Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА 7
Дуже ще кілька днів, і капітан Вентворт було відомо, що на Kellynch, і пан
Масгроув закликав його, і повернутися теплою на похвали, і він займався з
Крофтс обідати в Uppercross, до кінця наступного тижня.
Це було великим розчаруванням для пана Масгроув, виявивши, що не раніше, день може
бути фіксованою, так не терпілося йому було показати свою вдячність, бачачи капітана Wentworth
під власним дахом, і вітаючи його
все, що було сильним і кращим у своєму підвалі.
Але через тиждень має пройти, і тільки тиждень, у розрахунку Анни, а потім, вона повинна,
вони повинні відповідати, і незабаром вона почала шкодувати, що вона могла відчувати себе в безпеці навіть за тиждень.
Капітана Вентворт зробив дуже рано повернутися до ввічливості пан Масгроув, і вона була все
але покликання там, у тій же півгодини.
Вона і Марія були насправді установка вперед для Великого Дому, де, як вона
потім дізнався, вони неминуче повинні знайшли його, коли вони були зупинені
Старший хлопчик будучи в цей момент приніс додому внаслідок поганої восени.
Ситуація дитини покласти відвідати зовсім в стороні, але вона не могла чути про
їй бігти з байдужістю, навіть у розпал серйозного занепокоєння, яке вони
потім відчув на його рахунок.
Його ключиці виявилася кров, а також таких травм, отриманих в спину, як
розбудив найтривожніший ідей.
Це був другий половині дня лиха, і Енн мала все, що потрібно зробити відразу;
Аптекар послати за, батька переслідували і повідомив, мати для підтримки
і утриматися від істерик, службовців для
контролю, молодшій дитині, щоб вигнати, а бідні страждання одна присутнім і
заспокоюють, до того ж відправка, як тільки вона згадувала вона, належне повідомлення іншій
будинок, який привів її приєднання
швидше злякався, питаючи товаришів, чим дуже корисних помічників.
Повернення Її брат був першим комфорту, він може зайняти найкращий догляд дружини, і
друге благословення прибуття аптекаря.
До прийшов і вивчила дитини, їх побоювання були гірші
будучи невизначеною, вони підозрюються великі травми, але не знав, де, але тепер ключицю
незабаром був замінений, і хоча пан Робінсон
фетр і повсть, і протер, і подивився могилу, і говорила низьким слова як
батько і тітка, до цих пір всі вони були сподіватися, найкраще, і, щоб мати можливість частину і
є їх вечеря в допустимі простота розуму;
а потім він був, як раз напередодні вони розлучилися, що два молодих тьоть змогли досі
відволіктися від стану свого племінника, щоб дати інформацію капітана Уентворт
відвідування; п'ять хвилин перебування за їх
Батько і мати, щоб прагнути висловити, як чудово вони раді були з ним,
наскільки красивіше, як нескінченно приємніше вони думали, що він, ніж будь-який
індивідуальний серед чоловіків знайомого, який був на всіх улюблених раніше.
Як радий, що вони були почути тато запрошує його залишитися обідати, як шкода, коли він сказав
було зовсім поза його влади, і як радий знову, коли він обіцяв у відповідь на тата
і мами далі натисканням запрошення
прийти і пообідати з ними на завтра - насправді на інший день, і він обіцяв
його в так приємно чином, начебто він відчував, всі мотиви їх увагу так само, як
він повинен.
І загалом, він подивився і сказав все, що з такою благодаттю вишуканим, що
вони могли б запевнити їх всіх, їх голови були повернені на обох його, і від них втік,
настільки ж повні тріумфу, як у коханні, і
Мабуть, більш повно, ніж капітан Вентворт мало Чарльз.
Та ж історія і ті ж захоплення були повторені, коли двоє дівчат прийшли з
їхній батько, через морок ввечері, робити запити, а містер
Масгроув, вже не під першим
занепокоєння з приводу його спадкоємець, можна додати його підтвердження і похвали, і сподіваюся, що
було б зараз ніякого приводу для здачі Капітан Вентворт геть, і тільки шкода
думаю, що котедж партії, ймовірно,
Не хотілося б залишити хлопчика, дати йому зустріч.
