Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА VIII
Вранці прекрасний день червня мій перший маленький квітучий вихованця, а останній з
древні фондовому Ерншоу, народився.
Ми були зайняті сіно в далекому полі, коли дівчина, яка зазвичай приніс
наші сніданки прибіг годину занадто рано, через луг і до провулок,
кличе мене, як вона бігла.
"О, такий великий дитя!" Вона задихалася з. 'Кращих хлопець, коли-небудь дихав!
Але лікар каже місіс повинні йти: він каже, що вона була у споживанні цих багато
місяців.
Я чув, як він сказав пан Хиндлі, і тепер вона не має нічого, щоб тримати її, і вона буде мертва
до зими. Ви повинні прийти додому безпосередньо.
Ви годувати його, Неллі: годувати його з цукром і молоком, і піклуватися про неї вдень та
ніч. Хотів би я тебе, тому що це буде все
твоїм, коли немає ніякої місіс!
"Але вона дуже хвора? Запитав я, кидаючи мій граблі і супутні моєї
капота.
"Я припускаю, що вона є, і все ж вона виглядає сміливо, 'відповіла дівчина, і вона каже, ніби вона
думки про життя, щоб побачити її рости осіб. Вона з голови від радості, що це таке
краса!
Якби я був їй, що я впевнений, що я не повинен померти: Я краще на голому вигляді
він, незважаючи на Кеннета. Я був досить злий на нього.
Дам Арчер принесла херувима до господаря, в будинку, і обличчя його просто
почав загорятися, коли старі горбиль кроків вперед, і каже, що він - "Ерншоу, це
благословення вашої дружини був позбавлений залишити вас це син.
Коли вона прийшла, я був переконаний, що ми не повинні тримати її довгі, а тепер, я повинен
вам сказати, взимку, швидше за все, закінчити її.
Не беріть на себе, і ладу про це занадто багато: він не може бути надана допомога.
І крім того, ви повинні були знати краще, ніж вибрати такий приплив дівчина! "
"І що ж майстер відповідь?
Я запитав. "Я думаю, що він поклявся: але я не заперечував йому,
Я рвалася побачити дитя », і почала вона знов, щоб описати це захоплено.
Я, як ревно, як вона сама, поспішила додому з нетерпінням, щоб помилуватися, з мого боку, хоча я був
Дуже сумно заради Хиндлі в.
У нього був номер в його серці тільки для двох кумирів - його дружина і він сам: він душі не чула в
обидва, і обожнювали, і я не міг уявити собі, як він буде нести збитки.
Коли ми дісталися до Грозовий перевал, там він стояв біля вхідних дверей, і, як я пройшов
, Я запитав: «Як була дитина?" Майже готові бігати, Нелл! Він
відповів, надягаючи весела усмішка.
? І господині я зважився запитати, "говорить доктор
she's -''! Чорт лікар перебив він,
почервоніння.
"Френсіс абсолютно прав: вона буде добре до цього часу на наступному тижні.
Чи збираєтеся ви наверх? ви скажете їй, що я прийду, якщо вона пообіцяє не
говорити.
Я залишив її, бо вона не триматиме язик за зубами, і вона повинна - сказати їй, пан Кеннет
каже, що вона повинна бути тихою.
Я передав це послання місіс Ерншо; вона, здавалося, в вітряної духів, і відповів:
весело: "Я майже не говорили ні слова, Еллен, і там він вийшов в два рази, плакала.
Ну, скажімо, я обіцяю, я не буду говорити, але це не зобов'язує мене не сміятися над ним!
Бідна душа!
До протягом тижня після її смерті, що гей серце ніколи не підводив її, і її чоловік
зберігалася завзято, більше того, затято, в утвердженні її здоров'я покращився кожен день.
Коли Кеннет попередив його, що його ліки були марні на тій стадії хвороби,
і він не повинен видати Його подальші витрати, відвідуючи її, він відповів: "Я знаю, що ви
не потрібно - вона добре - вона не хоче більше відвідуваність від вас!
Вона ніколи не була в споживанні.
Це була лихоманка, і вона зникла: її пульс так само повільно, як мій тепер, і щоки, як
круто. "
Він сказав своїй дружині, та сама історія, і вона, схоже, повірили йому, а одного разу вночі, коли
спираючись на плече, в акті кажучи, що вона думала, що вона повинна бути в змозі
отримати до завтра, напад кашлю взяв
її - дуже невеликий одне - він підняв її на руки, вона поклала її двома руками про його
шия, обличчя її змінилося, і вона померла. Як дівчина чекала, дитина
Гертона впав цілком у моїх руках.
