Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава 42
Якби думку Єлизавети було все зробити зі своєї родини, вона не могла бути сформована
Дуже приємно думку подружньої блаженства або внутрішнього комфорту.
Її батько, полонила краса і молодість, і що поява доброго гумору, яке
молодість і красу як правило, дають, одружився на жінці, слабке розуміння
і неліберальні розум на самому початку їх
шлюб покласти край всім реальну любов до неї.
Повага, повага і довіра зникла назавжди, і всі його види
сімейне щастя були повалені.
Але пан Беннет не мала схильність шукати комфорт для розчарування,
свою необережність привела на, ні в одному з тих задоволень, які занадто часто консолі
нещасний бо їх божевілля або їх заступників.
Він любив країну і книг, а з цих смаків виникло його
Основні насолод.
Для дружини він був дуже маленький інакше зобов'язаний, ніж як її невігластво і дурість
внесли свій вклад в його розваги.
Це не те щастя якої людина була б в цілому хочуть зобов'язані його
Дружина, але там, де інші повноваження розваг бажаючих, істинний
Філософ буде отримувати вигоду з таких, як задані.
Елізабет, проте, ніколи не був сліпий до некоректності поведінки її батька
як чоловік.
Вона завжди бачив це з болем, але поважаючи його здібності, і вдячні за
його ласкаві звернення в собі, вона намагалася забути те, що вона не могла
випускати з уваги, і вигнати зі своїх думок
що постійне порушення подружніх зобов'язань і пристойності які, у викритті
дружину неповагу до її власних дітей, був так високо поганого.
Але вона ніколи не відчувала себе так сильно, як в даний час недоліки, які повинні бути присутніми
Діти так непридатною шлюб, і ніколи не були так повністю усвідомлює зло
пов'язаних з таким нерозумним напрямку
таланти, таланти, які, по праву використовується, може принаймні зберегли
респектабельність з його дочок, навіть якщо нездатні розширення увазі його
дружиною.
Коли Єлизавета раділи виїзд Уікхема вона знайшла трохи іншої причини для
задоволення втрата полку.
Їх сторін за кордоном, були менш різноманітні, ніж раніше, і вдома у неї матір і
сестра якого постійної repinings на тупість все навколо кинув
реальний морок над їх домашньому колі, і,
хоча Кітті можуть з часом відновити її природний рівень сенсу, так як
порушників її мозку були видалені, інші її сестри, з яких розташування
більше зло може бути затриманий, була
швидше за все, буде загартовані у всіх її дурість і запевнення становище таких подвійних
небезпеки, водопій і табори.
Після цілого, таким чином, вона виявила, що було іноді зустрічаються і раніше, що
подія, до якої вона шукала з нетерплячим бажанням не в місце,
привести все задоволеність вона обіцяла сама.
Це було, отже, необхідно назвати дещо інший термін для початку фактичного
щастя - мати деяку іншу точку, на якій її бажання і надії можуть бути фіксованими, а до
знову насолоджуватися задоволенням
очікування, консоль сама в цей час, і готуватися до іншого
розчарування.
Її поїздка до озер в даний час об'єктом її щасливі думки, що це її найкращий
втіха для всіх незручні години, які discontentedness її матері
і Кітті зробили неминучим, і вона могла
включили Джейн у схемі, в кожній частині було б ідеально.
"Але це щастя", подумала вона, "що в мене є щось побажати.
Були цілі розташування повної, моє розчарування було б точно.
Але тут, шляхом проведення зі мною один безперервний джерело співчуття у відсутність моєї сестри, я
може обгрунтовано сподіваємося, що всі мої очікування задоволення реалізовані.
Схема якого кожна частина обіцяє насолоду ніколи не може бути успішним, і
загальне розчарування лише відбили на захист якийсь особливий
досадою ".
Коли Лідія пішла вона обіцяла писати дуже часто і дуже докладно з матір'ю
і Кітті, але її листи були завжди довгоочікуваний, і завжди дуже короткий.
Ті, до своєї матері містить мало що інше, що вони щойно повернулися з
бібліотека, де такий-офіцери були присутні їх, і де вона бачила таких
гарні прикраси, як зробив її зовсім диким;
що у неї нове плаття, або новий парасольку, яка вона б більш докладно описано,
але був змушений кинути в насильницьких поспішати, оскільки місіс Форстер назвав її, і вони
йшли до табору, і від неї
листування з сестрою, не було ще менше, які можна витягти - для її листів
Кіті, хоча й трохи довше, були занадто повні ліній під словами повинні бути зроблені
громадськості.
Після перших двох тижнів або трьох тижнів її відсутності, здоров'я, гарного настрою, і
бадьорості почали з'являтися в Лонгборне.
Всі носили щасливішими аспект.
Сімей, які були в місті протягом зими повернувся знову, і літні наряди
і літні зобов'язання виникли.
Місіс Беннет був відновлений у своїй звичайній буркотливою спокій, і, до середини
Червень Кітті було стільки мірою відновилася, щоб мати можливість ввести Мерітоне без сліз;
Подія такого щасливого обіцянку, щоб зробити
Елізабет сподіваємося, що наступне Різдво вона може бути настільки стерпно
розумними, не кажучи вже офіцером вище раз в день, якщо, за деякими жорстоким і
шкідливих розташування на військовому міністерстві,
другий полк повинен розміщуватися на постій в Мерітон.
Часу, призначеному для початку свого північного турне тепер швидко наближається, і
Два тижні тільки було бажання про це, коли прийшов лист від місіс Гардінер, який в
колись затримки її початку і обмежити її масштаби.
