Tip:
Highlight text to annotate it
X
Наш спільний друг Чарльза Діккенса Глава 15
Що потрапив в пастки, які були встановлені
Як Бредлі Надгробок було ламали і яку роздирають в своєму розумі, так як тихий вечір
, Коли на березі річки він піднявся, ніби з попелу човняр,
ніхто, але він міг би сказати.
Навіть він не міг би сказати, для такого нещастя можна тільки відчути.
По-перше, він повинен був мати загальну вагу знання того, що він зробив, в
що переслідує докір, що він міг зробити це набагато краще, і страх
відкриття.
Це було навантаження достатньо, щоб розчавити його, і він трудився в ній день і ніч.
Це було так важко на нього в його убогий сон, як у його червоні очі неспання.
Вона народила йому вниз з жахом незмінне одноманітність, в якому не було ні хвилини
різноманітність.
Упереджений в'ючна тварина, або необ'єктивний рабом, може для деяких
моменти перекласти фізичне навантаження, і знайшли невеличкий перепочинку, навіть у виконанні
додаткові біль при такий набір м'язів або таке кінцівок.
І навіть, що бідні насмішка допомогу, може отримати нещасний, під стійким
Тиск пекельну атмосферу, в яку він увійшов.
Час йшов, а жодних видимих підозр переслідували його, час минав, і в такому
громадських рахунків нападу, які були продовжені в інтервалах, він почав бачити г-н
Легка деревина (який виступав в якості адвоката
поранений чоловік) відходить далі від дійсності, відбувається широкий питання, і
Очевидно ослаблення в своєму завзятті. Поступово, мерехтливий причини
це стало прорватися на увазі Бредлі.
Потім випадкова зустріч з паном Milvey на залізничній станції (там, де він часто
затримався в години дозвілля, як місце, де будь-які свіжі новини про його справу буде
поширені, або плакат називаючи його
будуть розміщені), а потім він побачив у світлі того, що він приносить.
Бо тоді він побачив, що в його відчайдушній спробі відокремити ці два вічно, він
були внесені кошти їх об'єднання.
Те, що він опустив руки в крові, в честь себе жалюгідним дурнем і інструмент.
Це Євген Wrayburn, заради своєї дружини, поставив його в сторону і залишив його повзати по
його зруйнованих звичайно.
Він думав про долю, чи провидіння, чи буде направляти потужність, що він може, як
надівши на нього шахрайства - перестарався його - і в безсилій люті божевільний біт, а також
тор, і був його розсуд.
Нова впевненість в істинності зійшов на нього протягом кількох наступних днів, коли він був
висунув, як поранений був одружений на своєму ліжку, а кому і як,
хоча завжди в аварійному стані, він був трохи краще.
Бредлі буде далеко, а були захоплені за вбивство, ніж він міг би читати
що прохід, знаючи, сам шкодував, і, знаючи, чому.
Але, щоб не бути обдуреним ще далі і перестарався - що він був би, якщо
причетних до Riderhood і покарані за законом за його крайню недостатність, начебто
це був успіх - він тримав у своїх близьких
Школа протягом дня, ризикнув обережно вночі, і пішов не більше залізничних
станції.
Він досліджував рекламу в газетах для будь ознака того, що Riderhood
діяв за власним натякнув загроза так кликала його відновити своє знайомство, але не знайшов
немає.
Заплативши йому сторицею за підтримку і житло у нього було на замок
Будинок, і, знаючи його дуже неосвічений людина, яка не міг би написати, він почав
сумніватися, чи був він, щоб його боялися взагалі, або вони повинні коли-небудь зустрітися знову.
Весь цей час, його розум ніколи не було біля стійки, і його бурхливі почуття, що вони стали
зробив кинутися через прірву який розділив ці два, і подолати його на
для їх зближення, ніколи не охолоне.
Це жахливий стан приніс на інші напади.
Він не міг сказати, скільки, і коли, але він бачив на обличчях своїх учнів, що
вони бачили його в такому стані, і що вони були одержимі страхом його
рецидивуючий.