Г-н Ерншоу, за умови, що він бачив його здоровим і ніколи не чув його крик, був задоволений, тому що
Наскільки ставилися до нього. Для себе, він ріс відчайдушним: його горе
була такого роду, яка не буде оплакувати.
Він не плакав і не молився, він вилаявся і кинув виклик: проклинав Бога і людини, і дав
Сам до нерозважливих дисипації.
Службовців не витримав його тиранічним і зла довго поведінки: Йосип і я
тільки два, що залишиться.
Я не серце, щоб залишити свій заряд, і, крім того, ви знаєте, я був його прийомний
сестра, і виправдовував свою поведінку з більшою готовністю, ніж незнайомець.
Йосип залишився хуліганити за орендарів і робітників, а тому що це було його покликання
бути там, де у нього багато злоби засуджувати.
Невірний шлях майстра і погані супутники формуються досить прикладом для Кетрін і
Хитклиф. Його лікування останнього було достатньо, щоб
зробити виплодок святого.
І, дійсно, здавалося, що хлопець були одержимі чимось диявольське в
цей період.
Він радий стати свідком Хиндлі принижують себе без надії на поліпшення, і з кожним днем
більш помітним для диких похмурість і лютість.
Я не можу сказати, що half пекельний будинок у нас було.
Священик впав покликання, і ніхто не прийшов гідний поруч з нами, нарешті, якщо Едгар
Відвідувань Линтона до міс Кеті може бути винятком.
У п'ятнадцять років вона була королевою сільській місцевості; у неї не було рівних, і вона
виявляються гордовитий, вперта людина!
У мене є, я не схожа на неї, після дитинства була минуле, і я її часто прикро, намагаючись
збити її зарозумілості: вона ніколи не брав відраза до мене, все ж.
У неї були чудові сталістю до старих вкладень: навіть Хитклифа тримав свою владу
на її любов незмінно, і молодий Лінтон, з усім його перевазі, знайшов його
важко зробити однаково глибоке враження.
Він був мій покійний майстер: це його портрет над каміном.
Він висів на одній стороні, і його дружина в інший, але в неї був вилучений, або
, Що ви можете побачити щось про те, що вона була.
Чи можете ви зробити що з?
Місіс Дін підняв свічку, і я розгледів м'якими рисами обличчя, дуже
нагадують панянка на висотах, а й більш задумливий і люб'язним у виразі.
Вона формується солодкою картини.
Довге волосся світло згорнувся трохи на скронях, очі були великі і серйозні;
фігура майже занадто витончені.
Я не диво як Кетрін Ерншо міг забути свою першу друг для таких
індивіда.
Я дивувався, як він багато, з розумом, щоб відповідати його особистість, може собі моє
Ідея Кетрін Ерншо. "Дуже приємний портрет, я спостерігав, щоб
Будинок-охоронець.
? Чи схоже це''Так, 'відповіла вона ", але він виглядав краще
, Коли він був жвавий, тобто його повсякденному особі: він хотів дух взагалі ».
Катерина тримала до її знайомства з Линтонов з місця проживання п'ять тижнів
серед них, і так як у неї не було спокуси, щоб показати її шорсткою стороною в їх компанії, і
було сенсу соромитися грубити
де вона зазнала такої незмінною ввічливістю, вона мимоволі, введені на
Старенька і джентльмен її геніальною привітністю; отримав захоплення
Ізабелла, і серце і душа її
Брат: придбання, які лестили її від першої - тому що вона була сповнена
амбіція - і привів її до прийняття подвійний характер, не точно, маючи намір
обдурити кого-небудь.
У місці, де вона почула Хитклифа називають 'вульгарний молодий хуліган "і" гірше
ніж грубою, 'вона подбала, щоб не діяти, як йому, а вдома у неї невеликий
схильність до практики, що ввічливість
б тільки сміялися, а стримувати непокірної природи, коли він принесе їй
ні кредитної, ні похвал. Г-н Едгар рідко зібравши мужність, щоб відвідати
Грозовий перевал відкрито.
Він терор репутацію Ірншоу, і скоротилася з зустрічаючи його, і все ж
він завжди був отриманий з нашим найкращим спробам ввічливості: сам господар
уникав образити його, знаючи, навіщо він прийшов;
і якщо він не може бути добрим, тримали осторонь.
