Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава XXXVI, в назві якого Филеас Фогг це ще раз
На премію в Change '
Пора розповісти, що зміни відбулися в англійське громадську думку, коли воно
З'ясувалося, що реальна Bankrobber, визначених Strand Джеймс, був заарештований, на
17-й день грудня, в Единбурзі.
За три дні до, Филеас Фогг був злочинцем, який в даний час відчайдушно
послідував поліції, тепер він був почесним джентльмен, математично
Займаючись своїм ексцентричним круглий подорожі світі.
Роботи відновили дискусію про парі, і всі ті, хто заклав ставки, для
або проти нього, відродив їх інтерес, як за помахом чарівної палички, "Филеас Фогг облігацій" ще раз
став предметом переговорів, і багато нових парі були зроблені.
Назва Филеас Фогг був ще раз на премію на «Змінити.
Його п'ять друзів Клубу Реформи пройшли ці три дні в стані гарячкової
напрузі. Буде Филеас Фогг, якого вони
забутий, знову перед очима!
Де він був у цей момент? 17 грудня день Джеймс
Арешт Strand, був на сімдесят шостий після відходу Филеас Фогг, і ніяких новин
від нього отримано не було.
Чи був він мертвий? Якби він відмовився від зусиль, або ж він
Продовжуючи подорож по маршруту узгоджено?
І він буде з'являтися в суботу, 21 грудня, в квартал до дев'яти
Увечері, на порозі салону клубу реформ?
Тривога, в якому, протягом трьох днів, Лондон суспільство існувало, не може бути
описані. Телеграми були відправлені в Америку та Азію
новини Филеас Фогг.
Посланці були направлені в будинок у Севілл Роу вранці і ввечері.
Новин немає.
Поліція не знали, що сталося з детективом, Fix, який так
на жаль, наслідувати помилковому сліду. Ставки збільшилися, проте, за кількістю та
значення.
Филеас Фогг, як скаковая кінь, наближався його останній поворот.
Облігації були процитовані, більше не на сто нижче номіналу, але в двадцять років, в десять,
і в п'ять, і паралітичний старий лорд Albemarle ставки навіть на його користь.
Величезний натовп збиралася в Mall Pall і сусідніх вулицях в суботу
Увечері, здавалося, що безліч брокерів постійно створюються навколо
Реформа клубу.
Тираж був утруднений, і скрізь суперечки, дискусії, і фінансові
угоди відбувається.
Поліція насилу стримуючи натовп, і в той час, коли
Филеас Фогг був обумовлений наближенням хвилюванням піднявся до самого високого тону.
П'ять антагоністів Филеас Фогг зустрілися у великий салон клубу.
Джон Салліван і Самуїл Fallentin, банкіри, Ендрю Стюарт, інженер,
Готьє Ральф, директора Банку Англії, і Томас Фленаган, пивовара
один і всі чекали з тривогою.
Коли годинник зазначено 8:20, Ендрю Стюарт встав і сказав:
«Панове, через двадцять хвилин термін, узгоджений між містер Фогг і самих себе
матиме закінчився. "
"У скільки останній поїзд прибути з Ліверпуля"? Запитав Томас Фланаган.
"У 7:23", відповів Готьє Ральф, "і на наступний же
Не приходять до десяти хвилин після дванадцяти років. "
"Ну, панове," відновив Ендрю Стюарт, "якщо Филеас Фогг приїхав до 7:23
поїзд, він би потрапив сюди до цього часу. Ми можемо, отже, розглядати як парі виграв. "
"Почекайте, не будемо поспішати", відповів Самуїл Fallentin.
"Ви знаєте, що містер Фогг дуже ексцентричним.
Його пунктуальність відомо, він ніколи не приходить занадто рано, або занадто пізно, і я повинен
Не дивуйтеся, якщо він постав перед нами в останню хвилину ".
"Чому", сказав Ендрю Стюарт нервово ", якщо я бачу його, я не вірю, що це
він "." Справа в тому, "відновив Томас Фленаган,
"Г-н Проект Фогга був безглуздо нерозумно.
Незалежно від його пунктуальності, він не міг запобігти затримки, які були впевнені в
відбуваються, і затримка лише два-три дні буде фатальним для свого турне ".
"Спостерігати, теж", додав Джон Салліван, "що ми не отримали ніякого інтелекту від нього,
хоча Є телеграфної лінії уздовж всього маршруту є ".
"Він втратив, панове," сказав Ендрю Стюарт ", він сто разів втратив!
Ви знаєте, крім того, що Китай тільки пароплав, він міг би взяті з Нью-Йорка
, Щоб дістатися сюди вчасно прибув вчора.
Я бачив список пасажирів, і ім'я Филеас Фогг серед них немає.
Навіть якщо припустити, що доля сприяла йому, він навряд чи досягли Америки.
Я думаю, він буде не менше двадцяти днів за руку, і що Господь буде Альбемарль
втратити прохолодно п'яти тисяч. "
"Зрозуміло," відповів Готьє Ральф, "і нам нема чого робити, окрім як представити пан
Фогга перевірити на Barings, завтра ". У цей момент руки клубі годинник
вказав на 8:40.
"П'ять хвилин", сказав Ендрю Стюарт. П'ять панове подивилися один на одного.
Їх тривога стає інтенсивним, але, не бажаючи зраджувати її, вони з готовністю
погодився на пропозицію пана Fallentin про гумі.
"Я б не став відмовлятися від моїх чотирьох тисяч ставку," сказав Ендрю Стюарт, як він узяв
місце ", для три тисячі дев'ятсот дев'яносто дев'ять".
Годинники зазначено вісімнадцять хвилин до дев'ятої.
Гравці зайняли свої карти, але не міг тримати свої очі на годинник.
Звичайно, тим не менш безпечним, на їхню думку, хвилини ніколи не здавалося, так довго до них!
"Сімнадцять хвилин дев'ять", сказав Томас Фленаган, як він вирізав карти, які Ральф
передав йому.
Потім була хвилина мовчання. Великий салон був абсолютно спокійний, але
ремствування натовпу були чутні за межами, з раз у раз пронизливий крик.
Маятник бити секунд, що кожен гравець з нетерпінням вважав, як він слухав,
з математичної закономірності.
"Шістнадцять хвилин дев'ять!", Сказав Джон Салліван, в голос, який зрадив своїх
емоції. Одна хвилина більше, і ставка буде
виграв.
Ендрю Стюарт і його партнери призупинили свою гру.
Вони залишили свої карти, і вважав секунди.
На другому сорокові, нічого.
На п'ятдесятий, як і раніше нічого. На п'ятдесят п'ятої, гучний крик був чутний в
вулиці, а потім оплески, ура, а деякі запеклі гарчить.
Гравці піднялися зі своїх місць.
На п'ятдесят сьомий другими дверима салону відчинилися, і маятник не
бити шістдесяти секунд, коли Филеас Фогг з'явився, а потім збуджений натовп які
змусив їх шлях через клуб
двері, і в його спокійним голосом, сказав: "Ось я, панове!"