Одного разу взимку, коли невелике падіння сніг оперення підвіконь і рам
клас вікна, він стояв біля його чорну дошку, олівець в руці, незабаром почнеться
з класом, коли, читаючи в
лики тих хлопчиків, що щось було не так, і що вони, здавалося, в
тривога за нього, він звернув свій погляд до дверей, до яких вони стикаються.
Він бачив, сутулий чоловік неприступні постійний вид в середині
школи, з вузликом у руці, і побачив, що це Riderhood.
Він сів на стілець який однією зі своїх хлопчиків поклав на нього, і він був проходить
відомо, що він був в небезпеці падіння, і що його особа стає спотвореним.
Але напад пішли на той час, і він витер губи, і знову встав.
"Прошу вибачення, губернатор! З вашого дозволу! Сказав Riderhood, knuckling
лобі, зі сміхом і усмішкою.
"Яке місце може бути? 'Це школа.
"Там, де молоді люди дізнається, право на WOT? Сказав Riderhood, серйозно киває головою.
"Прошу вибачення, губернатор!
З вашого дозволу! Але хто викладає цю школу?
"Я роблю". "Ви майстер, ви, дізнався,
губернатора?
"Так. Я господар. І прекрасна річ повинна бути, сказав
Riderhood "хутро вчитися молодим людям право WOT, і хутро знати WOT Вони знають, WOT
Ви робите це.
Прошу вибачення, дізнався губернатор! З вашого дозволу - Тобто чорну дошку!;
WOT вона? 'Саме на основі, або написавши на.
"Це хоч! Сказав Riderhood.
"Хто б міг подумати, від поглядів на неї!
Чи не будете ви так ласкаві, напишіть своє ім'я на ньому, дізналися, губернатор?
(В вкрадливо тон.)
Бредлі коливався мить, але поставив свій підпис звичайної, збільшений, по
плати.
"Я дізнався характер ain'ta себе, сказав Riderhood, розглядаючи клас", але я
помилуватися навчання в інших країнах.
Я б дуже хотів почути ці от молоді люди читали, що назва у, від
письмовій формі. "зброю класу пішли вгору.
На уклін нещасні вчителі, пронизливий хор виник: "Бредлі Надгробок!
"Немає? Вигукнув Riderhood. "Ви не означає, що?
Надгробок!
Адже це в церкві. Hooroar ще черга!
Інший підкидання зброї, інший уклін, а інший пронизливий хор:
"Бредлі Надгробок!
"У мене зараз! Сказав Riderhood, після уважно слухає, і внутрішньо
повторюючи: "Бредлі. Розумію.
Chris'en ім'я, Бредлі sim'lar Роджеру, який є моєю власною.
А? Fam'ly ім'я, Надгробок, sim'lar до
Riderhood який є моїм власним.
А? "Пронизливий хор.
"Так!"
"Ви могли б бути в курсі, дізнався губернатор, сказав Riderhood" з людиною
біля власного розпалі і впоперек, і уд WOT "знести в масштабі про своє
вагу, відповідаючи на ім'я звучання summat як Totherest?
З відчаєм в ньому, що зробило його зовсім тихо, хоча його щелепу була сильно
квадрат, з очима на Riderhood і зі слідами прискорив дихання в його
ніздрі, вчитель відповів, в
пригнічені голоси, після паузи: "Я думаю, що я знаю цю людину ви маєте на увазі.
"Я думав, ти знав, я маю на увазі людину, дізнався губернатор.
Я хочу, щоб людина ".
З половини першого погляду навколо нього на своїх учнів, Бредлі повертається:
"Ви думаєте, він тут?
"Прошу вибачення, дізнався губернатор, і з вашого дозволу," сказав Riderhood з
сміятися, «як я можу припустити, що він тут, коли там нікого немає, крім тебе, і мене, і
цих молодих ягнят WOT ви навчання на?
Але він є найбільш чудова компанія, що людина, і я хочу, щоб він прийшов до мене в моїй
Lock, вгору по річці. "Я скажу йому про це."
"D'ви думаєте, що він прийде?" Запитав Riderhood.
"Я впевнений, що він буде." Отримавши ваше слово для нього, сказав
Riderhood "Я буду розраховувати на нього.
P'raps ви так хутро obleege мене, дізнався губернатор, як сказати йому, що якщо він не прийде
дорогоцінний найближчим часом, я буду дивитися його. 'Він повинен знати це.
