидна і безперечна, як
вона не могла сумніваюся, що він буде робити з тривогою, вона не могла уявити Гаррієт, що триває
розмістити своє щастя в очах чи спогад про нього.
Їх фіксовані, так що абсолютно фіксований, в тому ж місці, було погано для кожного, для всіх
три.
Жоден з них мав право видалення, або здійснення будь-яких істотних змін у
суспільства. Вони повинні стикатися один з одним, і робити
найкращим чином.
Харрієт була далі пощастило в тон її супутники на місіс Годдард, г-н
Елтон бути обожнювання всіх вчителів та великих дівчаток в школу, і
він повинен бути не Хартфіелд тільки те, що вона могла
є якийсь шанс чути, як він говорив з охолодженням помірності і неприємного істини.
Де рани було дано, повинно вилікувати можна знайти, якщо де-небудь, і Емма
відчував, що, поки вона не побачив її на шляху лікування, не може бути справжнього світу для
сама.
>
ТОМ I
Глава XVIII
Г-н Френк Черчілль не прийшли. Якщо запропоноване час, наблизившись, г-жа
Страхи Уестон були виправдані в приході листи виправдання.
В даний час, він не міг бути позбавлений, до його "дуже великі приниження і жалю;
але він все ще дивилися в майбутнє з надією приходу до Рандаллс в недалекому
періоду ".
Місіс Вестон був надзвичайно розчарований - набагато більше розчарований, по суті, ніж її
Чоловік, хоча її залежність від бачачи молодого чоловіка було настільки більш тверезим:
але сангвініки характер, хоча назавжди
очікував більше користі, ніж відбувається, не завжди платять за свої надії будь-яким
пропорційними депресії. Незабаром пролітає над цим недостатності та
починає сподіватися знову.
За півгодини пан Уестон був здивований і вибачте, але тоді він почав сприймати
, Що Франк найближчі два-три місяці тому було б набагато краще плану; краще
пору року, краще погода, і що він
могла б, без всякого сумніву, залишатися значно більше часу з ними, ніж якби він
прийшов раніше.
Ці почуття швидко відновив його комфорт, у той час як місіс Вестон, більш
побоювання вдачу, передбачав нічого, крім повторення відмовки та затримки, а також
Зрештою стурбованість її за те, що її чоловік
був страждати, постраждали набагато більше себе.
Емма не був у цей час у стані духу, щоб піклуватися про дійсно пан Франк
Черчілль не буде, за винятком випадків, розчарування в Рандаллс.
Знайомство в даний час не було чарівності для неї.
Вона хотіла, скоріше, не шуміти, і з спокусу, але все-таки, як це було бажано
що вона повинна з'явитися, загалом, як і її звичайна собі, вона подбала, щоб висловити, як
великий інтерес до обставина, а
ввести як тепло в розчарування Містер і місіс Вестон, як може природно належать
їх дружба.
Вона була першою, щоб заявити про це пан Найтлі, і вигукнув в тій же мірі, як
було необхідно, (або, будучи діючим частина, можливо, швидше,) при проведенні
Черчілля, відповідно його геть.
Потім вона приступила сказати набагато більше, ніж вона відчувала, з Перевага такого
Крім їх обмежується суспільства в Серрі; задоволення дивитися на когось
нове; гала-день, щоб весь Хайбері, який
його з уваги зробив би, і закінчуючи роздуми про Черчілля
знову опинилася безпосередньо беруть участь в розбіжності з паном Найтлі, і, на
їй велике розвага, зрозумів, що вона була
з іншого боку питання від її реального думки, і з використанням місіс
Уестон аргументи проти себе.
"Черчілля, досить імовірно, у вині", сказав пан Найтлі, холодно, "але я наважуся сказати
він може прийти, якби він "." Я не знаю, чому ви повинні сказати про це.
Він хоче надзвичайно майбутнього, а його дядько і тітка не прощу ".
"Я не можу повірити, що він не сила йде, якщо він зробив крапка.