Я швидше думаю, що його поява була неприємно Кетрін, вона не була
хитрі, ніколи не грав у кокетка, і, очевидно, заперечення проти двох її подруг
зустріч на всіх, бо, коли Хитклифа
висловив неповагу до Лінтон в його присутності, вона не могла half збігаються, як
вона в його відсутність, а коли Лінтон проявив огиду і антипатію до
Хитклифа, вона не сміла звертатися зі своїми
настрою з байдужістю, як якби знецінення її приятель були
навряд чи будь-які наслідки для неї.
У мене було багато сміятися над нею подиву і невимовні неприємностей, які вона марно
прагнув приховати від моїх насмішок.
Це звучить злий, а вона так пишалася вона стала дійсно неможливо жаліти
її розлади, поки вона не повинні бути покарані в більш смирення.
Вона наважилася, нарешті, зізнатися, і довіритися мені: не було ні душі
інше, що вона, можливо, мода на радника.
Г-н Хиндлі пішов з дому в один прекрасний день, і Хитклифа передбачається дати
Саме свято в силу його.
Він досяг віку шістнадцяти років, то, я думаю, і без того погані риси, або
час дефіцит інтелекту, він примудрився передати враження від внутрішньої і
зовнішній непривабливість, що його сучасному вигляді зберігає ніяких слідів.
По-перше, він на той час втратила на користь його раннього освіти:
постійна важка праця, почався незабаром і прийшли до висновку пізно, була згашена будь
цікавості він колись мав у гонитві за
знання і любов до якої-небудь книги або навчання.
Його сенс дитинства переваги, закопують в нього користь старих
Г-н Ерншо, був зник.
Він боровся довго, щоб не відставати рівність з Катериною в своїх дослідженнях, а також дали
з гострим жалем, хоча мовчання: але він поступився повністю, і не було
, Що діє на нього, щоб зробити крок на шляху
переміщення вгору, коли він виявив, що він повинен, за потребою, мийка під його колишнього рівня.
Потім зовнішності співчував недоумства: він придбав
сутулий хода і ганебний вигляд; його природним захищені настрій
перебільшені в майже ідіотської надлишкового
з відлюдькуватого похмурості, і взяв похмурим задоволенням, мабуть, в захоплюючих
відраза, а не достоїнства його кілька знайомим.
Катерина і він до цих пір постійними супутниками його сезонів перепочинок від
праці, але він перестав висловлювати свою пристрасть до неї в словах, і відскочив
з сердитим підозра у неї дівоче
ласки, як якщо б свідоме не може бути ніякого задоволення в марнуючи такі знаки
прихильності до нього.
На перед назвою разу він прийшов до хати, щоб оголосити про свій намір
нічого не робити, а я допомагав міс Кеті влаштувати її плаття: вона не
розраховували на його приймати його в голову
сидіти склавши руки, і уявляючи, вона б все місце до себе, вона зуміла, по
якісь кошти, щоб повідомити пан Едгар відсутності її брата, а потім підготовка
щоб прийняти його.
"Кеті, ви зайняті сьогодні? Запитав Хитклиф.
"Чи збираєтеся ви де-небудь?", "Ні, це дощ, відповіла вона.
"Чому ви, що шовкові сукні, потім? Сказав він.
"Ніхто не приїжджаючи сюди, я сподіваюся?''Не те щоб я знаю,« Міс пробурмотів: «але
Ви повинні бути в полі тепер, Хитклиф.
Це годину минулому обіду: я думав, що ви пішли.
"Хиндлі не часто звільнити нас від свого проклятого присутності," спостерігається хлопчик.
"Я не буду більше працювати в день: Я залишуся з вами.
"О, але Йосип скаже:" вона запропонувала, "ти краще йди!"
"Йосип завантаження вапна на ту сторону Penistone кручах, він прийме його, поки
темно, і він ніколи не дізнаємося. "Отже, стверджуючи, що він розвалився в вогонь, і сів
вниз.
Катерина відображення мить, з зсунуті брови - їй було необхідне для
гладкий шлях для вторгнення.
"Ізабелла і Едгар Лінтон говорить про виклик у другій половині дня, сказала вона, по крайней
Висновок хвилиною мовчання.
«Як іде дощ, я навряд чи варто очікувати їх, але вони можуть прийти, і якщо вони це зроблять, ви запустите
Ризик лають без всяких на те ".