"Дякую вам.
Як я вже сказав деякий час назад ", що проводиться Riderhood, змінюючи його хриплий тон і м'ясоїдно круглий
на клас знову ", хоча і не дізнався, характер самого себе, я захоплююся навчання
в інших, будьте певні!
Бути тут і зібралася з Вашої уваги, пане, я міг би, перш я йду, запитаєте
Питання про таких от молодих ягнят yourn?
"Якщо це так, як школи, сказав Бредлі, завжди підтримує його похмурий погляд на
з іншого, і виступаючи в придушені голосом: «Ви можете».
"О! Це на шляху до школи! Вигукнув Riderhood.
"Я буду бити його, Master, щоб бути на шляху до школи.
Wot це diwisions води, ягнята Мої?
Wot видів води є на землі "Пронизливий хор:"? Морів, річок, озер та
ставків. 'морів, річок, озер і ставків, сказав
Riderhood.
"У них є всі партії, Учитель! Видувна, якщо я не залишив би з озера,
ніколи не кліпав очима на одного, наскільки мені відомо.
Морів, річок, озер і ставків.
Wot це, ягнят, так як вони кечі в морях, річках, озерах, ставках і?
Пронизливий хор (з деяким презирством до простоти питання):
"Риба!"
"Добре, джин! Сказав Riderhood. Але WOT інше, моя ягнят, так як вони
Іноді кечі в річках? Хор собі в збиток.
Один пронизливий голос: "Бур'ян!
"Добре Агинского! Вигукнув Riderhood. "Але це не бур'ян і не.
Ви ніколи не здогадаєтеся, дорогі мої. Wot це, крім риби, так як вони іноді
кечі в річках?
Ну! Я скажу вам.
Це позови про 'одяг. Особа Бредлі змінилося.
'Принаймні, у овець, сказав Riderhood, спостерігаючи за ним з кутка його
очі ", це wot я самого себе іноді кечі в річках.
Для удару мене сліпим, моя ягнят, якщо я не КЕЧ в річці Wery комплект під моїм
руки!
Клас дивився на господаря, як якщо б привабливими з нерегулярним захоплення
Цей режим експертизи. Майстер подивився на експерта, як якби він
розірвали б його на шматки.
"Я прошу вибачення, губернатор дізнався, сказав Riderhood, розмазуючи рукавом по його
рот, як він сміявся з задоволенням ", tain't справедливо ягнят, я знаю.
Це WOS трохи веселощів мого.
Але на душі я намальований такий от пакет з річки!
It'sa човняр в костюм. Бачите, він був потоплений там людина
як носив її, і я отримав його.
"Як ви знаєте, він був потоплений людина, яка носила його? Запитав Бредлі.
Тому що я бачу, як він це робить, сказав Riderhood. Вони дивилися один на одного.
Бредлі, повільно зняття очі, повернувся обличчям до дошки і
Повільно витер його ім'я з.
"Купа подяк, майстер, сказав Riderhood" для нагородження так багато часу, і
час lambses, на людину, так як не отримав ніякої іншої рекомендації для вас, ніж бути
чесна людина.
Бажаючи подивитися на мій замок вгору по річці, людина, як ми вже говорили, і як ви
відповідав за, я бере мою відпустку ягнят та їх навчилися як губернатор.
З цими словами, він поплентався зі школи, залишивши господаря, щоб пройти
втомлені роботи, як він може, і залишаючи шепіт учнів спостерігати майстра
особа, поки він не впав у напад, який був довгий майбутній.
На наступний день, але була субота, і свято.
Бредлі встав рано і відправився пішки Plashwater блокування Вейр Mill.
Він встав так рано, що ще не було світла, коли він почав свою подорож.
Перед гасінням свічок за допомогою яких він одягнувся, він трохи
ділянка його гідну срібний годинник і гідну охорону, і написав у статті:
"Будь ласка, піклуватися про них для мене.
Потім він звернувся до посилку міс Peecher, і залишив його на найзахищенішою
кут небагато місця у своїй маленькій веранді.
Це був холодний жорсткий східний вранці, коли він замкненому хвіртки і відвернувся.
