Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА 22-ЧАСТИНА 1
Анна повернулася додому, щоб обміркувати все, що вона чула.
У якийсь момент, її почуття були звільнені від цього знання пана Еліота.
Існував вже не що-небудь ніжності через нього.
Він стояв на відміну від капітана Wentworth, у всіх своїх небажаних нав'язливість, і
зло його уваги вчора ввечері, непоправної шкоди він міг би зробити,
рахувався з відчуттями некваліфіковані, unperplexed.
Шкода, для нього все було скінчено. Але це був єдиний момент з полегшенням.
У всьому іншому, дивлячись навколо себе, або проникаючої вперед, вона побачила більше
до недовіри і затримати.
Вона турбувалася за розчарування і болю леді Рассел б почуття, бо
умертвіння, які повинні бути нависла над її батьком і сестрою, і мали все
дистрес передбачити багато біди, не знаючи, як запобігти будь-яку з них.
Вона була самим вдячним за її власні знання про нього.
Вона ніколи не вважала себе як право не нагорода за зневажливе старі
одного, як місіс Сміт, але тут була нагорода дійсно виникають з неї!
Місіс Сміт зміг сказати їй, що ніхто інший не зміг би зробити.
Не могли б знання були поширені через її сім'ю?
Але це було марно ідея.
Вона повинна поговорити з леді Рассел, скажіть їй, проконсультуйтеся з нею, і, зробивши її кращою,
чекати подію з таким же спокоєм, як можливо, і врешті-решт, її найбільше хочуть
самовладання б в цьому кварталі
розум, який не може бути відкритий для леді Рассел, а в тому, що потік тривог і
страхи, які повинні бути все до себе.
Вона знайшла, після досягнення додому, що у неї, як вона призначена, біг бачить пан Елліот;
що він подзвонив і платили їм довго відвідати вранці, але навряд вона
привітав себе, і відчував себе в безпеці, коли
вона почула, що він приїде ще раз у вечірній час.
"У мене був не самий маленький намір просити його словами," сказала Елізабет, з постраждалими
недбалості ", але він дав так багато натяків, так що місіс Клей каже, принаймні".
"Дійсно, я кажу це.
Я ніколи не бачив у моєму житті заклинання складніше запрошення.
Бідна людина!
Я був дійсно в біль за нього, за вашу важку серцем сестра, міс Енн, начебто спеціально
на жорстокість ".
"О!" Вигукнула Елізабет: «У мене було досить багато використовується для гри яка в недалекому майбутньому
подолати натяками джентльмена.
Однак, коли я знайшов, як надмірно він шкодував, що він повинен сумую за своєю
Батько цього ранку, я відразу ж поступилися, тому що я ніколи б не пропустити дійсно
Можливість принести йому і сер Уолтер разом.
Вони, здається, так багато переваг в компанії один з одним.
Кожен себе так приємно.
Г-н Елліот дивиться з такою повагою. "" Цілком чудово! "Вигукнула місіс Клей, не
сміливий, проте, звернути очі до Ганни.
"Точно так само як батько і син!
Дорога міс Елліот, я не міг би сказати батько і син? "
"О! Я лежав не ембарго на слова будь організму.
Якщо у Вас виникнуть такі ідеї!
Але, чесне слово, я навряд чи розумно його уваги не опускаючись до тих
інших людей. "
"Дорога міс Елліот!" Вигукнула місіс Клей, піднявши руки і очі, і занурення всіх
інша частина її здивування у зручний мовчання.
"Ну, моя дорога Пенелопа, Ви не повинні бути настільки стривожені про нього.
Я запросити його, знаєте. Я відпустив його з усмішками.
Коли я виявив, що він насправді відбувалося з його друзями на Торнберри парк для всієї
день, завтра, я зглянувся над ним ".
Енн захоплювалася хорошою грою одного, в можливості показати такого задоволення, як вона
зробив, в надії, а на фактичного прибуття сама людина, чия присутність
дійсно повинно бути втручання в її прем'єр об'єкта.
Це було неможливо, але, що Клей місіс повинні ненавидіти увазі пан Еліот, і все ж вона
було б припустити, самий зобов'язує, спокійний погляд, і з'являється цілком влаштовує
обмежити ліцензію присвятивши себе тільки
вдвічі менше, ніж серу Уолтеру, як вона зробила б інакше.
Для Анни сама вона була найсумнішим бачити пан Елліот увійти в кімнату, і цілком
болючим, щоб його підхід і поговорити з нею.