Це занадто малоймовірно, для мене це вірити без доказів ".
"Як дивно, ти!
Те, що пан Френк Черчілль зроблено, щоб ви думаєте, йому таку неприродну
істота? "
"Я не допускаючи його взагалі неприродне істота, в підозрюючи, що він, можливо,
навчився бути вище його зв'язків, а також для догляду дуже мало для будь-якої речі, але свою
задоволення від життя з тими, хто завжди поставив його приклад.
Це набагато більше, природно, чим можна було б побажати, щоб молода людина, вихований
тих, хто пишається, розкішний, і егоїстичний, повинні пишатися, розкішний, і
егоїстичний теж.
Якщо Френк Черчілль хотів бачити свого батька, він би ухитрився його між
Вересні і січні.
Людина в його віці - що це він? - Три чи чотири двадцять - не можуть бути без
засоби роблять стільки, скільки це. Це неможливо. "
"Це легко сказати, і легко відчувають вас, хто завжди був сам собі пан.
Ви гірший суддя в світі, пан Найтлі, про труднощі
залежність.
Ви не знаєте, що він хоче мати загартовує управляти. "
"Це не повинен бути задуманий, що людина з трьох або чотирьох-і-двадцять, не повинні мати
свободи розуму або кінцівок в межах цієї суми.
Він не може потрібні гроші - він не може хотіти дозвілля.
Ми знаємо, навпаки, що він так багато, так, що радий позбутися
їх на idlest переслідує в королівстві.
Ми чуємо про нього назавжди в якийсь водопій або інших.
Деякий час тому він був у Уеймут. Це доводить, що він може піти
Черчілль ".
"Так, іноді він може." "А ті часи, коли він думає, що це
варто його час, кожен раз, коли є якісь спокуси задоволення ".
"Це дуже несправедливо судити поведінки будь-якого організму, без глибокого знання
їхнє становище.
Ніхто, хто не був у надрах сім'ї, може сказати, що труднощі
будь-яка фізична особа цієї сім'ї може бути.
Ми повинні бути знайомі з Enscombe, а також з характером місіс Черчилль, перш ніж ми
претендує на те, що рішення про її племінник може зробити.
Він може, час від часу, бути в змозі зробити набагато більше, ніж він може на інших. "
"Існує одна річ, Емма, якої людина завжди може робити, якщо він chuses, і це, його
боргу, а не шляхом маневрування і finessing, але сили і дозвіл.
Борг Френк Черчілль, щоб оплатити це увагу до свого батька.
Він знає, що це так, за його обіцянкам і повідомлення, але якщо він хотів це зробити, він
може бути зроблено.
Людина, яка відчула, правильно було б відразу сказати, просто і рішуче, щоб місіс Черчілль -
«Кожна жертва просто задоволення, яке ви завжди знайдете мене готові зробити, щоб ваш
зручності, але я повинен піти і подивитися мій батько негайно.
Я знаю, що він буде боляче моєї невдачі в такий знак поваги до нього на
теперішньому випадку.
Я, таким чином, відправився на завтра ". - Якщо він скаже так, щоб її відразу, в тон
рішення стає людина, не було б і опозиція, щоб його рух. "
"Ні," сказала Емма, сміючись, "але, можливо, там можуть бути деякі зроблені на його повернення
знову.
Така мова для молодої людини повністю залежить, у використанні -! Ніхто, крім вас, г-н
Найтлі, припустив би, що це можливо.
Але ви не ідея того, що є необхідним у ситуаціях, прямо навпроти
на свій власний.
Г-н Френк Черчілль, щоб робити такі речі, що дядько і тітка, які
принесли його, і тому, щоб забезпечити для нього -! Стоячи в середині
кімнату, я думаю, і говорити так голосно, як він
міг -! Як ви можете собі таку поведінку практично "?
"Повірте, Емма, розумна людина знайде без праці в ній.