Легкий сніжок, який пір'ї його вікна класної в четвер, як і раніше
затримався в повітрі, і падав білий, а чорний вітер.
Запізнілий день не з'явиться, поки він був на нозі 2:00, і обійшли
Велика частина Лондона зі сходу на захід.
Такий сніданок, як він був, він взяв у незатишною трактир, де він був
розлучилася з Riderhood з нагоди їх нічній прогулянці.
Він взяв її, стоячи на засміченому бар, і подивився loweringly на людину, яка стояла
де Riderhood стояв, що рано вранці.
Він outwalked короткий день, і було на буксирний шлях по річці, кілька
зі стертими ногами, коли вночі закриті дюйма
Тим не менш двох або трьох милях від замку, він уповільнив крок тоді, але пішов
неухильно.
Земля була тепер покрита снігом, але тонко, і не було плаваючого
брили льоду в більш відкритих частинах річки, і зламані листи льоду під
житло банків.
Він взяв увагу нічого, крім льоду, снігу, і відстань, поки не побачив
світло попереду, яку він знав, блищали з вікна будинку Lock.
Він арештований його кроки, і він подивився навколо.
Лід і сніг, і він, і той світ, було абсолютне володіння
тужливий сцени.
На відстані до нього, лежав там, де він ударив гірше, ніж марно
удари, які знущалися над ним з наявністю Ліззі там дружина Євгенія.
На віддалі за ним, лежав місце, де діти із зазначенням зброя була
Здавалося, присвятити його на демонів кричати його ім'я.
В там, де світло, був людиною, яка також як відстань може дати йому
до розорення. Для цих обмежень був його світ зменшився.
Він рекомендований крок, не спускаючи очей на світло з інтенсивністю дивний, наче
Він був цілячись в нього.
Коли він підійшов до неї так близько, як вона розлучилася в променях, вони, здавалося, закріпіть
себе з ним і залучити його на.
Коли він вдарив двері рукою, ногою слід так швидко на руці, що
він був у кімнаті, перш ніж він був велено увійти.
Світло спільний продукт вогонь і свічки.
Між цими двома, з ноги на крило заліза, сіл Riderhood, труби в рот.
Він подивився з похмурим поклоном, коли його гість увійшов
Його гість подивився з похмурим кивком.
Його верхній одяг вилучений, то відвідувач сів на протилежному боці
вогонь. "Не палить, я думаю? Сказав Riderhood,
натисканням пляшку йому через стіл.
"Ні" Вони обидва замовкли, з їх
очі на вогонь. "Ви не повинні бути сказано, що я перебуваю тут, сказав
Бредлі в довжину.
"Хто з чого почати?", "Я почну, сказав Riderhood", коли я
курив цю трубку з тут.
Він закінчив її з великим обговорення, вибив попіл на плиту, і покласти
його. "Я почну", він потім повторював: "Бредлі
Надгробок, Master, якщо ви хочете цього.
"Шкода, що це? Я хотів би знати, що ви хочете зі мною.
"І тому ви повинні.
Riderhood були пильно подивився на свої руки і кишені, мабуть, в якості запобіжного заходу
вимірювати щоб він не має зброї про нього.
Але тепер він нахилився вперед, повертаючи комір жилет з допитливим
пальцем і запитав: "Чому, коли це ваш годинник?
"Я залишив його позаду.
"Я хочу цього. Але вона може бути витягнута.
Я облюбував він. Бредлі відповів з презирливим сміхом.
"Я хочу", повторюється Riderhood, уже голосніше, і я маю на увазі, щоб він.
? Це те, що ви хочете від мене, що це "Ні", сказав Riderhood, ще голосніше, «це
on'y частина того, що я хочу від вас.
Я хочу вам гроші. "Щось ще?
"Everythink ще! Ревел Riderhood, дуже голосно і люто шляху.
"Дай мені, як це, і я не буду говорити з вами на всіх.
Бредлі дивився на нього.
"Не так багато, як дивляться на мене так, чи я не буду говорити з вами на всіх", vociferated
Riderhood.
Але замість того, щоб говорити, я принесу мою руку на вас усією своєю вагою, "
сильно бити стіл з великою силою, і розбити вас!