«Замовити Еллен сказати, що ви зайняті, Кеті," він продовжував, 'не включайте мене
для тих, жалюгідні, дурні ваші друзі! Я перебуваю на точці, а іноді і скаржитися
що вони - але я не - '
"Те, що вони що? Вигукнула Кетрін, дивлячись на нього з стурбованим виразом обличчя.
"О, Nelly!", Додала вона роздратовано, смикаючи її голову від руки: "Ви гребенечесанню
моє волосся зовсім з завиток!
Цього достатньо, дайте мені спокій. Що ви на межі скаржитися
О, Хитклиф?
«Нічого - тільки подивіться на альманаху на тій стіні, 'він вказав на обрамленні лист висить
біля вікна, і продовжував: "Хрести на вечір ви провели
з Линтонов, точки для тих, хто провів зі мною.
Чи бачите ви? Я позначив кожен день. "
"Так - дуже нерозумно: як якщо б я звернув увагу" відповіла Катерина, в сварливий тон.
"А де ж почуття, що?" Щоб показати, що я роблю, зверніть увагу, сказав
Хитклиф.
"І я повинен завжди сидіти з вами?" Запитала вона, все більш роздратованим.
"Що хорошого я можу отримати? Що ви говорите?
Ви могли б бути німим, або дитини, за що ви говорите, щоб розважити мене, або за все, що ви
робити, або!
"Ти ніколи не говорив мені, що, перш ніж я говорив дуже мало, або що ви любили мою компанію,
Кеті! Вигукнув Хитклифа, багато в чому агітації.
"Це жодна компанія не на всіх, коли люди нічого не знають і нічого не говорити, пробурмотіла вона.
Її супутник піднявся, але він не встиг висловити свої почуття далі, для
ноги коні були заслухані прапори, і, обережно постукав, молодий Лінтон
увійшов, його обличчя блискучими від захвату при несподіваних викликати вона отримала.
Безсумнівно, Катерина відмічені відмінності між своїми друзями, як один прийшли і
інші вийшли.
Відмінність нагадували, що ви бачите в обміні похмурими, горбистий, вугілля країні
красива родюча долина, і голос Його і вітання було як протилежні, як і його
аспект.
Він солодкий, низька манера говорити, і виголосив свої слова, як і ви: це менше,
грубий, що ми говоримо тут, і м'якше.
? Я не прийшов занадто рано, я сказав він, кидаючи погляд на мене: я почав витирати
пластини, і акуратні деяких ящиках в дальньому кінці в комоді.
"Ні", відповіла Катерина.
"Що ви там робите, Неллі?" Моя робота, міс, сказав я.
(Г-н Хиндлі дав мені вказівки, щоб третя сторона в будь-якої приватної відвідувань
Лінтон вибрали оплату.)
Вона підійшла до мене ззаду і прошепотів сердито: "Візьми себе і своїх ганчірки
виключення, коли компанії знаходяться в будинку, службовці не почати знежирення і
прибирання в кімнаті, де вони!
"Це хороша можливість, тепер, коли господар у від'їзді, я відповів уголос:" він ненавидить мене
буде соватися на ці речі в його присутності.
Я впевнений, що пан Едгар вибачте мене ".
"Я ненавиджу тебе буде соватися в моїй присутності, вигукнув молодий леді
владно, не дозволяючи їй гостя час говорити: вона не змогла відновити своє
незворушність так мало суперечка з Хитклифом.
"Я вибачаюся за це, міс Кетрін, була моя відповідь, і я приступив старанно з
моє заняття.
Вона, думаючи, Едгар не міг бачити її, вихопив тканина з мого боку, і
вщипнув мене, з тривалим гайковий ключ, дуже злобно на руку.
Я сказав, що я її не любив, і досить смакували умертвінні її марнославство і тепер
то: крім того, вона мені боляче дуже, тому я схопився з колін, і кричала,
"Ах, міс, that'sa злий жарт!
Ви не маєте права, щоб присікти мене, і я не збираюся нести його.
«Я не торкнутися тебе, ти лежиш істота!" Вигукнула вона, її пальці поколювання повторити
діяти, і вуха червоний від люті.
Вона ніколи не була влада, щоб приховати свою пристрасть, він завжди встановлюється вся її обличчя в
полум'я. "Що це таке-то?
Я заперечив, показуючи вирішив фіолетовий свідка, щоб спростувати її.
Вона тупнула ногою, коливався мить, а потім, чарівно рухомі неслухняний
Дух в ній, ляснув мене по щоці: пекучий удар, який заповнений обома очима з
водою.