Вона була використана, перш ніж відчути, що він не може завжди бути цілком щирим, але тепер
вона побачила нещирість у всьому.
Його уважний знак поваги до її батька, контрастує з його колишнім мовою, був
одіозним, і, коли вона думає про його жорстокі поведінки по відношенню до місіс Сміт, вона насилу
ведмідь вигляді його посмішки і сьогодення
м'якість, або звук його штучним гарні почуття.
Вона мала на увазі, щоб уникнути такої зміни звичаїв, як може спровокувати протест на
його боці.
Це була велика мета, щоб її уникнути всіх дізнання або Eclat, але це був її наміри
настільки ж рішуче прохолодно до нього, як може бути несумісний з їх співвідношення, а також
повторити, так само тихо, як могла, наскільки
кроки непотрібних близькості вона була поступово привели із собою.
Вона була відповідно більше охороняється, і прохолодніше, ніж вона була напередодні ввечері.
Він хотів оживити її цікавість знову, як і де він міг би чули, як вона
раніше похвалив; дуже хотілося бути задоволені більш клопотання, але
чарівність було порушено: він виявив, що тепло
та анімація загальній кімнаті необхідно було розтопити його скромний двоюрідного брата
марнославства, він виявив, по крайней мере, що це не зробити зараз, з якої-небудь із цих спроб
яку він міг би небезпеки серед занадто командир вимоги інші.
Він припустив, що мало було суб'єкта, що діє в даний час якраз проти її інтересів,
чого негайно її думки все ті частини своєї поведінки, які були найменш
пробачити.
Вона деяке задоволення в пошуку, що він дійсно виходить з ванни наступний
вранці, йдучи рано, і що він зникне велика частина двох днів.
Він був запрошений знову в Камден Місце ж вечора свого повернення, але від
Четверга по суботу ввечері його відсутність був упевнений.
Це було досить погано, що місіс Клей повинен бути завжди перед нею, але, що більш глибоке
лицемір повинні бути додані до своєї партії, здавалося, руйнування всього, як
спокою і комфорту.
Це було так принизливо задуматися про постійне обман на її батька
і Елізабет, розглянути різні джерела умертвіння готується до
їх!
Егоїзму місіс Клей не було так ускладнювати, ні настільки огидною, як і його, і
Енн б посилюється для вступу в шлюб відразу, з усіма його пороками, щоб бути подалі від
Г-н Елліот тонкощі в прагненні не допустити цього.
У п'ятницю вранці вона хотіла піти дуже рано, щоб леді Рассел, і виконати
необхідні зв'язки, і вона пішла б безпосередньо після сніданку, але що г-жа
Клей був також вихід на деякі зобов'язує
метою збереження її сестра неприємності, що й визначило її почекати, поки вона не може бути
в безпеці від таких супутника.
Вона побачила місіс Клей досить геть, тому, перш ніж вона почала говорити про витрати
вранці у вулицю річок. "Добре," сказала Елізабет, "у мене є
нічого посилати, але моя любов.
О! Ви можете також взяти назад, що утомливо книзі вона додасть мені, і робити вигляд, у мене є
прочитати її до кінця.
Я дійсно не можу бути переводять себе за те, коли-небудь з усіма новими віршами та стану
нації, яка вийшла. Леді Рассел досить отвори сам зі своїм новим
публікацій.
Ви не повинні сказати їй про це, але я думала, що її сукня огидне в ту ніч.
Раніше я думав, у неї були деякі смак в одязі, але мені було соромно за неї в
концерт.
Щось так офіційно і влаштувати в ній повітря! а вона сидить так вертикально!
Моя найкраща любов, звичайно. "" А в мене ", додав сер Уолтер.
"Найкращими побажаннями.
І, можна сказати, що я маю на увазі, щоб закликати її найближчим часом.
Зробити громадянського повідомлення, але я буду тільки залишити мою картку.
Ранкові візити ніколи не бувають справедливими жінки в її час життя, які дають про себе так,
мало.
Якщо вона буде носити тільки рум'яна вона не буде боятися бути поміченим, але останній раз я
називається, я помітив, штори були підвести негайно ".
Хоча її батько говорив, пролунав стукіт у двері.
Хто б це міг бути?
Анна, згадавши, обумовлений заздалегідь візитів, в будь-який час, г-Елліот, було б
Очікується його, але за його участь відомі сім миль.
Після звичайного періоду очікування, звичайні звуки підходу були почуті, і
"Містер і місіс Чарльз Масгроув" ввели в кімнату.