"О ні, що ж стосується залишивши маленького хлопчика", як батько і мати були в дуже сильною
і останній аварійний сигнал, щоб змиритися з думкою, і Анни, в радості бігти, не міг
допомогти додавши її теплою протести у них.
Чарльз Масгроув, дійсно, після цього, показав нахилу; "дитина
відбувається так добре, і йому хотілося так багато, щоб познайомитися з капітаном Вентворт, що,
можливо, він міг би приєднатися до них у вечірній час;
він не буде обідати вдома, але він міг би ходити протягом півгодини ".
Але в цьому він охоче протистояв його дружина, з "Oh! Ні, справді, Карл, я
не можу бачити вас піти.
Тільки думаю, що якщо що-небудь трапиться? "Дитину була добраніч, і збиралася
на добре на наступний день.
Вона повинна бути твором часу, щоб переконатися, що ніякої шкоди було зроблено для хребта, але
Г-н Робінсон виявив нічого для підвищення тривоги, і Чарльз Масгроув почав,
отже, не відчувають необхідності довше ув'язнення.
Дитина повинен був бути в ліжку і весело якомога тихіше, але що там було
для батька робити?
Це було абсолютно жіночий випадку, і було б дуже абсурдно в ньому, хто міг мати ніякого
використання в домашніх умовах, щоб замкнувся.
Його батько дуже хотів його зустріти капітана Вентворт, і так як немає ніякої
достатньою підставою проти нього, він має йти, і це закінчилося в його прийняття сміливих,
публічну заяву, коли він прийшов з
зйомки, його зміст одягатися безпосередньо, і пообідати в іншому будинку.
"Ніщо не може бути відбувається краще, ніж дитина," сказав він, "так що я сказав моєму батькові, так само
Тепер, що я прийду, і він думав мені зовсім вірно.
Ваша сестра бути з тобою, моя любов, я без коливань взагалі.
Ви не хотіли б залишити його собі, але ви бачите, я можу бути марно.
Енн пошле для мене, якщо що-небудь питання ".
Чоловіки і дружини взагалі зрозуміти, коли опозиція буде марною.
Марія знала, з образом Карла говорити, що він був дуже визначається на
йде, і що було б ні до teaze його.
Вона нічого не сказала, тому, поки він не вийшов з кімнати, але, як тільки було
Енн тільки почути -
"Таким чином, ви і я повинні бути залишені на зрушення на себе, з цього бідного хворого дитини, і
Не істота найближчі поруч з нами весь вечір!
Я знав, як це буде.
Це завжди моя удача. Якщо щось неприємне відбувається
люди завжди впевнені, щоб отримати з нього, і Чарльз так само погано, як і будь-який з них.
Дуже бездушна!
Я повинен сказати, це дуже бездушним від нього, біжить від свого бідного маленького хлопчика.
Переговори свого буття відбувається так добре!
Звідки він знає, що він йде добре, чи що там не може бути раптова зміна
півгодини по тому? Я не думаю, Чарльз був би так
Так ось він повинен піти і насолоджуватися життям, а тому, що я бідна мати, я не
щоб мати можливість розмішати, і, проте, я впевнений, я більше непридатним ніж хто-небудь буде
про дитину.
Мій час мати сама причина, чому мої почуття не повинні бути судимі.
Я зовсім не дорівнює йому. Ви бачили, як істерична я був учора ".
"Але це було тільки ефект раптовості ваші тривоги - від шоку.
Ви не будете істеричний знову. Насмілюся сказати, що ми повинні мати ніякого відношення до
дистрес нас.
Я прекрасно розумію, пан Робінсон напрямках, і немає побоювань, і справді,
Марія, я не можу дивуватися вашим чоловіком. Відхід не належить людині, це не
його провінції.
Хворої дитини завжди власності матері: її власні почуття зазвичай роблять
це так. "
"Я сподіваюся, що я, як любить моя дитина, як будь-яка мати, але я не знаю, що я будь-якого
більш широке використання в кімнаті хворого, ніж Карл, бо я не можу бути завжди лаяти і teazing
бідна дитина, коли він хворий, і ви бачили,
Сьогодні вранці, що якби я сказав йому, щоб мовчати, він був упевнений, що почати ногами о.