Він буде відчувати себе правим, а декларація - зроблено, звичайно, як людина
сенсі зробили б це, в належному порядку - зробить його більш хорошим, підняти його вище,
виправити його інтерес сильніше людей
він залежав від, ніж все, що лінія зсуву і прийоми ніколи не зможе зробити.
Повага будуть додані до прихильності.
Вони відчувають, що вони можуть довіряти йому, що племінник, який зробив правильно його
батько, зробив би правильно їм, бо не знають, так само як він це робить, як і всі
Світ повинен знати, що він повинен платити
цей візит до батька, і в той час як підло надавати можливе, щоб затримати його, знаходяться в
їх серця не думати краще про нього уявлення їх примхам.
Дотримання правильної поведінки відчувається кожне тіло.
Якщо він буде діяти в такій манері, в принципі, постійно, регулярно, їх
умишка схилявся до його ".
"Я сумніваюся, що.
Ви дуже любите вигину дрібні уми, але мало де уми належать багатим
людей, наділених владою, я думаю, у них є вміння пухлина з, поки вони досить
як некерованим великих.
Я можу собі уявити, що якщо ви, як і ви, пан Найтлі, повинні були транспортувати і
розміщені всі відразу в ситуації пан Франк Черчілля, ви могли б сказати і зробити
тільки те, що ви були рекомендації для нього, і він може мати дуже хороший ефект.
Черчілль, можливо, не слово сказати у відповідь, але тоді вас не було б
звички рано слухняність і довгі дотриманням прорватися.
Для того, хто має, це може бути не так-то легко вирвався відразу в досконалу
незалежність, і встановити всі свої претензії на його вдячність і зв'язку нанівець.
Він, можливо, сильніше відчуття того, що було б правильно, як у Вас може бути, не настільки
рівні, при певних обставинах, діяти до нього ".
"Тоді це не було б таким сильним почуттям.
Якщо він не дав рівні напруги, він не може бути рівних переконання. "
"О, відмінність ситуацій і звичка!
Я хочу, щоб ти спробувати зрозуміти, що люб'язний молодий чоловік може, імовірно, відчувають себе в
прямо протилежні тим, яких, як дитину, і хлопчик був дивлячись на всі його
життя ".
"Наш любий молодий чоловік дуже слабкий молода людина, якщо це перший випадок, його
Проводячи дозвіл зробити прямо проти волі інших.
Вона повинна була звичка у нього до цього часу, за підсумками його обов'язок, а не
консультаційних доцільності. Я можу дозволити страхи дитини, але
не від людини.
Коли він став раціональнішим, він мав би прокинувся і струсити все, що було
негідними їх ведення.
Він повинен був проти першої спроби з їх боку, щоб зробити його невеликим його
батька. Якби він почав так, як належить, не було б
було без праці зараз ".
"Ми ніколи не погодимося про нього," Емма плакала, "але це нічого екстраординарного.
Я не маю ні найменшого уявлення про його будучи слабким юнаком: я впевнений, що він не є.
Г-н Уестон не буде закривати очі на дурість, хоча в його власний син, але він дуже
швидше за все, більше поступаючись, відповідні, м'яким характером, ніж задовольнити ваші
поняття досконалості людини.
Насмілюся сказати, що він має, і, хоча вона може винищу її з деяких переваг, воно буде
забезпечити йому багато інших. "
"Так, всі переваги сидіти нерухомо, коли він повинен рухатися, і провідних
Життя простого простою задоволення, і уявляючи себе гранично експерт в пошуку виправдань
за це.
Він може сісти і написати прекрасний квітучий лист, повне професій і
брехня, і переконати себе, що він напав на найкращий метод в
Світ збереження миру в країні і
запобігання його батька, мають якесь право скаржитися.
Його листи відразу мене. "" Ваші почуття особливі.
Вони, здається, задовольнить будь-якого тіла ще. "
"Я підозрюю, що вони не задовольняють місіс Вестон. Вони навряд чи може задовольнити жінку з її хороших
зміст і швидко почуттів: стоячи на місці матері, але без матері
прихильність до сліпих її.