Сюрприз був сильну емоцію, пов'язаних з їх появою, але Анна була насправді
радий бачити їх, і інші були не так вже вибачте, але що вони могли надіти
гідний повітря вітання, і як тільки він
Стало ясно, що ці, їх найближчих родичів, не приїхав з будь-які думки
житла в цьому будинку, сер Уолтер і Елізабет були здатні піднятися в
привітності, і зробити почестями це дуже добре.
Вони прийшли в Бат на кілька днів з пані Масгроув, і були на Уайт Харт.
Так багато було досить скоро зрозумів, але до сер Уолтер і Елізабет йшли
Мері в іншу вітальню, і радувати себе з нею захоплення,
Анна не могла опиратися на мозок Чарльза
для регулярних історії їх появи, або пояснення деяких посміхаючись натяки
конкретного бізнесу, яка була демонстративно знизився на Марію, а також
деяких очевидною плутанини щодо яких їх партія складалася з.
Потім вона виявила, що вона складалася з місіс Масгроув, Генрієтта і капітан Harville,
Поруч двоє їх самих.
Він дав їй дуже простою, зрозумілою рахунок цілому; розповіді, в якому
вона побачила велику найбільш характерні процедури.
Схема отримала свій перший порив капітана Harville це бажання прийти до
Ванна на бізнес.
Він почав говорити про це тиждень тому, так і в плані робити щось, як стрільба
більше, Чарльз запропонував йде з ним, і г-жа Harville, здавалося, як
Ідея його дуже сильно, так як перевага
її чоловік, але Марія не могла перенести, щоб залишитися, і зробив себе так незадоволені
це, що для одного-двох днів все начебто було в підвішеному стані, або в кінці.
Але потім, вона була підхоплена його батько і мати.
Його мати деякими старими друзями в місті Бат, якого вона хотіла бачити, вважалося,
хороша можливість для Генрієтти прийти і купити весільне плаття для себе і своєї
сестри, і, коротше кажучи, все це закінчилося в тому,
сторона його матері, що все, що може бути зручно і легко капітана
Harville, і він, і Марія були включені в нього в порядку загального зручності.
Вони приїхали пізно вночі.
Г-жа Harville, її діти, і капітан Benwick, залишився з паном Масгроув і
Луїза в Uppercross.
Єдиним сюрпризом Ганни було, що справи повинні бути в розв'язності достатньо для
Генрієтти весільні одягу, щоб бути говорили.
Вона уявляла собі такі труднощі долі існувати там, як повинні запобігати
від шлюбу під рукою, але вона дізналася від Карлова, що зовсім недавно,
(Так як останній лист Марії про себе),
Чарльз Хейтер були застосовані до одного на проведення життя для молоді, яка
не може вимагати цього в рамках багатьох років, і що в силу свого
нинішній дохід, при цьому майже визначеність
щось більш постійного задовго до того, термін яких йде мова, було дві сім'ї
згода на побажання молодих людей, і що їх шлюб був швидше за все, займе
місце протягом кількох місяців, цілком, як тільки Луїзи.
"І дуже хорошого життя це було," Чарльз додав: "тільки п'ять двадцять миль від
Uppercross, а в дуже тонких країни: прекрасний частина Дорсетшир.
В центрі деяких з кращих заповідників в царстві, в оточенні трьох великих
власників, кожен більш обережними і ревниві, ніж інші, і в двох з трьох на
мірою, Чарльз Хейтер можете отримати спеціальну рекомендацію.
Не те щоб він гідно оцінять його так, як повинно ", зауважив він," Чарльз занадто прохолодно про
спортивні.
Це найгірший з нього ".
"Я дуже радий, дійсно," вигукнув Анни ", особливо радий, що це має статися;
і що з двох сестер, які і заслуговують однаково добре, і які завжди були такими
хороші друзі, приємні перспективи одного
Не слід затемнення в інших - що вони повинні бути настільки рівні у своїх
процвітання і комфорту. Я сподіваюся, що ваші батько й мати є вельми
щасливі щодо обох ".
"О! Так. Мій батько був би радий, якщо добре
пани були багатшими, але він не має ніякої іншої провини знайти.
Гроші, знаєте, що сходив з грошима - дві дочки відразу - вона не може бути дуже
приємна робота, і вона streightens його до багатьох речей.
Тим не менше, я не хочу сказати, що вони не прямо до нього.
Це дуже підходять вони повинні були акції дочок, і я впевнений, що він завжди був
дуже добрі, ліберально налаштований батько для мене.
Марія не більше половини матчу, як Генрієтти.