"Ну," сказав Бредлі, після зволоження губ.
"О! Я відбувається.
Не боїтеся, але я піду на повний досить швидко для вас, і хутро достатньо для вас,
без вашої розповіді. Послухай, Бредлі Надгробок, Master.
Ви могли б розділити t'other губернатора чіпси і клини, без моєї турботи,
крім того, що я міг би прийти до вас на скло або так зараз і потім.
Інакше навіщо потрібно робити з вами все?
Але коли ти скопіював мій одяг, і коли ви скопіювали мій neckhankercher, і коли ви
похитав кров на мене після того, як ти зробив трюк, ви зробили WOT я буду оплачувати і
оплачується важкими для.
Якщо він прийшов, щоб Йому throw'd на тебе, ти повинен був бути готовим, щоб кинути його на мене, це ти?
Де, як не в Plashwater Вейр Mill замок був там чоловіка, одягненого в залежності від того
описали?
Де, як не в Plashwater Вейр Mill замок був там чоловік, що мав з ним слова
крізь його в човні?
Подивіться на Lock-охоронець в Plashwater Вейр Mill Lock, в них же відповіді одягу
і з тим же neckhankercher відповідь червоним, і переконатися, що його одяг
буває кривава чи ні.
Так, вони, трапляється, криваві. Ах, ти хитрий чорт!
Бредлі, дуже білий, сидів і дивився на нього мовчки.
"Але два могли б грати у вашу гру, сказав Riderhood, клацаючи пальцями в нього 1/2
в десятки разів, і я грав давно, давно вище ви намагалися вашої незграбною рукою
він, в дні, коли ви ще не почали квакати lecters ваш або те, що не у вашій школі.
Я знаю, до фігури, як ви зробили це. Де ви вкрали, я міг би вкрасти
Arter вас, і робити це knowinger, ніж ви.
Я знаю, як ви йдете з Лондона в свою власну одяг, а де ви змінили
одяг і сховав одяг.
Я бачу, ви своїми очима, прийняти свою власну одяг зі схованки серед них
повалених дерев, і скупатися в річці, щоб складати для одягання себе,
як будь-хто може прийти.
Я бачу, ви піднімаєтеся вгору Бредлі Надгробок, Master, де ви сіли човняр.
Я бачу, ви крок пучка ваш човняр в річку.
Я підключив пучка ваш човняр в з річки.
У мене одяг ваш човняр, розірвали цей шлях і той спосіб, за бійки, пофарбованих
зелений з травою, і забризкала всім тим, що бюст від ударів.
У мене їх, і у мене є ви.
Мене не хвилює, прокляттям для t'other губернатора, живий чи мертвий, але я піклуюся багато
прокляття для самого себе.
І, як ви поклали ваші ділянки Агинского мене і був хитрий диявол Агинского мене, я буду отримувати за це гроші -
Я буду отримувати за це гроші - I'll отримувати за це гроші - поки я осушених вас суха!
Бредлі дивився на вогонь, з робочим особою і мовчав якийсь час.
Нарешті він сказав, з тим, що здавалося несумісним спокій голосу і
функції:
'Ви не можете отримати кров з каменю, Riderhood.
"Я можу отримати гроші з учителем, хоча.
'Ви не можете отримати від мене те, що не в мені.
Ви не можете відірвати від мене, що у мене немає.
Шахта, але бідні покликання. У вас більше двох гіней від мене,
вже.
Ви знаєте, як довго він взяв мене (з урахуванням довгого і важкого навчання)
, Щоб заробити таку суму? "Я не знаю, ні я не дбаю.
Твоє "spectable покликання.
Щоб зберегти "spectability, вона стоїть вашого часу, щоб пішак кожну статтю одягу
у вас є, продати кожну палку в вашому домі, і просити і брати кожну копійку, ви можете отримати
довірити.
Коли ви це зробили, і передав, я залишу вас.
Не раніше "." Як це, ви залишити мене?
"Я маю на увазі, як я буду тримати вас в компанії, куди ви йдете, коли ти підеш звідси.
Нехай замок піклуватися про себе. Я буду піклуватися про тебе, коли у мене є ви.
Бредлі ще раз подивився на вогонь.
