Tip:
Highlight text to annotate it
X
Розум і почуття
"Джейн Остін (1811)
Глава 34
Місіс Джон Дешвуд було стільки впевненості
на думку її чоловіка, що вона чекала
Вже на наступний день, як на місіс Дженнінгс і
її дочка, і її упевненість
нагороджений знайти навіть колишні, навіть
жінка, з якою її сестри
зупинитися, ні в якому разі негідної помітив її;
а так само для леді Мідлтон, вона знайшла її
один з найчарівніших жінок у
світ!
Леді Мідлтон була однаково задоволені
Місіс Дешвуд.
Існував свого роду холодним серцем
егоїзм з обох сторін, які взаємно
привернуло їх, і вони співчували
один з одним у прісний доречності
поведінка, і загальний недолік
розуміння.
Ж манер, проте, що
рекомендувала місіс Джон Дешвуд, щоб хороші
думка леді Мідлтон не влаштовує
фантазії місіс Дженнінгс, і до неї, вона
з'явилися не більше ніж маленький гордий-
шукаю жінку uncordial адресу, який зустрічався
чоловіка сестри без будь-яких
прихильності, і майже без
що сказати їм, бо кварталу
на годину дарував Берклі-стріт, вона
СБ щонайменше сім з половиною хвилини в
мовчання.
Елінор дуже хотілося знати, що вона
НЕ chuse просити, будь то Едвард
то в місті, але нічого б не
індукованих Фанні добровільно кажучи вже про його
Назва до неї, поки в змозі сказати їй, що
його шлюб з міс Мортон було вирішено
на, або до очікування свого чоловіка на
Полковник Брендон були дані відповіді, тому що вона
Вважається, їх ще дуже сильно прив'язаний
один до одного, що вони не можуть бути занадто
старанно розділений на слова і справи на
кожен випадок.
Проте розвідка, яку вона буде
не дає, скоріше текла з іншого боку.
Люсі прийшла дуже скоро вимагати Елінор
співчуття будучи не в змозі побачити Едварда,
хоча він приїхав у місто з г-ном і
Місіс Дешвуд.
Він не посмів прийти до Будинки Бартлетта
за страху виявлення, і хоча їх
взаємне нетерпіння зустрітися, не буде
сказали, вони нічого не міг зробити в даний час, але
писати.
Едвард запевнив їх, сам його буття в
Місто, протягом дуже короткого часу, в два рази
виклику в Берклі-стріт.
Двічі був його карти знайти на стіл, коли
вони повернулися з ранкової
зобов'язань.
Елінор була рада, що він називається, і
ще більш приємно, що вона пропустила його.
Дешвуд було так незвичайно
в захваті від Мідлтонс, що, хоча
не так багато в звичку даючи нічого,
Вони вирішили дати їм - вечеря; і
незабаром після їх знайомства почалася,
запросив їх запросити на Харлі-стріт,
де вони взяли дуже хороший будинок для
три місяці.
Їх сестри і місіс Дженнінгс були
пропонується також і Джон Дешвуд
обережність для забезпечення полковником Брендоном, який,
Завжди раді бути там, де міс Дешвуд
були, отримав прагнуть люб'язностями з
деяким здивуванням, але набагато більше задоволення.
Вони повинні були зустрітися з місіс Феррарі, але Елінор
не може дізнатися, чи є її сини повинні були бути
партії.
Очікування побачити її, однак,
достатньо, щоб зробити її цікавить
участі, бо, хоча вона могла б тепер зустріти
Едвард мати без того сильну тривогу
які колись обіцяв взяти участь в такій
Введення, хоча вона могла б зараз бачити її
з досконалим байдужістю, як до її думки
про себе, її бажання бути в компанії
з місіс Феррарі, її цікавість знати
що вона, як, був веселий, як ніколи.
Інтерес, з яким вона таким чином
Очікується партії, був незабаром після цього
збільшилася, сильніше, чим приємно,
її слух, що міс Стіл були
Також буде на нього.
Так добре, якщо б вони зарекомендували себе в
Леді Мідлтон, так що приємно було їх
залицяння зробив їх їй, що, хоча
Люсі була, звичайно, не так елегантно, і її
Сестра навіть не шляхетно, вона була готова
як сер Джон, щоб попросити їх провести тиждень або
два в Conduit Street, і це трапилося з
бути особливо зручно для міс
Стіл, як тільки Дешвуд "
Запрошення було відомо, що їх візит
повинна початися за кілька днів до учасника
відбулася.