"Кетрін, любов! Катерина! Перебив Лінтон, значно
шокований подвійну помилку брехні і насильства, які своїм кумиром зробив.
"Вийдіть з кімнати, Еллен! Повторила вона, тремтячи всім тілом.
Маленька Гертон, який слідував за мною всюди, і сидів поруч зі мною на підлозі, на
бачачи мої сльози почали плакати сам, і ридала зі скарг проти «безбожного
тьотя Катя ", який привернув її лють на його
пощастило голову: вона схопила його за плечі і потряс його до бідного дитини воском як крейда,
і Едгар бездумно схопив руками звільнити його.
В одну мить один стислося безкоштовно, і здивувався молодий чоловік відчував, що наноситься на
свого вуха таким чином, що не могло бути помилково прийнято за жарт.
Він відступив з жахом.
Я підняв Гертона у мене на руках, і пішов на кухню разом з ним, залишивши двері
зв'язку відкритими, для мене було цікаво подивитися, як вони будуть врегулювати свої
розбіжність.
Ображали відвідувачів переїхала в місці, де він поклав свого капелюха, блідий, з
тремтячі губи. "Ось так!"
Я сказав собі.
«Візьміть попередження і йди! It'sa доброту, щоб у вас є уявлення
її справжній характер. "" Куди ти йдеш? "зажадав Катерини,
просуваючись до дверей.
Він звернув у бік, і спробував пройти. «Ти не повинен піти!" Вигукнула вона,
енергійно. "Я повинен і буде!" Відповів він підкорив
голос.
"Ні", наполягала вона, стискаючи ручки; "поки немає, Едгар Лінтон: сісти, ви повинні
Не залишай мене в тому, що вдача. Я повинен бути нещасним всю ніч, і я
не буде нещасним для Вас!
"Чи можу я залишитися після того, як мене вразило? Запитав Лінтон.
Катерина була німий. "Ти змусив мене боятися і соромно за тебе, '
продовжував він: "Я не приїду сюди ще раз!"
Її очі заблищали, і повіки, щоб вогник.
"І ви сказали явну неправду!" Сказав він.
! Я не вигукнула вона, відновлення її мови; «Я нічого не зробив свідомо.
Ну, йди, будь ласка - піти! А тепер я буду плакати - плач I'll себе хворим!
Вона опустилася на коліна стілець і почав плакати серйозні всерйоз.
Едгар наполегливо у своєму рішенні до суду; там він затримався.
Я вирішив підтримати його.
«Міс є жахливо норовливий, сер, я крикнув.
"Як погано, як будь затьмарений дитини: вам краще бути їхав додому, інакше вона буде хворіти,
тільки сумувати нас ".
М'які річ косо дивилися у вікно: він мав владу, щоб відійти, як
скільки кішка володіє силою, щоб залишити миша half вбиті, або птах half з'їли.
Ех, подумав я, не буде його врятувати: він приречений, і летить до своєї долі!
І так було: він різко повернувся, поспішив до хати знову, закрив за собою двері
його, і коли я пішов у той час як після, щоб повідомити їм, що Ерншо прийшов додому
скажених п'яних, готовий витягнути все місце
про наших вух (його звичайного настрої в такому стані), я побачив, сварка
просто здійснюється ближче близькість - зламав флеши молодого боязкість,
і дозволили їм залишити видом дружби, і зізнатися собі коханців.
Інтелект прибуття пана Хиндлі поїхали Лінтон швидко до свого коня, і Кетрін
в свою кімнату.
Я пішов, щоб приховати трохи Гертон, і прийняти постріли з дробовика магістра,
яких він любив гратися з його божевільним хвилюванням, від виду небезпеки
життя кожного, хто спровокував, або навіть
привернула його увагу занадто багато, і я натрапив на план його видалення, що він
могли б зробити менше шкоди, якщо він дійсно йшов довжина стрільби гармати.
>
ГЛАВА IX
Він увійшов, кричать клятвами страшно чути, та й зловив мене в акті закладних
його син панували в кухонну шафу.
Гертон був вражений корисні терор зустрічаючи ні його дикі
Любов звіра чи лють свого божевільного, бо в одному він побіг шанс витісняють
і цілував до смерті, а в іншій
був вкинуто у вогонь, або жбурнуло на стіну, і бідолаха
залишалася абсолютно тихої куди б я не вибрав, щоб видати Його.
