Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава VII. Інший Вечеря в Бастилії.
Сім годин звучали від великого годинник Бастилії, що знамениті годинник, який,
як і всі аксесуари держави в'язниця, саме використання якого катування,
відкликаний в умах ув'язнених
призначення щогодини їх покарання.
Часу шматок Бастилії, прикрашені фігурами, як і більшість годинник
період, в особі Святого Петра в облігації.
Це була вечеря годину нещасних бранців.
Двері, решітки на їхні величезні петлі, відкрили для проїзду
кошиків і лотків положень, достаток і тонкість, яка, як М.
де Baisemeaux сам учив нас, був
регулюються умови в життя ув'язненого.
Ми розуміємо, на цей рахунок теорій М. де Baisemeaux, суверенної розподільником
гастрономічними делікатесами, шеф-кухар королівської фортеці, чиї лотки, з повним завантаженням,
піднімалися круті сходи,
проведення деяким розрадою для ув'язнених у форму чесно заповнені пляшками
хороші вина. Це той же час було те, що М. Ле
Gouverneur вечерю теж.
У нього був гостем в день, і плювати виявилося більшою мірою, ніж зазвичай.
Печеня куріпок, з боків з перепела і флангові нашпиговані зайченя; вареної птиці;
шинки, смаженого і посипаний білим вином, cardons в Гипускоа і-ла-суп
ecrevisses: це, разом з супами і
закуски, склав законопроект губернатора плати за проїзд.
Baisemeaux, сидячи за столом, потирав руки і, дивлячись на єпископа
Ванн, які, завантаження, як кавалер, одягнений у сірий і мечем у бік, продовжував
говорити про його голод і засвідчуючи жвавих нетерпінням.
Пан де Baisemeaux де Montlezun не звик до незламної руху
його велич мілорде Ванн, і цей вечір Араміс, стає бадьорим,
добровільно впевненість на довірі.
Прелат знову трохи дотик мушкетери про нього.
Єпископ просто траншеї на кордоні тільки ліцензії у своєму стилі
розмова.
Що ж до пана де Baisemeaux, з можливістю вульгарних людей, він сам здався
повністю від цієї точки свободу свого гостя.
"Пане," сказав він, "для дійсно сьогодні ввечері я не смію називати вас ваша світлість".
"У жодному разі", сказав Араміс "називайте мене мсьє, я завантажений."
"Чи знаєте ви, пане, про який ви нагадали мені сьогодні ввечері?"
"Ні! віру ", сказав Араміс, приймаючи свою склянку," але я сподіваюся, я нагадую вам про
капіталу гостем. "
"Ви нагадуєте мені двох, пане. Франсуа, закрити вікна, вітер може
дратувати його велич. "" І хай іде ", додав Араміс.
"Вечеря повністю служив, і ми повинні їсти це дуже добре, без офіціантів.
Мені подобається бути надзвичайно тет-а-тет, коли я з одним ".
Baisemeaux шанобливо вклонився.
"Мені подобається дуже," продовжував Араміс ", щоб допомогти собі".
"Пенсію, Франсуа," вигукнув Baisemeaux.
"Я говорив, що ваше велич ставить мене в думці дві людини, один дуже
прославлений, покійний кардинал, великий кардинал де ла Рошель, хто в чоботях
як ви. "
"Дійсно," сказав Араміс "та інші?"
"Іншого певні мушкетером, дуже красивий, дуже сміливий, дуже авантюрний,
дуже пощастило, хто, від абата, повернувся мушкетер, а з мушкетером виявилося
Абат ".
Араміс зглянувся до посмішки. "Від абат," продовжував Baisemeaux,
натхнені посмішкою Араміса - "від абата, єпископа - і від єпископа -"
"Ах! перебування там, я прошу ", вигукнув Араміс.
"Я тільки що сказав, пане, що ви дали мені думку кардинал."
"Досить, дорогий пане Baisemeaux.