Їхні претензії до відома місіс Джон
Дешвуд, як племінницями джентльмена
який упродовж багатьох років був піклуватися про неї
брат, не могли б зробити багато чого, однак,
до закуповує їх місця за своїм столом;
але в якості гостей леді Мідлтон, вони повинні бути
Ласкаво просимо, і Люсі, яка давно хотіла
особисто відомі сім'ї, щоб мати
ближче зору їх характерів і її
власні труднощі, і мати
можливість прагнучи догодити їм,
було рідко щасливим у її житті, ніж
вона була на отримання місіс Джон Дешвуд
карти.
На Елінор його вплив був дуже різні.
Вона почалася відразу ж визначити, що
Едвард який жив зі своєю матір'ю, повинна бути
запитав, як його мати, у вечорі
його сестра, і щоб побачити його в перший
час, після всього, що минуло, в компанії
Люсі -! Вона не знала, як вона могла
нести його!
Ці побоювання, можливо, не були
засноване виключно на причини, і, звичайно,
не у всіх на правду.
Вони були звільнені однак, не за її власним
спогад, але доброї волі Люсі,
хто вважає себе, як заподіяння
жорстоке розчарування, коли вона сказала їй,
що Едвард, звичайно, не буде в
Харлі-стріт у вівторок, і навіть сподівався
нести біль ще далі,
переконати її, що він перебував далеко від
крайня любов до неї, яку він
не могла приховати, коли вони були разом.
Важливо вівторок прийшла, що було
ввести двох молодих дам на це
грізної матері-в-законі.
"Пожалійте мене, люба міс Дешвуд!" Сказала Люсі,
коли вони йшли вгору по сходах разом - для
Мідлтонс прибув так безпосередньо після
Місіс Дженнінгс, що всі вони слідують
слуга в той же час - "Існує ніхто
тут, але ви, що можете відчувати себе для мене .-- Я
заявляю, що я ледве переношу.
Боже мій -! У момент я побачу
людина, що все моє щастя залежить від -
, Яка повинна бути моя мати! "-
Елінор могла б дати їй негайно
рельєфу, пропонуючи можливість його
час мати міс Мортон, а не її
власний, якого вони збиралися ось, але
а не робити того, вона запевнила її, і
з великою щирістю, що вона жалості
її - на превеликий подив Люсі, яка,
хоча насправді незручно себе, сподівається,
принаймні, бути об'єктом нестримного
заздрість до Елінор.
Місіс Феррарі було мало, худа жінка,
у вертикальному положенні, навіть до формальності, в її постаті,
і серйозні, навіть кислинкою, в її
аспект.
Її колір обличчя був жовтий, і її особливості
маленький, без краси, і, природно,
без вираження, але пощастило скорочення
в лоб врятував її обличчя
від ганьби несмак, даючи
це сильні характери гордості і жорстокого
характер.
Вона не була жінкою багато слів, бо,
На відміну від людей в цілому, вона пропорціями
їх число її ідеї, а з
декілька складів, що зробив втечі, не один
на частку міс Дешвуд, якого
вона очима з живою визначення
люблячи її, у всякому разі.
Елінор не може тепер бути нещасні по
Така поведінка .-- кілька місяців тому було б
зачепив її надзвичайно, але це не було
при владі місіс Феррарі "засмучувати її,
це зараз, - і різниця її манер
до міс Стіл, різниця, яка
здавалося, навмисно принизити її більше,
тільки тішило її.
Вона не могла не посміхатися, щоб побачити
милосердя як мати і дочка
до самої людини - для Люсі
особливо відзначився - кого з усіх
інші, що вони знають, як багато, як і вона,
вони були б дуже хотілося, щоб
умертвляти, в той час як вона сама, який
порівняно не в силі їх рани, сидів
демонстративно нехтують ними обома.
Але в той час як вона посміхнулася доброта так
неправильно, вона не могла подумати про
підлий дурість, з якої вона виникла,
ні спостерігати вивчав уваги з
які міс Стіл доглядав його
продовження, без ретельного зневажаючи
їх усіх чотирьох.