Поглядаючи його в сторону, Riderhood взяв трубку, поповнити його, закурив і сів
куріння.
Бредлі сперся ліктями на коліна, а голову на руки, і дивився на
вогонь найпильнішу абстракції.
"Riderhood, сказав він, підводячись в кріслі, після довгого мовчання, і
витягуючи свій гаманець і покласти його на стіл.
«Скажи мені розлучитися з цим, що всі гроші, які у мене є, скажімо, я дам вам мій годинник;
Кажуть, що кожен квартал, коли я звертаю мою зарплату, я можу заплатити вам певну його частину.
«Скажи nothink в цьому роді," відповів Riderhood, хитаючи головою, як він курив.
«Ти пішов один раз, і я не буду працювати шанс Агинского.
У мене було достатньо проблем, щоб знайти вас, і не повинна була знайти вас, якщо я не бачив
Ви ковзання по вулиці на ніч, і дивився на тебе, поки не був безпечним житлом.
Я буду мати один населений пункт з вами назавжди.
"Riderhood, я людина, яка жила самотньо.
У мене немає ресурсів за себе.
У мене абсолютно немає друзів. 'That'sa брехня, сказав Riderhood.
"У вас є один друг, як я знає, один, як це добре для економії-Банк книгу, або я
синя мавпа! "
Особа Бредлі потемніло, і його рука повільно закрив на свій гаманець і витягнув
назад, а він сидів і слухав за те, що інші повинні йти далі сказати.
"Я пішов у ті цехи, Фуст, в минулий четвер, сказав Riderhood.
"Опинився серед молодих жінок, Джордж!
За панночки, я бачу, місіс.
Це місіс солодкий достатньо на вас, майстер, щоб продати себе в порядок, бити, щоб отримати
вас від неприємностей. Зробити її зробити це тоді.
Бредлі дивився на нього так раптово, що Riderhood, не зовсім знаючи, як прийняти
вона, постраждалих займатися з навколишніх диму від трубки, роздмухують його
покінчити з його боку, і дме його.
"Ви говорили з господинею, чи не так?" Запитала Бредлі, з колишнім
самовладання голосу і особливість, яка, здавалося суперечливим, і запобігти очі.
«Фу!
Так, "сказав Riderhood, зняти його увагу від диму.
"Я говорив з нею. Я не кажу, багато для неї.
Вона була введена в хвилювання мого падіння в серед молодих жінок (я так і не створена
для людини дама), і вона взяла мене до свого кабінету сподіватися, як не було nothink неправильно.
Я сказав їй: "О ні, nothink неправильно.
Господар мій Дуже добре друг. "Але я бачу, як земля закладена, і що вона
було комфортно с.
Бредлі ставите свій гаманець у кишеню, схопив його за ліве зап'ястя правою рукою,
і сіли жорстко розглядає вогонь.
"Вона не може жити більш зручно для вас, ніж вона це робить," сказав Riderhood, і коли я йде
будинки з вами (як я, звичайно, буде), я рекомендую вам очистити її без
втрата часу.
Ви можете одружитися на ній, Arter ви і я прийшли до врегулювання.
Вона гарний, і я знаю, ви не можете бути спілкуючись ні з ким, маючи
було так недавно disapinted в іншому кварталі.
Жодне інше слово було Бредлі вимовити всю ніч.
Не раз він змінив своє ставлення, або послабити його владу над його зап'ясті.
Жорстка перед вогнем, наче це було зачарованих полум'я, яке перетворює його старий, він
сидів, з темними лініями поглиблення в його обличчя, його погляд стає все більш і більш
виснажений, його поверхня поворот і біліше
білі, як ніби це були покрив попелом, і сама фактура і колір
волосся вироджується. Не до кінця денного світла зроблені вікна
прозорий, зробив це затухаючі руху статуї.
Потім він повільно встав і сів біля вікна, дивлячись з.
Riderhood тримав стільці всю ніч.
У першій частині вночі він пробурмотів два або три рази, що було гірко
холодного, або, що вогонь спалив швидко, коли він встав, щоб виправити це, але, як він може викликати
від свого товариша ні звуку, ні руху, він потім мовчав.
