Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава 32
Скарби полювання - голос серед
Дерева
Частково з загасання вплив цього
сигналізація, частково на відпочинок срібла і хворих
народ, вся партія сіл, як тільки
вони отримали в лоб сходження.
Плато, хоча й трохи нахилений у напрямку
Захід, це місце, на якому ми зупинилися
командував широку перспективу по обидві сторони.
Перед нами, над вершинами дерев, ми бачили
Мис Вудс облямовані з пошуку;
позаду, ми не тільки дивилися зверхньо
кріплення і скелетону острова, але раптом побачив -
ясно всім начхати і Східної
низовина - велике поле у відкритому морі на
схід.
Sheer над нами Роуз Spyglass, тут
пунктирна з одного сосни, є чорний з
обриви.
Існував не звук, але що з далеких
вимикачі, монтажні від усіх сторін, і
щебечуть незліченних комах в китицю.
Не людина, а не плисти, на морі;
дуже великий розмір думку збільшився
почуття самотності.
Срібло, як він сидів, взяла на себе певні підшипників
з його компасом.
"Є три" Високі дерева "сказав він,
"Приблизно в прямій лінії з Скелет
Острів.
"Шпигун-скло плече," я розумію, означає, що
нижче p'int там.
Це дитяча гра, щоб знайти речі зараз.
Я не проти, щоб пообідати в першу чергу. "
"Я не відчуваю різкий," пробурчав Морган.
"Думаючи про 'про' Флінт - Я думаю, що це було - як
зробили мені ".
"Ах, добре, сину мій, ви похваліть зірочок
він мертвий ", сказав Сілвер.
"Він був потворним диявола", вигукнув третій
пірат зі здриганням; ", що в синій
обличчя теж! "
"Це було як ром, взявши його," додав
Меррі.
"Блакитний!
Ну, я думаю, що він був блакитним.
Вважаю, що це істинне слово. "
З тих пір вони знайшли скелет і
отримав на цей поїзд думки, вони
говорять все нижче і нижче, і вони майже
повинен пошепки до теперішнього часу, так що звук
їх розмову перервав навряд чи
тишу лісу.
Раптом, з середини
дерева перед нами, тонких, високих,
тремтячим голосом заграв відому
повітря і слова:
"П'ятнадцять чоловік на скриню мерця -
Йо-хо-хо, і пляшка рому! "
Я ніколи не бачив людей більш жахливо
мірою, ніж піратів.
Колір пішов від їх шість граней, як
Чари, деякі схопилися на ноги,
деякі пазуристі провести інших осіб; Morgan
grovelled на землі.
"Це Флінт, по ----!" вигукнув Меррі.
Пісня зупинилися так само раптово, як це
начал - перервані, ви сказали б, в
середині відзначити, як ніби хто-то
поклав руку на рот співака.
Далі через ясний, сонячний атмосферу
серед зеленої верхівки дерев, я думав, що це було
звучав недбало і солодко, і ефект
на моїх супутників був чужий.
"Ну," сказав Сілвер, борючись з його
попелясті губи, щоб отримати слово, "це буде не
зробити.
Приготуватися до йти о.
Це дивовижний випадок, і я не можу назвати
голос, але це хтось Skylarking - хтось
, Що тіло й кров, і ви можете закласти в
, Що. "
Його мужність повернувся, як він говорив, і
деякі кольори до особі разом з
його.
Вже інші почали прислухатися
на цю підтримку і йшли
трохи для себе, коли ж голос
спалахнуло знову - на цей раз не співати, але
в непритомність далеких град, що повторив ще
слабкіше серед пахучих Spy-скла.
"Дарбі M'Graw", він волав - тому що це
Слово, яке найкраще описує звук - "Дарбі
M'Graw!
Дарбі M'Graw "знову і знову і знову!;
, А потім зростання трохи вище, і з
клятву, що я залишаю на: "Fetch кормової
ром, Дарбі! "
Пірати залишився прив'язаним до
землі, їхні очі, починаючи з їх
глав.
Ще довго після голоси затихли вони
як і раніше дивився мовчки, страшно, до
них.
"Це фіксує це!" Ахнув один.
"Ходімо".