Я не нерви на такі речі. "
"Але, ви могли б бути зручною себе, витрачати цілий вечір далеко від
бідний хлопчик "" Так,? Ви бачите його тато може, і навіщо
чи не так?
Джемайма так обережно, і вона могла відправити нам слово кожну годину, як він.
Я дійсно думаю, Чарльз, можливо, також сказав батькові, ми б все попереду.
Я не більш стривожений маленький Чарльз, ніж він є.
Я була страшенно стривожена вчора, але випадок дуже сильно відрізняється в день ".
"Ну, якщо ви не думаю, що занадто пізно, щоб повідомити для себе, припустимо, що ви були
піти, а також вашого чоловіка. Залиште трохи Чарльза до мого догляду.
Містер і місіс Масгроув не думаю, що це неправильно в той час як я залишаюся з ним. "
"Ви це серйозно?" Вигукнула Мері, її очі блиск.
"Боже мій! that'sa дуже гарна думка, дуже хороший, дійсно.
Звичайно, я можу так само добре, як не піти, тому що я не використовувати в домашніх умовах - я? і це
тільки турбує мене.
Ви, хто ще не почуття матері, які багато properest осіб.
Ви можете зробити маленький Чарльз зробити що-небудь, він завжди вам на думку слово.
Це буде набагато краще, ніж залишити його тільки з Джемайма.
О!
Я неодмінно поїду, я впевнений, що я повинен, чи можу я, абсолютно так само, як Чарльз, бо вони
хочете, щоб я надмірно, щоб познайомитися з капітаном Вентворт, і я знаю, ви не
проти, щоб залишили в спокої.
Відмінні ваша думка, дійсно, Енн.
Я піду і скажу Чарльза, і готуватися безпосередньо.
Ви можете надіслати нам, ви знаєте, в будь-який момент, якщо що-небудь питання;
але я наважуся сказати нічого не буде турбувати вас.
Я не повинен йти, ви можете бути впевнені, якби я не відчував себе цілком у своїй тарілці про мою дорогою
дитини ".
У наступний момент вона була стукіт у роздягальні двері свого чоловіка, і, як Енн
пішов за нею вгору по сходах, вона була як раз до розмови, який розпочався з
Марія каже, в тон велике торжество -
"Я хочу піти з тобою, Чарльз, бо я не більше використовувати в домашніх умовах, ніж ви.
Якби я замкнувся назавжди з дитиною, я не повинен бути в змозі переконати
, Щоб він зробив все, що йому не сподобалося. Енн залишиться; Енн зобов'язується залишатися на
будинки і піклуватися про нього.
Це власну пропозицію Анни, і тому я піду з вами, яке буде багато
краще, бо Я ще не обідав в інший будинок з вівторка ".
"Це дуже мило з Енн," була відповідь чоловіка ", і я повинен бути дуже
раді бачити вас йти, але мені здається, досить сильно, що вона повинна залишатися у себе вдома
собі, годувати наших хворої дитини. "
Енн була зараз на руку, щоб узяти свою власну справу, і щирість її манера
бути незабаром достатньо, щоб переконати його, де вирок був принаймні дуже
Гаразд, у нього не було сумнівів далі, щоб
їй залишитися обідати один, хоча він все ще хотів, щоб вона разом з ними
Увечері, коли дитина може бути в спокої на ніч, і люб'язно переконував її, щоб
його приїхати за нею, але вона була досить
не піддається переконання, і це не так, вона незабаром задоволення бачити їх
разом вирушили в піднесеному настрої.
Вони пішли, як вона сподівалася, щоб бути щасливим, проте дивно побудовано таке щастя
Може здатися, як для себе, вона залишилася з такою кількістю відчуття комфорту, як
були, мабуть, коли-небудь можуть бути у неї.
Вона знала собі бути в першу утиліту для дитини, і те, що він з нею, якщо
Фредерік Вентворт були тільки половину милі далеко, роблячи себе приємно
інші?
