Tip:
Highlight text to annotate it
X
ТОМ I
ГЛАВА IX
Г-н Найтлі може сваритися з нею, але Емма не могла сперечатися сама з собою.
Він був настільки незадоволений, що це було більше, ніж зазвичай, перш ніж він прийшов до
Хартфіелд знову, і коли вони зустрілися, його могила виглядає показав, що вона не
прощені.
Їй було шкода, але не міг покаятися. Навпаки, її плани і процедури
все більш і більш виправданим і оселиться з нею спільним виступи
найближчі кілька днів.
Зображення, елегантно оформлена, прийшли благополучно в руки незабаром після повернення пана Елтона, і
підвішування над каміном в загальній вітальні, він встав, щоб поглянути на
вона і зітхнула зі своєї половини вироків
захоплення тільки так, як належить, а що стосується почуттів Гаррієт, вони були явно
формування себе як сильної і стійкої прихильності, як її молодість і сортування
розуму допускається.
Емма незабаром був цілком задоволений бути не пан Мартін інакше пам'ятати,
чим, як він дав відміну від пана Елтона, вкрай перевага
останнього.
Її погляди вдосконалення розуму свого маленького друга, на багато корисної читання і
розмови, ще жодного разу не призвело до більш ніж на кілька перших розділів, а також
намір йти на завтра.
Було набагато простіше спілкуватися, ніж вчитися, багато приємніше, щоб її уяву
діапазону і роботи на стан Харрієт, ніж бути трудящих, щоб збільшити її
розуміння або здійснення його на тверезому
факти, а тільки літературні погоня, яка займається Гаррієт в даний час, тільки психічний
надання вона робила на схилі років, був збір і переписування
всі загадки всякого роду, що вона
могли б зустрітися с, в тонку кварто гарячого пресування паперу, складають її другом, і
прикрашені шифри і трофеї. У наше століття літератури, таких колекцій
на дуже великому масштабі не є рідкістю.
Міс Неш, керівник-педагог на місіс Годдард, написав принаймні три сотні, і
Гаррієт, який взяв перший натяк на це від неї, сподівався, з міс Вудхаус в
допомоги, щоб отримати набагато більше.
Емма допомагає її винахід, пам'ять і смак, і, як Гаррієт написав дуже
досить боку, це, ймовірно, буде розташування першого порядку, у вигляді
а також кількість.
Г-н Вудхаус був майже так само, зацікавлені в бізнес, як дівчатка, і спробував
Дуже часто щось згадати варто їх покласти дюйма
"Так багато розумних загадок, як раніше було, коли він був молодий - він задавався він не міг
пам'ятати про них! але він сподівався, що він повинен у строк. "
І це завжди закінчувалися "Кітті, справедливо, але заморожені покоївка".
Його хороший друг Перрі, також, з яким він розмовляв на цю тему, не в
Нині згадати що-небудь від роду загадкою, але він бажав Перрі буде на
годинник, і, як він ходив так багато,
щось, думав він, може бути отриманий з цього кварталу.
Це було аж ніяк не бажання його дочки, що уми Хайбері в цілому
повинні бути поставлені під реквізиції.
Г-н Елтон був єдиним, чия допомога запитала вона.
Він було запропоновано взяти участь будь дійсно хороші загадки, шаради, загадки, або, що
він може згадати, і вона мала задоволення бачити його найбільш пильно на
робота зі спогадами, і в
Водночас, як вона могла сприймати, щиро обережним, щоб нічого не ungallant,
нічого, що не дихати комплімент секс повинен пройти його губ.
Вони зобов'язані йому свої два-три важливих головоломки, і радість і
радість, з яким, нарешті, згадує він, і досить сентиментально читав, що
відомого фарс,
Моє перше відкрилося скорботи позначають, який мій другий destin'd відчувати
І все моє краща протиотрута Це нещастя, щоб пом'якшити і зцілити .--
зробили її дуже шкода визнавати, що вони були розшифровані його кілька сторінок назад
вже.
"Чому ти не хочеш написати його самі для нас, г-н Елтон" сказала вона, "це єдиний
безпеки для своєї свіжістю, і ніщо не може бути простіше для вас ".