"Вони були його останні слова", простогнав Морган,
"Його останні слова над дошкою".
Дік Біблію, і молився
багатослівно.
Він був добре вихований, був Дік,
перш ніж він прийшов у море і попався поганий
товариші.
Тим не менш срібло нескореним.
Я чув його стукіт зубів у нього в голові,
але він ще не здався.
"Ніхто не в цьому тут острови ніколи не чув про
Дарбі ", пробурмотів він," не один, а нас це
тут ".
І те, що робить великі зусилля:
"Товариші", він вигукнув: "Я тут, щоб отримати
що матеріал, і я не буду бити людину або
диявола.
Я ніколи не боялися Флінт в його житті,
і, по ступенях, я обличчя його мертвим.
Там в сімсот тисяч фунтів не
чверті милі звідси.
Коли всі статки пана O 'Show
його кормою, що значно доларів за п'яними
старий моряк з синьою гуртки - і його мертвим
теж? "
Але не було ніяких ознак пробудження
мужність у його послідовників, а, по суті,
зростаючої терору на неповагу його
слів.
"Станція є, Джон!" Сказав Меррі.
"Не ви перетинаєте sperrit".
А інші були занадто перелякані, щоб
відповісти.
Вони повинні були бігти порізно, якби вони
смів, але страх тримав їх разом, і
тримали їх близько від Іоанна, як якщо б його сміливий
допомагали їм.
Він, зі свого боку, був дуже добре боровся
слабкість вниз.
"Sperrit?
Ну, може бути, "сказав він.
"Але є одна річ, мені не зрозуміло.
Був відлуння.
Тепер, ніхто ніколи не бачив sperrit з
тіні, а те, що він робить з
луна до нього, я хотів би знати?
Це не в Natur ", вірно?"
Цей аргумент, здавалося досить слабким для мене.
Але ви ніколи не зможете сказати, що вплине
забобонний, і до мого здивування, Джордж
Веселого було велике полегшення.
"Ну, це так", сказав він.
"Ти голову на плечах, Джон,
і не помилка.
'Bout корабель, товариші!
Це тут екіпажу на неправильний курс, я
вірити.
І подумати про неї, це було як
Голос Флінта, Я надаю вам, але не просто так
ясно-далеко, як це, врешті-решт.
Це було Лайкер чужий голос зараз - це
був Лайкер - "
"За повноважень, Бен Ганн!" Заревів срібло.
"Так, і так би мовити," вигукнув Морган,
виникають на коліна.
"Бен Ганн це було!"
"Це не має багато шансів, зробити це, зараз?"
запитав Дік.
"Бен Ганн не тут, в тілі будь-якого more'n
Флінт ".
Але старшого руках вітали це зауваження
з презирством.
"Чому, ніхто уми Бен Ганн", вигукнув Веселі;
"Живим або мертвим, ніхто його розум."
Він був надзвичайно, як їх настрій був
повернувся і як природний колір був
відроджено в їхні обличчя.
Незабаром вони базікали разом з
інтервалів прослуховування і незабаром після,
слухання не далі звук, вони плечах
інструменти і викладені знову, Меррі
ходьби спочатку Срібний компас зберегти
їх на прямій лінії з остовом
Острів.
Він сказав правду: живим або мертвим,
ніхто не мислячих Бен Ганн.
Дік тільки ще тримав Біблію, і подивився
навколо нього, як він пішов, з страшною
поглядами, але він не знайшов співчуття, і
Срібний навіть пожартував його на запобіжні заходи.
"Я говорив вам", сказав він, - я сказав вам у вас
sp'iled своїй Біблії.
Якщо це не так ні до чого клястися, що робити
Ви вважаєте, sperrit б за це?
Не те! "І він клацнув великими пальцями,
припинення момент на милицю.
Але Дік не хоче втішитися, більше того,
незабаром було ясно мені, що хлопець був
захворюють; поспішив від спеки, втоми,
і ударних його тривоги, лихоманка,
пророкує доктор Лівсі, мабуть
зростаючий швидко вище.
Це був прекрасний відкритий гуляти тут, на
Зустрічі на вищому рівні, наш шлях лежав трохи вниз, тому що,
як я вже сказав, плато нахилена по відношенню до
захід.