Люсі була весь час тріумфу на так
чесно відрізняються, а міс Стіл
хотів тільки, щоб бути teazed про доктора Девіс
бути абсолютно щасливим.
Обід був великим один, службовців
було багато, і кожна річ на замовлення
Господині схильність до шоу, і
здатність магістра для його підтримки.
Незважаючи на поліпшення і доповнення
які вносять в нерухомості Норланд,
і, незважаючи на його власника, раз було
у кілька тисяч фунтів буття
зобов'язані продавати собі на збиток, нічого не дав
будь симптомом, що бідність, яку він
намагався вивести з нього, - не бідність будь-якого
роду, крім розмов, з'явилися - але
там, дефіцит був значним.
Джон Дешвуд було не так багато, щоб сказати,
собі, що варто слухання, і його
Дружина була ще менше.
Але не було своєрідне ганьби в цьому;
для неї було дуже багато і у випадку з
Головний їх відвідувачів, які майже всі
трудився під одним або іншої з цих
дискваліфікації за те, що приємно - Хочете
сенсу, або фізична або покращити - хочете
елегантності - хочете духів - або ви хочете від
вдачу.
Коли пані пішли у вітальню
номер після обіду, це бідність
особливо очевидно, для господа
поставляється з дискурсу деяку різноманітність -
різні політики, inclosing землі,
і порушення коней - але тоді все це було
більше, а один предмет тільки займається
Пані до кави увійшов, яка була
порівняльний висот Гаррі Дешвуд, і
Леді Мідлтон другий син Вільям, який
були майже того ж віку.
Були й діти були там,
Справа, можливо, були визначені занадто
легко шляхом вимірювання їх відразу, але, як
Гаррі тільки був присутній, все це було
приблизні затвердження з обох сторін, і
кожен орган має право в рівній мірі
позитивні, на їхню думку, і повторити його
знову і знову, як часто, як їм сподобалося.
Сторони стояв таким чином:
Дві матері, хоча кожен дійсно
переконана, що її власний син був високим,
ввічливо прийняв рішення на користь інших.
Дві бабусі, з не менш
упередженості, але більше щирості, були
однаково серйозно на підтримку своїх
нащадка.
Люсі, яка була трохи менше хотілося, щоб догодити
один з батьків, ніж інші, думав хлопчиків
обидва були напрочуд високий для свого віку,
і не міг уявити собі, що не може бути
найменше значення у світі
між ними, а міс Стіл, з ще
більше адресу дав, так швидко, як вона
може, на користь кожного з них.
Елінор, одного разу віддав її думку
на сторону Вільгельма, в якій вона образилася
Місіс Феррарі і Фанні ще більше, не
див. необхідність приведення його будь-яким
далі твердження, а Маріанна, коли
закликав до її, образив їх всього,
заявивши, що вона не мали своєї думки, щоб дати,
як вона ніколи не думав про це.
Перед її видаленням з Норланда, Елінор
намалював дуже красива пара екранів
її сестра-в-законі, який, будучи тепер просто
змонтований і приніс додому, прикрашений її
Цей вітальні, і ці екрани,
потрапити на очі Джон Дешвуд на його
Наступні інші пани в
кімнати, були послужливо передав їм у
Полковник Брендон для свого захоплення.
"Це робиться з моєї старшої сестри", сказав
він, "і ви, як людина зі смаком, буде, я
насмілюся сказати, буде задоволений ними.
Я не знаю, чи є у вас коли-небудь
довелося побачити будь-який з її виступу
і раніше, але вона в загальному зараховувався до
зробити дуже добре. "
Полковник, хоча і заперечуючи всі
претензією на connoisseurship, тепло
захоплювався екрани, як він зробив би
будь-яка річ написана міс Дешвуд, і на
цікавість іншими є, звичайно,
порушені, вони роздавали для загального
інспекції.
Місіс Феррарі, не знають про свої час
Елінор роботи, зокрема пропонується
дивитися на них, і після того як вони отримали
Відрадно свідоцтво Lady's Мідлтонс
апробація, Фанні представив їх до неї
матері, дбайливо її інформування, в
Водночас, що вони були зроблені міс
"Шум" - сказала місіс Феррарі - "дуже красива", -
і без розглядаючи їх на всіх, повернувся
їхня дочка.