"О, ні! він ніколи не писав, навряд чи коли-небудь, що-небудь від такого роду в його житті.
Дурний чоловік!
Він боявся навіть не міс Вудхаус "- він stopt момент -" або міс Сміт могла
надихають його. "Вже на наступний день проте справив деякі
доказ натхнення.
Він подзвонив на кілька хвилин, тільки щоб залишити папір на стіл, у якому,
за його словами, шаради, які його друг звернувся до панночки,
Об'єкт його захоплення, але які, з
його манера, Емма тут же переконаний, повинні бути свої власні.
"Я не пропоную його для колекції міс Сміт", сказав він.
"Бути моїм другом, я не маю права піддавати його в будь-якому ступені, в очах громадськості,
але, можливо, ви не може не подобатися дивитися на це. "
Промова була більше, ніж Емма Гаррієт, яку Емма могла зрозуміти.
Був глибокий свідомість про нього, і йому було легше зустрітися з нею очима, ніж її
одного.
Він пішов у наступний момент: - після паузи ще один момент, в
"Візьміть його", сказала Емма, посміхаючись, і штовхаючи папери до Гаррієт - "це для вас.
Візьміть з собою ".
Але Гаррієт була в тремтіння, і не міг доторкнутися до неї, і Емма, ніколи Лот бути першим,
був зобов'язаний розглянути її сама.
Для міс - фарсом. Моя перша відображає
багатство й красу королів, лордів землі!
їх розкішшю і простотою.
Інший погляд на людину, мій другий приносить,
Ось його там, монарх морів!
Але ах! єдині, що ми маємо протилежне!
Людина хвалився владою і свободою, все майорять;
Господа землі та моря, він згинає раба,
І жінка, прекрасна жінка, панує в поодинці.
Твоє кмітливості слово скоро харчування,
Травня його затвердження променя в очі, що м'які!
Вона кинула очі над ним, задумався, зловив сенс, прочитав знову, щоб бути
цілком певні, і досить господиня лінії, а потім передати його Харрієт, сб
щасливо усміхаючись, і сказав собі:
в той час як Гаррієт подив з папері у всіх плутанини надії і нудьги,
"Дуже добре, містер Елтон, дуже добре. Я прочитав гірше, шаради.
Залицяння - дуже хороша підказка.
Я даю вам кредит на це. Це почуття вашому шляху.
Це говорить дуже ясно - 'Pray, міс Сміт, дати мені відпустку, щоб оплатити адреси
Вас.
Затвердити моєї шаради і мої наміри в той же погляд.
Травня його затвердження променя в очі, що м'які! Гаррієт точно.
Софт саме слово для неї оком - всі епітети, justest, які можуть бути дані.
Твоє кмітливості слово скоро харчування. Гм - кмітливості Харрієт!
Все на краще.
Людина повинна бути дуже багато в любові, справді, щоб описати її так.
Ах! Г-н Найтлі, я хочу у вас було на користь цього, я думаю, це буде
переконати вас.
На цей раз у вашому житті ви були б зобов'язані володіти самі помиляються.
Відмінна шарада справді! і дуже багато цілей.
Речі повинні прийти до кризи скоро зараз ".
Вона була змушена відірватися від цих самих приємних спостережень, які були
в іншому разі свого роду бігти у великій довжині, по завзяття Харрієт
цікаво, питання.
"Що це може бути, міс Вудхаус - що це може бути?
Я не ідея - я не можу здогадатися, це в меншій мірі.
Що це може бути?
Постарайтеся, щоб знайти його, міс Вудхаус. Як мені допомогти.
Я ніколи не бачив будь-яка річ буде дуже складно. Хіба це царство?
Цікаво, хто друг, - і хто може бути молода леді.
Як ви думаєте, це хороший? Чи може бути жінкою?
І жінка, прекрасна жінка, панує в поодинці.
Чи можна Нептуна? Ось його там, монарх морів!
Або тризуб? або русалка? або акула? О, ні! Акула тільки один склад.
Він повинен бути дуже розумним, чи він би не принесли.
О! Міс Вудхаус, Ви думаєте, ми коли-небудь знайде його? "
"Русалки і акул!
Нісенітниця! Моя дорога Харрієт, про що ти думаєш?