Сосни, великі і малі, розширилися
Крім, і навіть між скупчення
мускатного горіха і азалій, широкі відкриті простору запечені
в гарячому сонці.
Вражаючі, як ми це робили, досить близько до північно-заходу
по всьому острову, ми малювали, з одного
боку, все ближче під плечі
Spy-скла, а з іншого, подивився
все ширше над цією західній бухті, де я
колись кинув і тремтіли в Oracle.
Перший з високих дерев було досягнуто,
і підшипники довели не той.
Так з другої.
Третій виріс майже на двісті футів в
Повітря над скупчення Андервуд - гігант
з овочів, з червоною колонці як великий, як
котедж, а також широкий тінь навколо в
які компанія могла б маневрувати.
Він був видний далеко в море, як на
Схід і Захід і, можливо, були введені
як вітрильний спорт знак на діаграмі.
Але це був не його розміру, що тепер враження
мої товариші, це було відомо, що
сімсот тисяч фунтів золотом лежала
десь поховали під його поширення
тінь.
Думки про гроші, як вони звернули
ближче, поглинув їх попередніх
жахи.
Їх очі горіли в їх головах, їх
ноги росли швидше і легше, їх все
Душа була знайдена в, що щастя, що
все життя екстравагантності і
задоволення, які лежать очікування є для кожного
з них.
Срібний шкутильгав, крекчучи, на милицю;
ніздрі виділявся і тремтіли, він
прокляті, як божевільний, коли мухи оселився
на його гаряче обличчя і блискучі, він
зірвав люто на лінії, яка тримала мене
до нього і час від часу повернувся
очі на мене смертельно вигляд.
Звичайно, він не прийняв жодних зусиль, щоб приховати його
думки, і, звичайно, я читаю їх, як
друку.
У безпосередній близькості від золота, все
інше було забуто: свою обіцянку і
попередження лікаря були як речі
минулому, і я не міг сумніватися, що він
сподівалися захопити на скарб, і знайти
Дошка Еспаньола під покривом ночі,
скоротити кожного чесного горло про те, що острів,
і поплисти, як він спочатку передбачалося,
Ладена з злочинами і багатства.
Вражений як Я був з цим тривоги, вона була
Мені важко йти в ногу зі швидкими темпами
скарби-мисливців.
Тепер і я знову спіткнувся, і тоді
що срібло так грубо зірвав на мотузці
і почала на мене своїм убивчим поглядом.
Дік, який кинув позаду, і тепер
замикав хода, бурмотів у
себе як молитви і прокльони, як його
лихоманка продовжували рости.
Це також додав до мого утиску, і
довершення всього, мене переслідує думка про
трагедії, яка коли-то були прийняті заходи
що плато, коли, що нечестиві пірат
з синім обличчям - той, хто помер в
Саванна, спів і крики для пиття -
був там, зі свого боку, скоротити його
шість спільників.
Це дерево, яке було тепер так спокійно повинні
тобто сходинки з криками, подумав я, і
навіть думав, що я могла повірити, що я
чув дзвін до цих пір.
Ми були вже на межі зарості.
"Ура, товариші, всі разом!" Крикнув
Веселі і всього побігли.
І раптом, не десять ярдів далі,
глянувши на них зупинитися.
Низький крик виникло.
Срібний подвоїв свій темп, риття покінчити з
ноги його милицею, як одержимий;
і наступний момент він, і я прийшов також до
мертві зупинити.
Перед нами був великий розкопок, не дуже
останні, по сторонах впав в і
трава виросла на дні.
У цьому були вал вибрати зламаній в
двох і рад кількох ящиках
розігнані.
На одному з цих порад я бачив, з фірмовою
розжареним залізом, ім'я WALRUS - ім'я
Флінт корабель.
Все було ясно, випробувальний термін.
КЕШ були знайдені і нарізної;
сімсот тисяч фунтів пішли!
CC прози ccprose аудіокниги аудіо книги безкоштовно весь повний завершити читання читати LibriVox класичної літератури субтитрів субтитри Субтитри ESL помилку англійської іноземна мова переклад переклад