Він робив кілька безладно підготовки до кави, коли Бредлі вийшов з
вікна та поставити на його зовнішнє пальто і капелюх.
"Якби не ми, краще мати трохи про 'сніданок перш ми почнемо? Сказав Riderhood.
"Це не добре, щоб заморозити порожній шлунок, магістр.
Без знака, щоб показати, що він чув, Бредлі вийшов з блокування будинку.
Займаючись зі столу шматок хліба, і з розшаруванням його на човняр
під пахвою, Riderhood негайно послідувала за ним.
Бредлі повернулася до Лондона.
Riderhood зловив його, і пішов у свою сторону.
Двоє чоловіків побрів далі, пліч-о-пліч, в тиші, цілих три милі.
Раптом виявилося Бредлі простежити свій шлях.
Миттєво Riderhood Виявилося також, і вони пішли назад пліч-о-пліч.
Бредлі знову увійшов в замок будинку.
Так само Riderhood. Бредлі сів у вікно.
Riderhood грівся біля вогню.
Через годину або більше, Бредлі різко встав знову, і знову вийшов, але на цей раз
виявилося по-іншому. Riderhood близько за ним, схопив його
в декількох кроках, і пішов у свою сторону.
На цей раз, як і колись, коли він знайшов його помічник не повинні струсити, Бредлі
раптом повернув назад. На цей раз, як і колись, Riderhood повернувся
разом з ним.
Але не цього разу, як і раніше, вони пішли в будинок Lock, для Бредлі прийшов до
стоять на засніженому дерен на замок, дивлячись вгору за течією річки і вниз по річці.
Навігація заважали морози, і сцена була просто білий і жовтий
пустелю. "Прийди, прийди, Master" закликав Riderhood, в
його боці.
«Це сухі гри. А де хороший це?
Ви не можете позбутися мене, крім як прийти до врегулювання.
Я збираюся разом з вами куди завгодно.
Не кажучи ні слова для відповіді, Бредлі пройшло швидко від нього по дерев'яному мосту на
шлюзових воріт.
"Ну, є ще менше сенсу в цьому русі, ніж t'other, сказав Riderhood після.
"Гребля там, і вам доведеться повернутися, ви знаєте.
Не приймаючи міру повідомлення, Бредлі сперся організм від посади, в
відпочиваючи відносини, і лежить опустивши очі.
"Будучи сюди, сказав Riderhood, грубо:" Я поверну деяким використання
міняю ворота.
З гуркіт і шум води, потім він повернувся до шлюзових воріт, які стояли
відкрити перед відкриттям інших. Таким чином, обидві групи були ворота, за
момент закрито.
"Краще, безумовно, розумно, Бредлі Надгробок, майстер, сказав Riderhood, проходячи
його словами, "або я буду виснажувати вас все сушарки для нього, коли ми не вирішити -. Ах! Буде вам!
Бредлі зловив його навколо тіла.
Він ніби оперезаний з залізним кільцем. Вони були на межі блокування, про
посередині між двома наборами ворота.
"Відпусти!" Сказав Riderhood ", або я візьму ніж і скоротити Вас скрізь, де я можу скоротити
Вас. Відпусти!
Бредлі наближалася до Lock-краю.
Riderhood був відсторонюючись від неї. Це був сильний захоплення і жорстокий
боротьба, руку і ногу. Бредлі отримав його кругле, спиною до
Блокування, і до цих пір працює його назад.
"Відпусти!" Сказав Riderhood. "Стоп!
Що ви хочете в? Ви не можете втопити мене.
Хіба я не казав вам, що людина, як прийшов через утоплення не може потонути?
Я не можу потонути. "Я можу бути! Повернувся Бредлі, в
відчайдушно, стисненим голосом.
"Я вирішив бути. Я буду тримати вас життя, і я буду тримати вас
мертві. Злазь! "
Riderhood перейшли в гладкою яму, назад, і Бредлі Надгробок на нього.
Коли обидва були знайдені, лежачи під мулом і сволота за одним з гниючих
ворота, утримання Riderhood в послабили, ймовірно, в падінні, і очі у нього були
дивлячись вгору.
Але він був оперезаний ще з залізним кільцем Бредлі, і заклепки із залізного кільця
міцно.