Як ви сказали, я маю на чоботи кавалера, але я не збираюся, для всіх
, Що посварити себе з церквою в цей вечір. "
"Але у вас є нечестиві наміри, тим не менш, ваша світлість".
"О, так, злий, у мене є, як і все мирське є".
"Ви перетинати місто і вулиці в маскування?"
"У маскування, як ви говорите." "А ви як і раніше використовувати свій меч?"
"Так, я повинен думати так, але тільки тоді, коли я змушений.
Зробіть мені задоволення, щоб викликати Франсуа "." Невже у вас немає вина там? "
"'Це не вина, а тому, що жарко, а вікна зачинені."
"Я закрив вікна за вечерею часу, щоб не чути звуки або прибуття
кур'єрів. "
"Ах, так. Ви чуєте їх, коли вікно відкрито? "
"Але дуже добре, і що мене турбує. Ви розумієте? "
"Проте я задихнувся.
Франсуа. "Франсуа увійшов.
"Відкрийте вікна, я прошу вас, пане Франсуа," сказав Араміс.
"Ви дозволить йому, дорогий пане Baisemeaux?"
"Ви себе тут як вдома", відповів губернатор.
Вікно було відчинене.
"Чи не думаєте ви", сказав пан де Baisemeaux ", що ви знайдете себе дуже самотньо,
Тепер пан де Ла Фер повернувся в свій будинок богів в Блуа?
Він дуже старий друг, чи не так? "
"Ви знаєте, це, як я, Baisemeaux, бачачи, що ви були на мушкетерів з нами".
"Ба! з моїми друзями, я думаю, ні пляшок вина, ні років. "
"І ви маєте рацію.
Але я більше, ніж любов пана де Ла Фер, дорогі Baisemeaux, я вклонитися йому ".
"Ну, з мого боку, але" це єдине число, "сказав губернатор," я волію д'Артаньяна
до нього.
Eсть людина для вас, хто п'є давно і добре!
Що це за люди дозволяють принаймні, проникнути в їх думки ".
"Baisemeaux, зроби мене п'яного в цю ніч, нехай нас веселі часи він по-старому, і якщо я
є проблеми в нижній частині мого серця, я обіцяю тобі, ти побачиш його так само,
алмаз в нижній частині скла. "
"Браво!", Сказав Baisemeaux, і він налив великий келих вина і випив на
Проект, тремтячи від радості при думці про те, всіма правдами і неправдами, в таємниці
ряду високопоставлених архієпископа проступок.
Поки він пив він не бачив з якою увагою Араміс був зазначити, звуки
в великий двір.
Кур'єр прийшов близько 8:00, як Франсуа привіз у п'ятому пляшку, і,
хоча кур'єр зробив великий шум, Baisemeaux нічого не чув.
"Чорт його візьми", сказав Араміс.
"Що? хто? "запитав Baisemeaux. "Я сподіваюся, що 'це ні вина, ні ви випили
той, хто є причиною ваших пити "" Ні,. це кінь, який шумить
достатньо в суді вся ескадра ".
"Вінні-Пух! деякі кур'єром або іншим ", відповів губернатор, подвоїти свою увагу на
проходження пляшку.
"Так, і, можливо, чорт його забирай, і так швидко, що ми ніколи не почуємо від нього ці слова
більше. Ура! ура! "
"Ви забуваєте мене, Baisemeaux! мій стакан порожній, "сказав Араміс, піднімаючи сліпучо
Венеціанський кубок. "Чесне слово, ви мене захоплення.
Франсуа, вина! "
Франсуа увійшов. "Вино, хлопець! і краще ".
"Так, пане, так, але кур'єр щойно прибув."
"Хай іде до чорта, я говорю".
"Так, пане, але -" "Нехай він залишить свою новину в офісі, ми
стежитиме за тим, щоб завтра.