Де б використовувати його наближає нас шаради зроблені один на русалку або
акулу?
Дайте мені папір і слухати.
Для міс ------, читати міс Сміт. Моя перша відображає
багатство й красу королів, лордів землі!
їх розкішшю і простотою.
Тобто суд. Інший погляд на людину,
мій другий приносить: ось його там,
Монарх морів!
Тобто корабель, - ясно, як він може бути .-- Тепер для крему.
Але ах! єдиної, (залицяння, ви знаєте,) те, що зворотний у нас є!
Хвалився влади людини і свободи, все-вильотів.
Господа землі та моря, він згинає раба,
І жінка, прекрасна жінка, панує в поодинці.
Дуже правильний комплімент! - І тоді слід програми, які, я думаю, мій дорогий
Гаррієт, ви не можете знайти багато труднощів у розумінні.
Читайте з комфортом для себе.
Там може бути жодних сумнівів у його пишеться для вас і для вас. "
Гаррієт не міг довго протистояти таким чудовим переконання.
Вона прочитала заключні рядки, і все було флаттера і щастя.
Вона не могла говорити. Але вона не хотіла говорити.
Цього було достатньо для неї, щоб відчувати.
Емма говорила за неї. "Існує так гостро, так особливо
сенс в цей комплімент ", сказала вона," що мене не може бути сумнівів щодо пана
Наміри Елтона.
Ви своєї мети - і ви скоро отримаєте найповнішу підтвердження.
Я думав, що це має бути так.
Я думав, я не міг бути так обдурені, але тепер, очевидно, стан його розум
максимально чіткими і вирішили, як мої побажання з цього питання були коли-небудь, тому що я знала, що ти.
Так, Гаррієт, аби я давно хотів це обставина має відбутися
, Що сталося.
Я ніколи не міг сказати, чи є прихильності між вами і містером Елтоном були найбільш
бажаним або найбільш природно. Його ймовірність і її право мати
дійсно так склали один одного!
Я дуже щаслива. Я вітаю вас, мої дорогі Харрієт, з
Все моє серце. Це обладнання, яке жінка може
добре відчувають гордість за створення.
Це зв'язок, який пропонує нічого, крім хорошого.
Це дасть Вам все, що ви хочете - розгляду, незалежність, належне
додому - він буде виправити вас в центр всіх своїх справжніх друзів, близьких до Хартфіелд і
до мене, і підтверджуємо нашу близькість назавжди.
Це, Харрієт, це союз, який ніколи не може підняти рум'яна в будь-якому з нас ".
"Дорога міс Вудхаус!" - І "Дорога міс Вудхаус," було все, що Гаррієт, з багатьма
ніжних обіймів могли чітко сформулювати спочатку, але коли вони приходять на щось більш
як розмова, він був досить
ясно до подруги, що бачила, відчувала, очікувалося, і згадав, як вона
повинно. Г-н перевагу Елтона було дуже рясним
підтвердження.
"Що не говори завжди правий", вигукнула Гаррієт ", і тому я вважаю, і
вірю, і сподіваюся, що це має бути так, але інакше я не міг уявити собі це.
Саме стільки за будь-яку річ, я заслуговую.
Г-н Елтон, хто міг би одружитися на який-небудь тіло! Там не може бути двох думок про нього.
Він настільки неабиякий. Тільки подумайте про тих солодких віршів - 'To міс
Боже мій, як розумний - невже означало для мене "?
"Я не можу зробити питання, чи слухати питання про це.
Це впевненість.
Отримати його на мій погляд. Це свого роду пролог до п'єси,
Девіз до глави, і буде невдовзі було ні в чому не факт, прозі ".
"Це свого роду річ, яку ніхто не міг очікувати.
Я впевнений, що місяць тому, у мене було не більше, ідея себе -! Дивні речі дійсно мають
місце! "
"Коли міс Smiths і пан Eltons познайомитися - вони дійсно - а насправді це
Дивно, це із загального курсу, що є настільки очевидно, настільки відчутно
Бажано - що суди попередньою домовленістю
інших людей, повинні це негайно форму себе у належній формі.