Може бути, Фанні подумала, що її
мати була досить грубо достатньо, - бо,
забарвлення мало, вона відразу ж сказала:
"Вони дуже красиві, пані - an't вони?"
Але з іншого боку, страх, що вони були
занадто цивільних, занадто обнадійливий себе,
ймовірно, прийшла до неї, тому що вона в даний час
додав:
"Хіба ви не думаєте, що вони є чимось у
Міс Мортон стиль живопису, пані? -
Вона НЕ фарба просто диво -! Як
красиво її останній краєвид робиться! "
"Красиво справді!
Але вона все, добре. "
Маріанна не могла цього .-- Вона була
вже викликало невдоволення з пані
Феррарі, а таких несвоєчасних похвалу
іншою, за рахунок Елінор, хоча вона
не будь-яке поняття про те, що було головним
мав на увазі, спровокував її негайно
говорити з теплом,
"Це захоплення дуже зокрема
роду -!, що міс Мортон для нас - хто
знає, або кого це хвилює, для неї -? це Елінор
з яких ми думаємо і говоримо ".
З цими словами вона взяла на екрани вийшов з
руки її сестри-в-закону, щоб милуватися ними
себе як вони повинні бути захоплювався.
Місіс Феррарі подивився розгнівався, і
випрямляючись більш сухо, ніж коли-небудь,
вираженої в реторті цей гіркий філіппіка,
"Міс Мортон дочка лорда Мортона".
Фанні виглядав дуже сердитим занадто, і її
чоловік був весь у переляку на свою сестру
зухвалість.
Елінор була набагато більше постраждали від Маріанни
тепла, ніж вона була тим, що виробляється
він, але очі полковника Брендона, так як вони
були спрямовані на Маріанну, заявив, що він
помітив тільки те, що був люб'язним в ньому,
ласкава серце, яке не могла
див. сестра ущемленим в найменшій
крапка.
почуття Маріанни не зупинятися на досягнутому.
Холодна нахабство місіс Феррарі
загальна поведінка, щоб її сестра, здавалося, до
її, щоб передбачити, такі труднощі і
розладів Елінор, як її власна поранених
Серце навчили її думати з жахом;
і закликав до сильним імпульсом
ласкава чуттєвості, вона переїхала після
момент, на стільці у сестри, і вважаючи
одна рука у неї на шиї, і одна щока близько
до неї, тихо, але хочуть, голос,
"Милий, милий Елінор, не звертай на них уваги.
Не дозволяйте їм роблять вас нещасними. "
Вона могла не сказати більше, її парфуми
цілком подолані, і ховаючи обличчя від
Елінор плече, вона заплакала.
увагу Кожне тіло кликали, і
Майже кожне тіло стурбована .-- Полковник
Брендон встав і пішов до них без
знаючи, що він .-- Місіс Дженнінгс, з
дуже розумний "Ах! бідолаха, "
відразу ж дав їй її солі, і сер
Джон відчував себе так відчайдушно лють проти
Автор цієї нервової засмучує, що
Він миттєво змінив своє місце одному близько
Люсі Стіл, і дав їй, на шепіт,
короткий звіт про цілий шокуючих
справу.
Через кілька хвилин, однак, Маріанна
відновлення достатньо, щоб покласти кінець
суєти, і сісти серед інших, хоча
її парфумів зберегти враження про те, що
пройшло, весь вечір.
"Бідні Маріанна!" Каже, що її брат
Полковник Брендон, в тихим голосом, як тільки
він може домогтися його уваги, - "Вона
не таке гарне здоров'я, як її сестра, - вона
дуже нервова, - вона не Елінор
Конституції, - і необхідно враховувати, що
є щось дуже намагається молодих
жінка, яка була краса у втраті
її особисті пам'ятки.
Ви б не думаю, що це можливо, але
Маріанна була напрочуд гарний кілька
місяців тому, досить гарний, як Елінор .--
Тепер ви бачите, що це все пройшло. "
CC прози ccprose аудіокниги аудіо книги безкоштовно весь повний завершити читання читати LibriVox класичної літератури субтитрів субтитри Субтитри ESL помилку іноземна мова переклад переклад