Вона ніколи не робили, ви знаєте. Але вона не віддати йому належне, не думаю,
достатньо про Уінтроп.
Я не можу змусити її займатися вартості майна.
Він дуже справедливий матч, як на теперішній час, і я любив Чарльз Хейтер все моє життя, і
Я не буду перестати зараз ".
"Такі відмінні батьки, як містер і місіс Масгроув", вигукнула Ганна, "повинні бути щасливі
в шлюби своїх дітей. Вони роблять все, щоб дарувати щастя, я
Упевнений.
Яке благословення молодих людей бути в таких руках!
Твій батько і мати, здається так повністю вільні від усіх цих амбітних почуттів, які
призвели до так багато порушень і страждань, як в молодих і старих.
Я сподіваюся, що ви думаєте, Луїза прекрасно відновлені зараз? "
Він відповів досить нерішуче, "Так, я вірю я, дуже багато відновлених, але вона
змінюється, немає біг або стрибки О, не до сміху чи танцювати, і зовсім
інше.
Якщо трапляється тільки закрити двері трохи важко, вона починається і звивається, як
Молодий DAB-пташеня у воді, і Benwick сидить за лікоть, читання віршів, або
шепотів їй, протягом усього дня ".
Анна не могла втриматися від сміху. "Це не може бути багато на свій смак, я
Знаєте, "сказала вона," але я вірю, щоб він був чудовий хлопець ".
"Щоб бути впевнений, що він є.
Ніхто не сумнівається в цьому, і я сподіваюся, ви не думаєте, що я так неліберальної також хочу, щоб кожен
чоловікові мати ті ж об'єкти і задоволення, як я.
У мене велике значення для Benwick, а коли можна, але змусити його говорити, він має багато
сказати. Його читання зробив йому ніякої шкоди, бо він
боровся, а також читати.
Він хоробрий хлопець. Я отримав більше знайомі з ним минулого понеділка
ніж будь-коли я робив раніше.
У нас був знаменитий кулачний бій на пацюка-полювання все ранок у великих коморах мого батька, і
Він зіграв свою роль так добре, що я любив його краще з тих пір. "
Тут вони були перервані абсолютну необхідність Чарльза наступні інші
помилуватися дзеркал і фарфору, але Ганна не чув достатньо, щоб зрозуміти сьогодення
Стан Uppercross, і радіти в своєму
щастя, і, хоча вона зітхнула, як вона раділа, її зітхання не було жодної злої волі
заздрості в ньому.
Вона б, звичайно, зросла до їх благословення, якщо б вона могла, але вона не
хочете, щоб зменшити їх. Візит пройшов в цілому у високій
гарний настрій.
Марія була у відмінному настрої, насолоджуючись веселість і зміни, і так добре
задоволені подорож у кареті її матері в законі з четвіркою коней, і
зі своєї повної незалежності
Camden Place, що вона була саме в характер, щоб помилуватися все так, як їй слід,
і введіть найбільш легко в усі переваг з дому, так як вони були
Детальний до неї.
У неї не було вимог до її батька або сестри, а її наслідком було достатньо
збільшилася на їх красиві вітальні. Елізабет була, протягом короткого часу, страждання
гарну угоду.
Вона відчувала, що місіс Масгроув і всі партійні їй має бути запропоновано, щоб пообідати з ними;
але вона не могла мати відмінність стилю, зниження
службовців, які вечеря повинна зраджувати,
у присутності тих, хто був завжди настільки поступається Елліот з Kellynch.
Це була боротьба між пристойності і пихатість, але марнославство взяло верх, а потім
Елізабет була щаслива знову.
Це були її внутрішні переконання: "старомодним поняттям, країна гостинності, ми
не сповідують давати обіди, мало хто в Бат робити, леді Алісія ніколи не робить, не
навіть запитати сім'ю своєї сестри, хоча
вони були тут місяць, і я насмілюся сказати, це було б дуже незручно місіс Масгроув;
поставити її зовсім з її шляху. Я впевнений, вона б не прийшов, вона
не може відчувати себе легко з нами.
Я попрошу їх усіх за вечір, що буде набагато краще, що буде новинка
і лікувати. Вони не бачили двох таких віталень
раніше.
Вони будуть раді прийти завтра ввечері.
Воно повинно бути регулярним партії, невеликий, але найелегантніший ".
І це задоволені Єлизавета: і коли запрошення було приділено двом даний час
і пообіцяв за відсутніх, Мері була повністю задоволена.