Ви і містер Елтон є по ситуації називаються разом, ви належите один з одним
будь-яких обставин ваших відповідних будинків.
Ваш шлюб буде дорівнює матч на Рандаллс.
Там, схоже, дійсно щось в повітрі Хартфіелд який дає любов точно
правильному напрямку, і відправляє його в самий канал, де вона повинна текти.
Звичайно істинної любові ніколи не працювати гладко -
Хартфіелд видання Шекспіра б довго записку про те, що прохід ".
"Це пан Елтон повинні бути дійсно закоханий у мене, - я, всіх людей, які не
знаю його, поговорити з ним, на Михайлів день!
І він, дуже красива людина, яка коли-небудь був, і людина, яка кожне тіло виглядає не більше,
зовсім як містер Найтлі!
Його компанія настільки популярним, що кожне тіло говорить, що він не є разове харчування по
сам, якщо він не chuse його; що він більше запрошень, ніж Є дні, в
тиждень.
І так відмінно в Церкві! Міс Неш поклав всі тексти у нього є
коли-небудь проповідував з моменту його приходу до Хайбері.
Боже мій!
Коли я оглядаюся назад, щоб у перший раз я побачила його!
Як мало я думаю, -! Два Абботс і я побіг у передню кімнату і заглянув
через сліпий, коли ми почули, що збирається шляхом, і міс Неш прийшов і лаяв нас
далеко, і статечний переглядати себе;
Однак, вона покликала мене назад в наш час, і дайте мені подивитися теж, який був дуже хороший собою
добродушний. А як гарно ми думали, що він подивився!
Він був рука об руку з пан Коул ".
"Це альянс, який, хто б - незалежно від ваших друзів, може бути, повинні бути
приємним для них, за умови, принаймні у них є здоровий глузд, і ми не повинні
рішенні нашої поведінки на дурнів.
Якщо вони стурбовані тим, щоб бачити вас у щасливому шлюбі, от людина, люб'язний
характер дає кожному забезпечення його, - якщо вони хочуть, щоб ви оселилися в тому ж
країни і коло, яке вони вибрали
помістити вас у, тут це буде зроблено, і якщо їх єдиний об'єкт
що ви повинні, в загальній фразі, добре заміж, ось зручна
стан, респектабельний створення, зростання в світі, який має задовольнити їх. "
"Так, дуже вірно. Як добре ви говорите, я люблю тебе слухати.
Ви розумієте, кожна річ.
Ви і містер Елтон є одним таким же розумним, як і інші.
Це фарс -! Якби я вчився рік, я ніколи не міг би зробити будь-
річ подобається ".
"Я думав, він мав на увазі, щоб спробувати його майстерність, його манера зниження його вчора".
"Я думаю, що це, без винятку, кращих шараду я коли-небудь читав".
"Я ніколи не читав ще один, щоб цілі, звичайно."
"Це поки знову, як майже все, що ми мали раніше».
"Я не вважаю його довжини, як зокрема, на її користь.
Такі речі взагалі не може бути занадто коротким. "
Харрієт була занадто поглинена на лінії, щоб чути.
Найбільш задовільним порівняння росли в її голові.
"Одна справа", сказала вона, нині - щоки в світ - "мати дуже гарне почуття
У поширеним способом, як і кожна людина, і якщо є які-небудь річ, щоб сказати, щоб сісти
і писати листи, і сказати те, що вам
повинен в короткий шлях, і інше, писати вірші і шаради, як цей ".
Емма не могла бажаного більш енергійного відмови від прози пан Мартін.
! "Така солодка лінії" продовжує Гаррієт - "ці два останні -! Але як я коли-небудь бути
можливість повернутися папери, або сказати, що я знайшов його? - О! Міс Вудхаус, що може
ми про це? "
"Залиште його мені. Ви нічого не робити.
Він буде тут сьогодні увечері, я насмілюсь сказати, а потім я дам його назад, і деякі
дурість або інший буде проходити між нами, і Ви не повинні бути здійснені .-- Ваші гарні очі
обирає свого власного часу для сяючи.
Довіра до мене. "" О! Міс Вудхаус, як шкода, що я
не повинні писати цю красиву шаради в моїй книзі!