Саме на її рахунок, що увага до Рандаллс подвійно через, і вона повинна подвійно
відчувати недогляд.
Якби вона була впливова особа собі, він прийшов би я наважуся сказати, і
це не означало б він чи ні.
Чи можете ви думаєте, що ваш друг відстає в цих роду міркування?
Ви думаєте, вона не часто говорю все це до себе?
Ні, Емма, ваш любий молода людина може бути люб'язним тільки французькою мовою, а не англійською мовою.
Він може бути дуже "Емабль,« є дуже хороші манери, і бути дуже приємним, але він може
не мають англійська делікатес до почуттів інших людей: нічого по-справжньому
люб'язним про нього. "
"Ви, здається, вирішив думати про нього погано." "Я -! Не на всіх", відповів містер Найтлі,
швидше незадоволені, "Я не хочу думати про нього погано.
Я повинна бути готова визнати заслуги як і будь-яка інша людина, але я чую,
немає, крім того, що це просто особиста; що він високий і красивий, з
гладкою, правдоподібно манери ".
"Ну, якщо він більше нічого не треба, щоб рекомендувати його, він буде скарб на Хайбері.
Ми не часто дивитися на прекрасних молодих людей, вихованих і приємним.
Ми не повинні бути хорошими і попросити всіх чеснот на додачу.
Хіба ви не можете собі уявити, г-н Найтлі, які відчуття його прихід буде виробляти?
Там буде один предмет, але по всьому парафій Donwell і Хайбері, але
один інтерес - один об'єкт з цікавості, все буде пан Френк Черчілль, ми повинні
думати і говорити про нікому більше. "
"Ви вибачте я так багато за харчуванням.
Якщо я знайду його співрозмовник, я буду радий його знайомства, але якщо він тільки
базікати фат, він не буде займати більшу частину мого часу і думок. "
"Моя уява про нього, що він може адаптувати свою розмову на смак кожного тіла,
і влади, а також бажанням не скрізь приємно.
Для вас, він буде говорити про сільське господарство; для мене, малюнок або музику, і так далі, щоб кожне тіло,
маючи, що загальна інформація з усіх питань, які дозволять йому слідувати
свинець, або взяти на себе ініціативу, так само як
пристойності може вимагати, і говорити дуже добре на кожному, то є моя ідея
його ".
"І моє", сказав пан Найтлі тепло ", в тому, що, якщо він виявляється будь-яка річ подобається, він
буде самий нестерпний людина дихає!
Що! на трьох-і-двадцять, щоб бути царем його компанії - велика людина, - практикуються
політик, який є читання характер кожного організму, і зробити таланти кожного організму
ведуть до проявом його власної
переваги, бути дозування його лестощами навколо, що він може зробити все
з'являються як дурні в порівнянні з самим собою!
Моя дорога Емма, ваш власний здоровий глузд не міг винести такого щеняти, коли справа дійшла до
крапка "." Я нічого не скажу про нього більше ", вигукнула Емма,
"Ви включаєте все, до зла.
Ми обидва упереджено, ви проти, я за нього, і у нас немає шансів узгодження до
що він дійсно тут. "" Упередження!
Я не упереджено ".
"Але я дуже багато, і, не будучи взагалі соромно за це.
Моя любов до містера і місіс Вестон дає мені шкоди вирішив на його користь. "
"Він людина, яку я ніколи не думаю про кінець від одного місяця до іншого", сказав пан
Найтлі, із ступенем досади, яка зробила Емма відразу ж говорити про щось
ще, хоча вона не могла зрозуміти, чому він повинен бути злим.
Для того, щоб неприязнь до молодої людини, тільки тому, що він, здавалося, з різних
розпорядження від самого себе, недостойний реального щедрість душі, яке вона
завжди використовується для підтвердження в ньому, бо з
все високої думки про себе, який вона часто закладені в його віданні, вона ніколи не
перш ніж на хвилину повинні це може зробити його несправедливо заслуга іншого.
>