Вона була особливо попросив про зустріч пан Елліот, і познайомитися з Леді Далрімпл
і Міс Картерет, які були, на щастя, вже заручена з прийшов, і вона не могла
отримали більш приємно увагу.
Міс Еліот був мати честь закликають місіс Масгроув в ході
вранці і Ганна пішла з Чарльзом і Мері, щоб піти і побачитися з нею і
Генрієтта безпосередньо.
-ГОЛОВА 22-ЧАСТИНА 2
Її план сидіти з леді Рассел повинні поступитися місцем для сьогодення.
Вони всі три вулиці називають в річках протягом декількох хвилин, але переконаний, Анна
собі, що затримка день передбачуваного зв'язку можна було б ніякого значення,
і поспішили вперед, щоб Уайт Харт, до
знову побачити друзів і сподвижників восени минулого року, з завзяттям доброї волі
який багато асоціації сприяли формі.
Вони виявили, місіс Масгроув і її дочка протягом, і самі по собі, і Енн були
добрі вітання від кожного.
Генрієтта була саме в тому стані недавно поліпшених уявлень, свіжих сформованих
щастя, яке зробило її повної зв'язку, і інтерес для всіх, вона коли-небудь
сподобався, перш ніж на всіх, і місіс Масгроув в
реальна любов була виграна її корисність, коли вони були в тяжкому становищі.
Було сердечність і теплоту, і щирість яких Енн насолоджувалася більше,
від сумно хочуть такого благословення у себе вдома.
Вона благала, щоб дати їм якомога більше свого часу, наскільки це можливо, запросив на кожен день
і цілий день, вірніше стверджував, як частина родини, і, в свою чергу, вона
природно впали у всіх її звичний способи
увагу і допомогу, і на Карла залишивши їх разом, слухав місіс
Історія Масгроув про Луїзу, і Генрієтти в собі, дає висновки з
бізнесу, а також рекомендації в магазини;
з інтервалом у кожні допомогу, яку Марія необхідності, від зміни її стрічку
врегулювання її рахунків; від знаходження її ключі, і розбираючи її дрібнички, щоб намагатися
переконати її, що вона не боліла використовуваних
ніким, яке Мері, ну смішно, як вона взагалі була, за її станції у вікно
з видом на вході в насос номер, не могло не мати її моменти
уяви.
Вранці ретельного плутанини можна було очікувати.
Великі партії в готелі забезпечено швидко змінюється, неврегульовані сцени.
Один п'ять хвилин принесли записку, наступного ділянки; і Анни не було там половину
годину, коли їх їдальні, просторій, як це було, здавалося, більше ніж наполовину:
Партія стійкі старі друзі сіли
навколо місіс Масгроув, і Чарльз повернувся з Капітани Harville і Вентворт.
Поява останнього не може бути більше, ніж подив момент.
Це було неможливо, щоб вона забула відчувати, що цей приїзд їх загальної
Друзі повинні бути скоріше приведення їх знову разом.
Їх остання зустріч була найважливішою у відкриття своїх почуттів, у неї були похідним
з нього чудові переконання, але вона боялася, від його зовнішності, що ті ж
нещасний переконання, які поспішили
його від Концертний зал, як і раніше регулюється.
Він, схоже, не хочуть бути досить близько для розмови.
Вона намагалася бути спокійною, і залишити речі, щоб йти своєю чергою, і спробував жити набагато
на цей аргумент раціонального залежність: - "Звичайно, якщо є постійні кріплення на
кожного боку, наші серця повинні розуміти один одного незабаром.
Ми не хлопчик і дівчинка, яка буде прискіпливо дратівливим, введені в оману в кожен момент
помилки, і безглуздо грати з нашим власним щастям ".
І все ж, кілька хвилин по тому, вона відчула, як ніби їх час в компанії один з
інші, під їх нинішніх обставин, може бути тільки піддаючи їх
inadvertencies і misconstructions з бешкетних роду.
"Анна", вигукнула Марія, до цих пір у її вікна, "є місіс Клей, я впевнений, стоячи
під колонадою, і джентльмен з нею.
Я бачив їх загорнути за кут від Bath Street тільки зараз.
Вони, здавалося, глибоко в розмову. Хто це?
Ну, і скажіть мені.
Боже мій! Я згадую.
Це пан Елліот себе. "" Ні, "закричала Ганна, швидко", вона не може бути пан
Елліот, запевняю вас.
Він повинен був залишити Ванна о дев'ятій ранку, і не повернеться до завтра ".