Я упевнений, у мене немає половину так добре. "
"Залиште з двох останніх ліній, і немає ніякої причини, чому ви не повинні писати його в
Вашу книгу. "" О! але ці дві лінії "-
- "Кращий з усіх.
Звичайно, - для особистих цілей і для особистих цілей зберегти їх.
Вони зовсім не є менш письмового ви знаєте, бо ви їх розділяють.
Куплет не перестає бути, і не його значення зміниться.
Але забрати її, і все присвоєння припиняється, і дуже красиві галантні шаради
залишається, придатні для будь-якої колекції.
Повірте, він не хотів би, щоб його шаради ущемленим, набагато краще, ніж його
пристрасть. Поет в любові має заохочуватися в обох
потужностей, або жодного.
Дайте мені книгу, я напишу, і тоді не може бути ніякого можливого відображення на
Ви ".
Гаррієт представлена, хоча її розум чи окремі частини, таким чином, щоб відчувати себе
абсолютно впевнений, що її друг не записував визнання в любові.
Здавалося, занадто цінна річ, пропонуючи при будь-якого ступеня публічності.
"Я ніколи не давайте, що книга вийде з моїх власних рук", сказала вона.
"Добре", відповів Емма, «найбільш природне почуття, і чим довше він триває,
краще я буду задоволений. Але ось мій батько чекати: ви не будете
Об'єкт мого читання шараду для нього.
Вона буде давати йому стільки задоволення! Він любить небудь в цьому роді, і
Особливо яку річ, яка платить жінці комплімент.
У нього ніжні дух галантність по відношенню до нас все -! Ви повинні дозволити мені прочитати його
його ». Гаррієт виглядала могилу.
"Моя дорога Харрієт, ви не повинні уточнити занадто багато на цю шараду .-- Ви не зрадить
Ваші почуття неправильно, якщо ви занадто свідомі і занадто швидко, і, схоже,
наносити більший сенс, або навіть зовсім всі значення, які можуть бути прикріплені до нього.
Не подужає така маленька данина захоплення.
Якби він був стурбований в таємниці, він не залишив би паперу, коли я був
шляхом, але він штовхнув її, а по відношенню до мене, ніж до вас.
Не будемо надто урочистим на бізнес.
У нього є підтримка достатньо, щоб продовжити, без нашого зітхаючи наші душі над цим
шаради ".
"О! ні - я сподіваюся, що не повинно бути смішно про це нам.
Робіть, як вам буде завгодно. "
Г-н Вудхаус прийшов, і дуже скоро привели до теми знову, повторення його
Дуже часто запит "Ну, дорогі мої, як ваша книга тривати? - Чи є у Вас
річ свіжим "?
"Так, тату, у нас що-небудь почитати вас, щось зовсім свіже.
Папірець була знайдена на столі сьогодні вранці - (Дро, як ми вважаємо, по
фея) - містить дуже красива шаради, і ми тільки що скопіював його туди "
Вона читала йому, як він любив, щоб будь-яка річ читати, повільно і чітко,
і два чи три рази, з поясненнями кожної частини, як вона
виходили - і він був дуже задоволений,
і, як вона передбачала, особливо вражений безкоштовний ув'язнення.
"Так, це дуже просто, справді, це дуже правильно сказав.
Абсолютно вірно.
«Жінка, прекрасна жінка. Це таке досить шарада, мій милий, що
Я можу легко вгадати, що феї принесли його .-- Ніхто не міг би написати так красиво, але
Ви, Емма ".
Емма тільки кивнув і посміхнувся .-- Після невеликого роздуми, і дуже ніжний подих, він
додав: «Ах! це не важко побачити, хто ви
прийняти після!
Ваша дорога мати була така розумна на всі ці речі!
Якби у мене, але пам'ять про неї!
Але я пам'ятаю нічого, - навіть, що особливо загадку про якого ви чули мене
згадки, я можу лише згадати першу строфу, а також Є кілька.
Кітті, справедливо, але заморожені покоївки, запалив полум'я я ще шкодуємо,
Капот-wink'd хлопчика я подзвонила, щоб допомогти, хоча його біля підхід боїться,
Так фатальним для мого костюма і раніше.
І це все, що я можу згадати його - але це дуже розумний весь шлях до кінця.