Завтра, буде час, щоб завтра, буде денне світло ", сказав Baisemeaux,
повторення слів. "Ах, пане," бурчав солдатів
Франсуа, всупереч самому собі, "добродію".
"Будьте обережні", сказав Араміс ", бережіть себе!" "Про що? любий пане д'Ербле ", сказав
Baisemeaux, половина стані алкогольного сп'яніння.
"Лист, який кур'єр приносить губернатору фортеці іноді
порядку "." Майже завжди ".
"Не видає накази з міністрів?"
"Так, безсумнівно, але -" "А що ці міністри не залишалося,
скріпити підписом царя? "" Може бути, ви праві.
Тим не менш, 'це дуже втомлює, коли ви сидите перед хорошим столом, тет-а-
тет з одним - Ах! Прошу вибачення, пане, я забув це я вам, хто займається
за вечерею, і що я говорю з майбутнім кардиналом. "
"Перейдемо що, дорогі Baisemeaux, і повернемося до нашого солдату, Франсуа".
"Ну, і що Франсуа зробив?"
"Він заперечував!" "Він був неправий, тоді?"
"Тим не менш, він заперечив, бачте," це, тому що є щось екстраординарне в
цього питання.
Цілком можливо, що це не Франсуа хто винен у demurring, але
Ви, які знаходяться в так в не слухав його. "
"Неправильно?
Я невірними до Франсуа? , Що здається досить важко ".
"Вибачте, просто нерегулярності. Але я думав, що мій обов'язок зробити
спостереження, які я вважаю важливими. "
"О! можливо, ви маєте рацію, "пробурмотів Baisemeaux.
"Порядок короля є священною, але, щоб замовлення, які приходять, коли один за вечерею, я
Повторю, що диявол - "
"Якщо б ви сказали стільки ж великий кардинал - край! мій дорогий Baisemeaux, і якщо
його наказом було якесь значення. "" Я роблю це, що я не може порушити єпископа.
Mordioux! я ні, то, можна пробачити? "
"Не забувайте, Baisemeaux, що я носив пальто солдата, і я
. Звиклі до послуху в усьому світі "" Ви хочете, потім - "
"Я хочу, щоб ви могли б зробити свій обов'язок, мій друг, та, принаймні до цього солдата."
"'Це математично вірно," вигукнув Baisemeaux.
Франсуа ще чекали: "Нехай вони відправити цей порядок царя до мене", повторив він,
прийшовши до тями. І додав стиха: "Чи знаєте ви,
що це таке?
Я скажу вам дещо про так цікаво, як це.
"Остерігайтеся вогню біля пороховий льох;» або «Подивися закрити після таких-один,
хто розумний на втечу: «Ах! якби ви знали, ваша світлість, скільки разів у мене є
раптово прокинувся від дуже
солодкий, глибокий сон, від послів прибувають на повному скаку, щоб сказати мені, або
скоріше, принеси мені папірець, що містять ці слова: "Пан де Baisemeaux, що
новини?
'Це досить ясно, що ті, хто витрачають свій час на написання таких замовлень ніколи не
спали в Бастилії.
Вони краще знають, вони ніколи не вважали, товщина моєї стіни,
пильності моїх офіцерів, кількість раундів ми йдемо.
Але, дійсно, що можна очікувати, ваша світлість?
Це їхня справа писати і мучити мене, коли я в стані спокою, і турбувати мене
коли я щасливий ", додав Baisemeaux, кланяючись Араміс.
«Тоді нехай вони роблять свою справу".
"І ви робите, ваше", додав єпископ, посміхаючись.
Франсуа знову ввійшов; Baisemeaux взяв з його рук порядку міністра.
Він повільно розстебнув його, і так само повільно читати.
Араміс зробив вигляд, що пити, таким чином, щоб мати можливість дивитися господаря через
скло. Потім, Baisemeaux, прочитавши його: "Що це було
Я тільки що говорив? "Вигукнув він.