Коли вона говорила, вона відчувала, що капітан Вентворт дивився на неї,
свідомість якого прикро, і бентежило її, і зробив їй шкода, що
вона сказала так, просто, як це було.
Марія, ображаючись, що вона повинна припускати не знати свого двоюрідного брата, почав говорити
Дуже тепло про сім'ю особливості, і протестувальники ще більш позитивно, що він
був пан Еліот, закликаючи знову на Анну
прийти і подивитися на себе, але Анна не хотіла поворухнутися, і намагався бути прохолодним і
байдужих.
Її лиха повернувся, однак, на сприйняття посмішки та інтелектуальні погляди
пройти між двох або трьох леді відвідувачів, як якби вони вважали себе
цілком у секреті.
Було очевидно, що звіт про неї поширилася, і коротка пауза
вдалося, який, здавалося, переконайтеся, що він тепер буде поширюватися далі.
"Приходьте, Енн" плакала Мері ", приходьте і подивіться самі.
Ви будете надто пізно, якщо ви не поспішати.
Вони прощання, вони трусяться руки.
Він відвертається. Не знаю пан Елліот, справді!
Ви, здається, забув про Лайма ".
Щоб заспокоїти Марію, і, можливо, екран свого збентеження, Енн рухалися спокійно
вікна.
Вона була як раз вчасно, щоб переконатися, що це дійсно був містер Елліот, який вона ніколи не
Вважається, перш ніж він зник з одного боку, як місіс Клей швидко пішов геть на
інші, а також перевірка сюрприз, який вона
не могла не відчувати себе такий вид дружніх конференції між двома особами
абсолютно протилежних інтересів, вона спокійно сказала: «Так, це пан Еліот, звичайно.
Він змінив свій час збираюся, я вважаю, що це все, чи я можу помилятися,
Я не міг би взяти участь; "і повернувся до неї стілець, відтворені, і зі зручним
надією мати виправдав себе добре.
Відвідувачів попрощалися, і Чарльз, що мають громадянську бачив їх, а потім зробив
Обличчя в них, і лаялися над ними, що прийшли, почали з -
"Ну, мама, я зробив щось для вас, що вам сподобається.
Я був у театрі, і забезпечені вікно на завтра вночі.
A'n't я хороший хлопчик?
Я знаю, ви любите грати, і є місце для всіх нас.
Він містить дев'ять. Я займався Капітана Вентворт.
Енн не пошкодуєте приєднатися до нас, я впевнений.
Ми всі любимо грати. Хіба я не зроблено добре, мамо? "
Г-жа Масгроув було добре гумором початку, щоб висловити свою готовність до ідеальних
грати, якщо Генрієтта і всі інші сподобалося, коли Марія з нетерпінням перебив її шляхом
вигукуючи -
"Боже мій, Шарль! як ви можете думати про такі речі?
Візьміть коробку для, завтра вночі!
Ви забули, що ми займаємося з площею Камден, завтра вночі? і що ми
Найбільш особливо попросив про зустріч Леді Далрімпл і її дочка, і пан Елліот,
і всі головні зв'язках сім'ї, з метою познайомитися з ними?
Як можна бути таким забудькуватим "?" Phoo! phoo! "відповів Чарльз," що
вечір?
Ніколи не варто забувати. Твій батько міг би запитати нас на обід,
Я думаю, якщо б він хотів бачити нас. Ви можете зробити, як вам подобається, але я піду
грати ".
"О! Чарльз, я заявляю, це буде занадто
огидні якщо ви робите, коли ви обіцяли піти. "
"Ні, я не обіцяв.
Я тільки посміхнувся і вклонився і сказав слово "щасливий".
Існував не обіцяю. "" Але ви повинні йти, Чарльз.
Була проведена дуже велика на провал.
Нас попросили навмисне, щоб бути введені. Існував завжди такі великі зв'язки
між Dalrymples і нас самих. Нічого не сталося з обох сторін, що
не було оголошено відразу.
Ми дуже близькі родичі, ви знаєте, а містер Елліот теж, якого ви повинні так
зокрема, щоб познайомитися з! Кожен увагу через пан Елліот.
Розглянемо, спадкоємець батька мого. Майбутній представник сімейства "
"Не кажіть мені про спадкоємців і представників," вигукнув Чарльз.
"Я не з тих, хто нехтує панує влади, щоб вклонитися сонцю, що сходить.
Якби я не пішов би заради вашого батька, я думаю, що скандальний йти
заради його спадкоємцем.
Що пан Елліот до мене? "
Недбале вираз життя Анни, який бачив, що капітан Вентворт все
уваги, дивитися і слухати всією душею, і що останні слова принесли
його допитливий очей від Карлова сама з собою.