Їй хотілося б знати, як йому здавалося, на зустріч.
Може бути байдужим, якщо байдужість може існувати при таких обставинах.
Він повинен бути або байдужі або не хочуть.
Якби він хотів коли-небудь побачити її знову, він не дочекалися до цього часу, він
зробив би те, що вона не могла не вірити, що на його місці вона повинна мати
зроблено давним-давно, коли події були рано
що дає йому незалежність, яка тільки давно хотілося.
Її брат і сестра повернулася в захваті від свого нового знайомого, і їх
Візит в цілому.
Там була музика, спів, говорити, сміятися, все, що було найприємнішим;
чарівні манери в Капітана Вентворт, не сором'язливість чи резерву, вони, здавалося, все знати
один одного з півслова, і він йшов на наступний ранок, щоб стріляти з Чарльзом.
Він повинен був прийти на сніданок, але не в котедж, хоча це було запропоновано в
перший, але тоді він був притиснутий до прийти до Великого Будинку замість цього, і він, здавалося,
боїться бути в місіс Чарльз Масгроув в
До речі, на рахунок дитини, і, отже, так чи інакше, вони навряд чи знали, як,
вона закінчилася Чарльза в тому, щоб зустрітися з ним на сніданок у свого батька.
Ганна розуміла.
Він побажав, щоб не бачити її.
Він спитав про неї, вона виявила, злегка, а може костюм колишнього невелике
знайомий, здавалося, визнають такі, як вона зізнається, привести в дію, може бути,
на ту ж точку зору відходу від вступу, коли вони мали зустрітися.
Ранкові години Котедж завжди пізніше, ніж інші будинки,
і на інший день різниця була настільки велика, що Марія та Анна були не більше ніж
початку сніданку, коли Чарльз прийшов, щоб
кажуть, що вони були просто вирушаю, що він прийшов за своїми собаками, що його сестри
слідували з капітаном Вентворт, його сестри сенс відвідати Марії та
дитини, і капітан Wentworth пропонує також
чекати від неї протягом декількох хвилин, якщо не незручно, і, хоча Чарльз
відповідав за дитину не перебуваючи в такому стані, як міг зробити це незручно,
Капітана Вентворт не буде задоволений без його працює на повідомлення.
Марія, дуже задоволений цим увагою, з радістю приймають його,
в той час як тисячі почуттів кинувся на Енн, якій це було саме втішне, що
вона скоро скінчиться.
І незабаром він був старший. Через дві хвилини після підготовки Чарльза,
інші, здавалося, вони були у вітальні.
Її очі half зустрів капітан Уентворт, цибуля, реверанс пройшло, вона почула його голос;
він говорив з Марією, сказав усе, що мав рацію, щось сказала міс Musgroves,
Достатньо, щоб відзначити легкий основі; кімнаті
Здавалося, повний, повний особи та голосу, але через кілька хвилин закінчилася його.
Чарльз показав себе на вікні, все було готове, їх відвідувач вклонився і був
ні, міс Musgroves пішли теж, раптом вирішивши йти до кінця
село спортсменів: кімнати
був розчищений, і Енн може закінчити її сніданку, як могла.
"Все скінчено! це позаду "повторила вона про себе знову і знову, в нервовій
подяки.
"Найгірше вже позаду!" Марія говорила, але вона не змогла бути присутньою.
Вона бачила його. Вони зустрілися.
Вони були ще раз в тій же кімнаті.
Незабаром, однак, вона почала міркувати з собою, і намагатися бути відчуття менше.
Вісім років, майже вісім років пройшло, так як все було відмовлено.
Як абсурдно бути відновлення агітації, яка таким інтервалом заслав в
відстань і невиразності! Що, можливо, не вісім років робити?
Події кожного опису, зміни, психічні розлади, видалення - все, все повинно бути
входять до нього, і забуття минулого - як природні, як деякі теж!
Вона включала в себе майже третю частину її власного життя.
На жаль! з усіма її міркування, вона виявила, що зберігає почуття вісім років може
бути трохи більше, ніж нічого.