Але я думаю, моя мила, ви сказали, що отримали його. "
"Так, тату, це написано в нашій другої сторінки.
Ми скопіювали їх з Елегантний екстракти. Це був Гаррік, ви знаєте ".
"Так, дуже вірно .-- Я хотів би згадати більше.
Кітті, справедливо, але заморожені покоївки.
Ім'я змушує мене думати про бідних Ізабелла, тому що вона була дуже близько час охрестив
Катерина після її бабуся. Я сподіваюся, що ми повинні будемо її тут на наступному тижні.
Чи замислювалися ви, дорогі мої, де ви повинні поставити її - і якій кімнаті буде для
діти? "
"О! так - вона буде мати у себе в кімнаті, звичайно, в кімнату, вона завжди має, - і там
це розплідник для дітей, - так само, як завжди, ви знаєте.
Чому має бути якийсь зміни? "
"Я не знаю, мій дорогий, - але це так давно вона була тут -! Не з минулого Великодня,
і то лише на кілька днів .-- пан Джон Найтлі будучи адвокатом дуже
незручно .-- Бідний Ізабелла - у неї, на жаль,
відібране у всіх нас, - і як шкода, що вона буде, коли вона приходить, щоб не бачити міс
Тейлор тут! "" Вона не буде здивований, тато, на
мірою ".
"Я не знаю, моя дорога. Я впевнений, що я був дуже здивований, коли я
вперше почула вона збиралася вийти заміж. "" Ми повинні запитати містера і місіс Вестон, щоб пообідати
з нами, а Ізабелла знаходиться тут. "
"Так, моя люба, якщо є час .-- Але - (в дуже пригніченим тоном) - вона підходить для
всього один тиждень. Там не буде часу для будь-якої речі ".
"Дуже шкода, що вони не можуть залишитися довше, - але мені здається, якщо це необхідно.
Г-н Джон Найтлі повинна бути в місті знову на 28-й, і ми повинні бути вдячні,
папа, що ми хочемо мати весь час вони можуть дати країні, що два
або три дні, не повинні бути вивезені за абатстві.
Г-н Найтлі обіцяє відмовитися від своїх претензій на це Різдво - хоча ви знаєте, що це
більше, так як вони були з ним, ніж з нами. "
"Було б дуже важко, справді, моя люба, якщо бідні Ізабелла повинні були бути де завгодно, але в
Хартфіелд ".
Г-н Вудхаус не могла дозволити претензії пана Найтлі на його брата, або будь-
тіла вимог до Ізабелли, крім його власної. Він сидів розмірковував деякий час, а потім
сказав:
"Але я не розумію, чому бідні Ізабелла повинні бути зобов'язані повернутися так скоро, хоча він
робить. Я думаю, Емма, я буду намагатися переконати її
довше залишатися з нами.
Вона і діти можуть залишатися дуже добре. "" Ах! тато - це те, що ви ніколи не були
в змозі виконати, і я не думаю, що ви коли-небудь буде.
Ізабелла не можу залишитися її чоловіком ".
Це було дуже вірно для протиріччя.
Неприємний, як це було, г-н Вудхаус може дати тільки покірним зітхнувши, і, як Емма
бачив його настрій, постраждалих від ідеї прихильності дочки з чоловіком, вона
відразу ж привело до такого філію суб'єкта як повинні підняти їх.
"Гаррієт повинні дати нам якомога більше її компанія, як вона може в той час як мій брат і
Сестра тут.
Я впевнений, що вона порадує дітей.
Ми дуже пишаємося тим, діти, не чи правда, тато?
Цікаво, якою вона буде думати, красивий, Генрі або Джон? "
"Так, я задаюся питанням, яке вона буде. Бідний маленький дорогі, як раді вони будуть в
попереду.
Вони дуже люблять бути на Хартфіелд, Харрієт ".
"Наважуся сказати, що вони, сер. Я впевнений, що я не знаю, хто це не так. "
"Генрі є прекрасним хлопчиком, але Джон дуже схожий на свою маму.
Генрі старший, він був названий на честь мене, а не на честь батька.
Джон, по-друге, названий на честь його батька.