Г-н Гардінер було б запобігти, бізнес з викладом по два тижні в
Липня і повинні бути в Лондоні ще раз протягом місяця, і, як і ліва занадто короткий період
для них, щоб зайти так далеко, і подивитися, тому що
вони були запропоновані, або принаймні, щоб побачити її з відпочинку та комфорт, який вони побудували
о, вони були змушені відмовитися від озера, і замінити більш контрактом туру, і,
відповідно до цього плану, повинні були йти далі на північ, ніж Дербішир.
У цьому повіті було достатньо, щоб розглядати зайняти головний з їх трьох тижнів;
і г-жи Гардінера він особливо сильне тяжіння.
Місто, де вона раніше минуло кілька років свого життя, і де вони зараз
витратити кілька днів, був, ймовірно, так велика, об'єкт її цікавість, як і всі
відзначається красою Метлок, Chatsworth, Dovedale, або пік.
Елізабет була розчарована надмірно, вона поставила її серце при вигляді озер, і
до сих пір думав, що можна було б достатньо часу.
Але це був її бізнес, щоб бути задоволені - і, звичайно, її характер, щоб бути щасливим, і
все скоро знову праворуч. При згадці Дербішир було
багато ідей пов'язані між собою.
Це було неможливо, щоб вона побачила слово, не думаючи про Пемберлі і його
власника.
"Але, звичайно ж," сказала вона, "я можу увійти до його графстві без безкарності, і забирають у нього
Кілька скам'янілих лонжерони без його сприймати мене ».
Період очікування в даний час удвічі.
За чотири тижні було згаяти до її дядька й тітки прибуття.
Але вони не зникають, а містер і місіс Гардінер, зі своїми чотирма дітьми, робили на
довжини зустрічається в Лонгборне.
Дітей, дві дівчинки шести і восьми років, і дві молодші хлопчики, повинні були бути
зліва під особливою увагою їх двоюрідний брат Джейн, який був загальним улюбленцем,
і чий стійкий сенс і насолода
вдачу точно адаптувати її для участі в них у всіх відношеннях - вчити їх, граючи
з ними і любити їх.
Gardiners залишилася тільки одна ніч в Лонгборне, і відправився на наступний ранок
з Елізабет в гонитві за новизною і розваг.
Один задоволення був впевнений, - що та придатності товаришів; придатності
яка спіткала здоров'я і настрій нести незручності - для бадьорості
підвищення кожні задоволення - і прихильність, і
інтелект, який може поставити його між собою, якби розчарувань
за кордоном.
Це не предмет цієї роботи, щоб дати опис Дербішир, ні будь-який з
примітних місць, через які їх маршрут лежав туди, Оксфорд, Бленхейм,
Уорік, Кенілворт, Бірмінгем і т.д. досить відомі.
Невелика частина Дербішир це все справжнє занепокоєння.
Для маленького містечка Ламбтон, сцена колишня резиденція місіс Гардінер, і де
вона останнім часом відомі деякі знайомства і раніше залишилися, вони направили свої кроки,
після того, як бачили всі основні чудеса
країни, і в п'яти милях від Ламбтон, Елізабет знайти з її тітка, що
Пемберлі перебував. Це було не в їх прямою дорогою, не більше
ніж за милю або два від нього.
У розмові по своєму маршруту ввечері, місіс Гардінер висловив
нахилу, щоб побачити місце знову.
Г-н Гардінер заявив про свою готовність, і Елізабет була застосована до її
апробації.
"Моя любов, не повинні ви хотіли побачити місце, про яке ви так багато чули?"
сказала, що її тітка, "місце, також, з якою так багато хто з ваших знайомих пов'язані між собою.
Уікхем пройшов всі молодіжні його там, ви знаєте. "
Єлизавета була нещасним.
Вона відчувала, що не було ніякого бізнесу в Пемберлі, і була змушена взяти на себе
Небажання для його перегляду.
Вона повинна зізнатися, що вона втомилася бачити великі будинки, після переходу так багато, вона
насправді не було насолодитися прекрасними килимами або атласу штори.
Місіс Гардінер образив її дурість.
"Якби це був просто красивий будинок, багато мебльована," сказала вона, "я не повинен піклуватися
Про це сам, але підстав чудово.
У них є деякі з найпрекрасніших лісів в країні ".
Елізабет більше нічого не сказав - але її розум не міг погодитися.
Можливість зустрічі пан Дарсі, під час перегляду місці, миттєво сталося.
Це було б жахливо!
Вона почервоніла від самої думки, і думав, було б краще відкрито говорити з нею
тітки, ніж бігти на такий ризик.
Але проти цього є заперечення, і вона, нарешті, вирішив, що це може бути
останній ресурс, якщо її приватні запити за відсутності сім'ї несприятливо
відповідь.
Відповідно, коли вона пішла в нічний час, вона попросила покоївку чи Пемберлі
не дуже прекрасне місце? те, що ім'я його власника? і, не без
сигналізації, будь то сім'я знизилися на літо?
Тільки вітати негативні слід останнє питання - і її тривоги в даний час видалені,
вона була на дозвіллі, щоб відчувати себе багато чого з цікавості, щоб побачити себе вдома, а також
коли це питання було відроджено наступний
ранок, і вона знову була застосовуватися до, легко могли б відповісти, і на підставі відповідного повітря
байдужості, що вона насправді не який-небудь неприязні до схеми.
Для Пемберлі, отже, вони повинні були йти.