Тепер, як були його почуття для читання? Чи було це як бажаючи уникнути її?
І наступний момент вона ненавидить себе за дурість який поставив це питання.
З одного інше питання, яке, можливо, від неї залежне мудрість не могли б запобігти, вона
Незабаром пощадив всі очікування, тому що, після Міс Musgroves повернувся і
закінчили свій візит до котедж вона цього спонтанного інформації від Марії: -
"Капітана Вентворт не дуже галантний вами, Анна, хоча він був такий уважний до
мене.
Генрієтта запитав його, що він думає про вас, коли вони пішли, і він сказав: "Ви були
так змінив він не повинен був знати вас знову ".
Мері не було відчуття, щоб змусити її поважати її сестри в поширений спосіб, але вона була
Нічого не підозрюючи прекрасно бути будь заподіяння своєрідний рани.
"Змінені за межі своїх знань".
Енн повністю представлена, в тихому, глибокі умертвіння плоті.
Безсумнівно, це було так, і вона не може прийняти будь помсти, він не був змінений, або не для
гірше.
Вона вже визнав її сама собі, і вона не могла думати по-іншому, не кажучи
його думати про неї, як він.
Ні: роки, які зруйнували її молодість і цвітіння було тільки дав йому більше
світиться, мужній, відкритий погляд, ні в якому відношенні зменшення його особисті гідності.
Вона бачила, як же Фредерік Вентворт.
"Так змінений, що він не повинен був знати її ще раз!"
Це були слова, які не могли не жити разом з нею.
Але незабаром вона стала радіти, що вона чула їх.
Вони були протверезна тенденція, вони пом'якшилися агітації, вони складаються, і
отже, повинні зробити її щасливішим.
Фредерік Вентворт використовував такі слова, чи щось на зразок них, але без ідеї
що вони будуть проведені круглі до неї.
Він думав, їй погано змінився, і в перший момент апеляції, говорив
як він себе почуває. Він не пробачив Енн Еліот.
Вона використовувала його хворим, пустельні і розчарував його, і що ще гірше, вона shewn
слабкість характеру при цьому, що його власне рішення, впевнений характер
не міг терпіти.
Вона дала йому до зобов'язати інші. Це був ефект надмірного переконання.
Вона була слабкість і боязкість.
Він був найтеплішим чином прив'язується до неї, і ніколи не бачив жінку з якими він
думала, що її рівною, але, крім як від деяких природних відчуття цікавості, у нього не було
Бажання зустрітися з нею знову.
Її влада разом з ним пішла назавжди. Це було тепер його об'єкт одружитися.
Він був багатий, і перетворюється на берег, повністю призначений для врегулювання, як тільки він
може бути належним чином спокуса, а на ділі озираючись, готова закохатися в усі
швидкість, яка ясну голову і швидко смак могла.
У нього було серце для однієї з Musgroves міс, якщо б вони могли зловити його, серце,
Коротше кажучи, для будь-який приємний молодій жінці, яка прийшла на його шляху, за винятком Енн Еліот.
Це була його єдина таємниця винятки, коли він сказав своїй сестрі, у відповідь на її
припущення: - "Так, я тут, Софія, цілком готові
роблять дурні матчу.
Будь від п'ятнадцяти до тридцяти, можливо, мене питають.
Трохи краси, і кілька посмішок, і кілька компліментів для військово-морського флоту, і я
втратили людину.
Не повинні це бути достатньо для моряка, який мав жодне суспільство не серед жінок, щоб змусити його
добре? "Він сказав, що, вона знала, буде суперечити.
Його яскраві очі пишні говорив переконання, що він був хороший, і Енн Еліот не був
з його думок, коли він більш серйозно описав жінку, яку він повинен бажати зустрітися
с.
"Сильним розумом, з солодкість чином", зробив перший і останній з
опис. "Тобто жінка, яку я хочу", сказав він.
"Щось трохи поступається я, звичайно, миритися, але це не повинно бути
багато.
Якщо я дурень, я буду дурнем, дійсно, тому що я думав на цю тему більше, ніж
більшість чоловіків ".