Деякі люди дивуються, я вірю, що старша не було, але Ізабелла б
його називають Генрі, який я думав, дуже красиво про неї.
І він дуже розумний хлопчик, дійсно.
Вони все чудово розумний, і у них так багато досить способами.
Вони прийдуть і залишаюся при своєму кріслі, і кажуть: "Дідусю, ти можеш дати мені трохи
рядки? "і один раз Генрі попросив у мене був ніж, але я сказав йому, ножі були зроблені тільки
для grandpapas.
Я думаю, що їх батько занадто грубо з ними дуже часто ".
"Він з'являється груба для вас", сказала Емма ", тому що ви так дуже ніжний себе;
але якби ви могли порівняти його з іншими пап, ви не думаєте, йому грубим.
Він хоче його хлопчики бути активним і витривалим, і якщо вони погано себе ведуть, може дати їм
різкі слова то й справа, але він люблячий батько - звичайно, пан Джон
Найтлі є люблячий батько.
Діти всі його любили. "" І тоді їх дядько приходить, і кидає
їх до стелі в дуже страшний шлях! "
"Але їм це подобається, тато, немає нічого їм подобається так багато.
Це така насолода їм, що якщо їх дядько не склали правила їх
по черзі, залежно від початку ніколи не поступиться місцем іншим ".
"Ну, я не можу цього зрозуміти".
"Саме так йде справа з усіма нами, тату. Одна половина світу не може зрозуміти
задоволення з іншого. "
Пізніше вранці, і так само, як дівчата збираються окремо у підготовці до
регулярні 4:00 обід, герой цієї неповторної шаради увійшов знову.
Гаррієт відвернувся, але Емма могла прийняти його зі звичайною посмішкою, і її швидкий погляд
незабаром розгледів в його свідомості зробивши поштовх - з кинувши помирати;
і їй здавалося, що він прийшов, щоб побачити, як вона може з'явитися.
Його Офіційною причиною, однак, запитати, чи є партія пан Вудхаус могли бути зроблені
до вечора без нього, або що він повинен бути в найменшій мірі
необхідно на Хартфіелд.
Якби він був, все інше має поступитися, але в іншому його друг Коул був
говорять так багато про його їдальня з ним - зробили такі точки його, що він
обіцяв йому умовно вперед.
Емма подякувала його, але не міг дозволити його розчарування друг його на своїх
рахунок; її батько був упевнений у своїй гуми.
Він знову закликав - вона знову відмовилася, і він, здавалося, то збирається зробити свій лук, приймаючи
папери зі столу, вона повернулася вона -
"О! тут шаради ти такий люб'язний, що виїхати з нами, дякую за
її з виду. Ми захоплювалися його так багато, що я наважився
писати його в колекцію міс Сміт.
Ваш друг не буде приймати його неправильно, я сподіваюся. Звичайно, я не транскрибується за
Перші вісім рядків. "М. Елтон, звичайно, не дуже добре знаю
що сказати.
Він виглядав досить doubtingly - швидше плутають, щось говорив про "честі", -
глянув на Емму і на Харрієт, а потім бачимо відкриту книгу на стіл, взяв її
вгору, і оглянув його дуже уважно.
З метою видаючи незграбний момент, Емма з посмішкою сказав:
"Ви повинні вибачитися перед вашим другом, але так добре шарада не повинні бути обмежені
на один або два.
Він може бути впевнений в апробації кожної жінки в той час як він пише з такою відвагою ".
"Я, не вагаючись, сказавши:" відповів містер Елтон, але нерішуче багато
в той час як він говорив: "Я без вагань кажу - по крайней мере, якщо мій друг відчуває себе все
як я роблю - я не самий маленький сумніви
що він міг побачити свою маленьку випіт вшановується як мені здається, (дивлячись на
Книга ще раз, і замінити її на столі), він буде вважати це момент найвищої гордості
його життя. "
Після цієї промови він пішов якомога швидше.
Емма не могла думаю, що це занадто рано, тому що з усіма його добрими якостями і приємним, існують
був свого роду парад в його мові, який був дуже схильний нахилу її сміятися.
Вона втекла займатися нахилу, залишаючи ніжний і піднесений з
Приємно частку Харрієт.