"Що це таке?" Запитав єпископ. "Порядок випуску!
Там, в даний час; відмінна новина дійсно турбувати нас »!
"Відмінна новина для того, кого це стосується, ви принаймні погодитися, мій дорогий губернатор!"
"І о восьмій годині вечора!" "Це благодійна!"
"О! благодійність це все дуже добре, але саме з цієї хлопець, який говорить, що він так втомився і
втомився, але не для мене, хто я забавний себе ", сказав Baisemeaux, роздратований.
"Чи будете ви втратити його?
І в'язні, які будуть встановлені на свободу хороші платника? "
"О, так, дійсно! нещасний, пятіфранковую щур! "
"Дозвольте мені бачити це", запитав М. д'Ербле.
"Це не нескромність"? "Ні в якому разі, читайте її".
"Існує" Строковий "на папері, ви бачили, що, я гадаю?"
"О, чудово!
"Терміново!" - Людина, яка була там десять років!
Необхідно терміново звільнити його сьогодні, сьогодні ж увечері, о восьмій годині -! Терміново "
І Baisemeaux, знизуючи плечима з видом презирства вища, кинув
порядку на стіл і почав їсти знову.
«Вони люблять ці трюки" сказав він з набитим ротом, "вони захоплюють людини,
в один прекрасний день, тримати його під замком протягом десяти років, і написати тобі: "Дивитися
цей хлопець добре "або" Тримайте його дуже суворо.
А потім, як тільки ви звикли дивитися на ув'язнених, як небезпечна людина,
раптом, ні з того ні з сього пишуть вони, - 'Set його на свободу, і
насправді додати в свої послання - 'urgent.
Ви будете самостійно, пане мій, 'це достатньо, щоб людина за обідом потисне плечима! "
"Що ви очікуєте? Саме для них писати, "Араміс", для
Вам виконати замовлення ".
"Добре! добре! виконати його! О, терпіння!
Ви не повинні думати, що я раб "." Милостивий Небеса! мій дуже хороший М.
Baisemeaux, який ніколи не говорив, так?
Ваша незалежність, добре відомо. "" Слава Богу! "
"Але ваша доброта серця також відомий". "Ах! не кажіть про це! "
"І ваше послух до начальства.
Як тільки солдат, бачте, Baisemeaux, завжди солдат ».
"І я буду безпосередньо підпорядковуватися, а завтра вранці, на світанку, укладеного називають
щоб встановлюється безкоштовно. "
"До завтра"? "На світанку".
"Чому б не цей вечір, бачачи, що Lettre де друк ведмедів, як на
напрямку і всередині, "терміново"? "
"Тому що сьогодні увечері ми всі за вечерею, і наші справи мають невідкладний характер, теж!"
"Шановні Baisemeaux, завантажений хоча я і, я відчуваю себе священиком, і благодійність
вище претензії до мене, ніж голод і спрагу.
Цей нещасний людина постраждала досить довго, так як Ви тільки що сказали мені, що він
був твій бранець ці десять років. Короткий його страждання.
Його добре провести час прийшов, дати йому перевагу швидко.
Бог віддасть вам в раю з роками щастя. "
"Ви хочете його?"
"Я благаю вас." "Що? в самому центрі нашої трапези? "
"Благаю вас, такі дії варто десяти Benedicites".
"Вона повинна бути, як ви хочете, тільки вечерю наш охолоне".
"О! ніколи не прислухатися до цього ".
Baisemeaux відкинувся на кільце для Франсуа, і дуже природний рух
обернувся до дверей.
Порядок залишився на столі, Араміс скористався можливістю, коли був Baisemeaux
Не хочете міняти папір на іншу, склав у тому ж порядку, який
він звернув швидко з кишені.
"Франсуа", сказав губернатор, "нехай основних приходять сюди з тюремники з
Bertaudiere ". Франсуа вклонився і вийшов з кімнати,
залишивши двох товаришів на самоті.