Чарльз і Мері все ще говорили в тому ж стилі, він, наполовину серйозне, наполовину
жартувати, підтримуючи схему гри, а вона, незмінно серйозним, найбільш
Сердечно проти нього, і не забуваючи
дати зрозуміти, що, тим не менш вирішив піти в Камден місце себе, вона не повинна
думаю, себе дуже добре використовувати, якщо вони пішли грати без неї.
Г-жа Масгроув втрутився.
"Нам краще відкласти. Чарльз, ти б краще повернутися назад і
Зміна вікна на вівторок.
Було б шкода, щоб бути розділена, і ми повинні втрачати міс Енн, також, якщо є
є учасником у батька, і я впевнений, що ні Генрієтти, ні я не повинні піклуватися на всіх
для гри, якщо міс Енн не могло бути з нами ".
Енн відчувала дійсно зобов'язані її за таку доброту, і в такій же мірі так для
можливість він дав їй рішуче кажу -
"Якби це залежало тільки від моєї схильності, мем, сторона будинку (за винятком на
Рахунком Марії) не було б найменшим перешкодою.
Я не хочу роду наради, і повинно бути занадто щасливим, щоб змінити його на
грати, і з вами. Але, це краще не намагався,
можливо ".
Вона говорила це, але вона тремтіла, коли це було зроблено, усвідомлюючи, що її слова були
слухали, і сміливі навіть не намагатися дотримуватися їх ефект.
Незабаром була спільна думка, що вівторок повинен бути вдень, Чарльз тільки резервування
Перевага, як і раніше дратуючи його дружина, за що зберігається, що він піде на спектакль до
Завтра, якщо ніхто інший не міг.
Капітана Вентворт залишив своє місце, і підійшов до каміна, напевно, заради
ходьби від нього незабаром після цього, і беручи станції, з меншою кількістю голих особою
дизайн, Енн.
"Ви не були достатньо довго, у місті Бат," сказав він, "щоб насолодитися ввечері партій
місце. "" О! немає.
Звичайний характер з них не має нічого для мене.
Я не картяр. "" Ви не були раніше, я знаю.
Ви не використовувати, щоб, як карти, але час робить багато змін ".
"Я ще не так багато змінилося", вигукнула Ганна, і зупинився, боячись, що вона навряд чи знав, що
невірне тлумачення.
Почекавши кілька хвилин, сказав він, і начебто це було результатом безпосереднього почуття,
"Це період, справді! Вісім з половиною років є періодом ".
Би він продовжував далі залишалося уяви Анни замислитися над
на годину спокійніше, тому що в той же час слух звуки він вимовив, вона була вражена
до інших предметів за Генрієтта, прагнучи
використовувати справжній відпочинок для виходу, і закликаючи її супутники втрачати
немає часу, щоб хтось ще повинен зайти Вони були зобов'язані рухатися.
Анна говорила бути ідеально готовий, і намагався знайти його, але вона відчувала, що могла
Генрієтта була знати жаль і небажання її серце у догляді, що
стілець, у підготовці, щоб вийти з кімнати, вона
знайшов би, у всіх своїх відчуттях її двоюрідний брат, в самому безпеку його
прихильності, то чим шкодувати її. Їх підготовка, проте, були зупинені
коротка.
Тривожні звуки були чутні, інші відвідувачі підходили, і двері відчинилися
для сера Уолтера і міс Елліот, чий вхід, здавалося, дати загальний озноб.
Ганна відчула миттєво гноблення, і там, де вона виглядала бачив симптоми
те ж саме.
Комфорт, свободу, веселощі Кімната була закінчена, замовчується в холодний спокій,
визначається мовчання, або прісний розмова, для задоволення безсердечні елегантність її батька
і сестра.
Як умертвіння відчувати, що це було так! Її ревнивий око було задоволено в одному
зокрема.
Капітана Вентворт був визнаний знову кожен, Елізабет більш поблажливо, ніж
раніше. Вона навіть звернувся до нього один раз, і подивився на
його більше, ніж один раз.
Елізабет була, по суті, обертається великою мірою.
Продовження пояснили це.
Після трата кілька хвилин, кажучи, правильний ніщо, вона почала давати
Запрошення, яка повинна була включати в себе всі залишилися внески в Musgroves.
"А завтра ввечері, зустрітися з друзями: немає формального партії".
Все це було сказано дуже витончено, і карти, з якою вона уявила собі,
"Міс Елліот будинку", були закладені на столі, з ввічливим, всеосяжного
Посмішка для всіх, і одна усмішка і одну карту більш рішуче для Капітана Вентворт.
По правді сказати, що Елізабет була досить довго, у місті Бат, щоб зрозуміти важливість
людини, такого повітря і зовнішній вигляд, як і його.
Минулого нічого не було.
Справжній було, що капітан Вентворт б пересуватися і в її вітальні.
Карта була демонстративно дано, і сер Уолтер і Елізабет встала і зникла.
Переривання була короткою, хоч і важкий, і легкість та анімації повернувся в
більшість з тих, кого вони ліворуч, як двері зачинилися їх, але не для Ганни.
Вона могла думати тільки про запрошення вона з таким подивом стали свідками, і
про порядок, в якому воно було отримано, таким чином, сумнівного змісту,
сюрприз, а не задоволення, з
ввічливого визнання, а не прийняття.
Вона знала його, вона побачила презирство в очах, і не міг дозволити собі повірити, що він
було встановлено, прийняти таку пропозицію, як спокутування всіх нахабство
минулого.
Її настрій впало. Він тримав карту в руках після того як вони
не було, як якщо б глибоко його розгляду. "Подумати тільки, включаючи Єлизавети
всім! "прошепотіла Марія дуже чутно.
"Я не дивуюся, капітан Вентворт в захваті!
Ви бачите, що він не може покласти карту з його руки. "
Енн попалася йому на очі, побачив, щоки світіння, а паща її форма сама по собі у миттєвій
вираження презирства, і відвернувся, щоб вона могла ні бачити, ні чути більше
її образити.
Партія розділені. Господа були свої заняття,
Пані виходили свій власний бізнес, і вони зустрілися не більше, в той час як Енн належав
них.
Вона була щиро просили повернутися і пообідати, і дати їм все інше
день, але її настрій так довго чинив що в даний час вона відчувала себе нерівними
більше, і підходить лише для будинку, де вона
може бути впевнений, буття як тихо, як вона вибрала.
Перспективні бути з ними все наступного ранку, отже, вона закрила
стомлює цього від виснажливої ходьби Місце Camden, щоб там провести
Увечері в основному в прослуховуванні зайняті
домовленостей Елізабет і місіс Клей для партії завтра, в частих
Перерахування осіб, запрошених, і постійно покращувати всі деталі
прикраси, які повинні були зробити це
Найбільш повно елегантний у своєму роді в місті Бат, в той час переслідування себе
нескінченний питання, чи є капітан Вентворт прийде чи ні?
Вони були розплата його, як дехто, але з нею було гризти турботи ніколи не
заспокоєний протягом п'яти хвилин разом.
Вона взагалі думав, що він прийде, тому що вона взагалі думала, що він повинен, але
була справа, яку вона не могла так форму в будь-яке позитивне дію мита або
розсуд, так само неминуче, ігнорувати пропозиції дуже протилежні почуття.
Вона тільки стрепенулася від broodings цього неспокійного хвилювання, щоб місіс Клей
знаю, що вона бачила з містером Еліотом через три години після його буття повинно бути
з Бата, за те, що спостерігав Марно
деякі натяки інтерв'ю з сама дама, вона вирішила відзначити це,
і їй здавалося, було провини в особі місіс Клей, коли вона слухала.
Це був перехідний: прибрали в одну мить, але Енн міг собі уявити, вона читала
є свідомість, що мають, по деяким ускладненням взаємних трюк, або який-небудь
владний авторитет його, був зобов'язаний
для участі (можливо, протягом півгодини), щоб його лекції та обмеження на її проекти по
Сер Уолтер. Вона вигукнула, однак, з дуже
терпимий наслідування природі: -
"О! дорогий! дуже вірно. Тільки подумайте, міс Елліот, на мій превеликий
подив, я зустрівся з паном Еліотом в Бат-стріт.
Я ніколи не був більш вражений.
Він повернувся і пішов зі мною в насос-Ярду.
Він був позбавлений відправитися в Торнберри, але я дійсно забув на що;
тому що я був в поспіху, і не міг бути присутнім багато, і я можу відповісти тільки за своє буття
вирішив не затримуватися в його повернення.
Він хотів знати, як рано він може бути прийнятий завтра.
Він був повний "на завтра", і це дуже очевидно, що в мене було повно це теж,
Відколи я зайшов до хати, і дізнався, розширення вашого плану і все, що було
відбулося, або моя, побачивши його ніколи б не пішли, зовсім з голови ".