"Там, я знайшов його, нарешті! Закричав Хиндлі, тягне мене назад в шкіру моїх
шия, як собака. "По рай і пекло, ви присяги між
вам, що вбивство дитини!
Я знаю, як вона є, тепер, що він завжди з мого шляху.
Але, за допомогою Сатани, я зроблю тебе проковтнути різьби ніж, Неллі!
Вам не потрібно сміятися, бо я щойно забиті Кеннет, головні downmost, в чорно-кінь
болота і два так само, як один - і я хочу вбити деяких з вас: я не мають
Інші поки я не роблю! "
"Але я не люблю різьби ніж, г-н Хиндлі,-відповів я, 'це була різка
відволікаючий маневр. Я волів би розстріл, якщо завгодно.
"Ти б краще проклятий 'сказав він, і тому ви повинні.
Жоден закон в Англії може перешкодити людині від ведення його будинок пристойний, і шахти
мерзота!
Відкрийте рот ". Він тримав ніж в руці, і штовхнув
свою точку між зубами: але, з мого боку, я ніколи не боявся його
капризів.
Я виплюнув, і підтвердив це було на смак detestably - Я б не взяти його на будь-яку
рахунок.
'Ах' сказав він, випускаючи мене: "Я бачу, що огидний маленький лиходій не Гертона: Я
Прошу вибачення, Нелл.
Якщо буде, то він заслуговує Білування живим не працює, щоб вітати мене, і для кричала, як
якби я був гоблін. Неприродний дитинчати, прийди сюди!
Я навчу тебе, щоб накласти на добрий, введені в оману батька.
Тепер, ви не думаєте, хлопець був би гарніше обрізається?
Це робить собака запеклою, і я люблю щось лютий - зрозумійте мене ножиці -
щось жорстокої і обробки!
Крім того, це пекельне удавання - диявольське марнославство це, щоб піклуватися про нашу
вуха - we're ослів достатньо і без них. Тихше, діти, тихіше!
Ну що ж, це мій милий! wisht, сухі очі твої - there'sa радості поцілувати мене.
Що! це не буде? Поцілуй мене, Гертон!
Чорт тебе, поцілуй мене!
Їй-богу, наче я б задні такий монстр! Як впевнений, як я живу, я зламаю
брат шию.
Бідний Гертон був squalling руками і ногами на руках у батька з усіх сил, і
подвоїв свої крики, коли він поніс його нагору і підняв його над поручнями.
Я закричала, що він буде лякати дитини напади, і побіг, щоб врятувати його.
Як я доїхав до них, Хиндлі нахилився вперед по рейках для прослуховування шумів нижче;
майже забувши, що він тримав у руках.
"Хто це?" Запитав він, почувши хтось наближається stairs 'футів.
Я нахилився вперед і, з метою підписання контракту з Хитклифом, чий крок я
зізнається, не приїжджати далі, і, в момент, коли мої очі покинув Гертон, він
дав раптової навесні, віддав
від недбалого зрозуміти, що тримали його, і впав.
Існував навряд чи час, щоб пережити гострі відчуття жаху, коли ми побачили, що
дрянь в безпеці.
Хитклифа прибув під тільки що в критичний момент, а до природних імпульсом він
заарештували його походження, а також встановлення його на ноги, підняв очі відкрити для себе автора
аварії.
Скряга який розлучився з щасливий лотерейний квиток за п'ять шилінгів, і знаходить наступний
день, коли він втратив на додачу п'ять тисяч фунтів, не міг показати подавитель
особа, що він на споглядання фігура пан Ерншоу вище.
Це виражається, ясніше, ніж слова могли б зробити, intensest біль в зробивши
Сам інструмент зірвати свою помста.
Якби це було темно, я насмілюсь сказати, він би спробував виправити помилку, розбиваючи
Череп Гертона на кроки, але ми були свідками його порятунок, і я був
в даний час нижче на мій дорогоцінний заряд притиснутий до мого серця.
Хиндлі спустився більше неквапливий, протверезів і соромно.
"Це ваша вина, Еллен," сказав він, "ти повинен був тримати його з уваги: ви
треба було брати його у мене! Чи є він пошкодив де-небудь?
"Поранені!
Я плакав сердито ", якщо він не убитий, він буде ідіотом!
О! Цікаво, його мати не піднімається від її могили, щоб побачити, як ви використовуєте його.
Ти гірше язичницької -! Лікування власну плоть і кров саме таким чином "
Він спробував доторкнутися до дитини, який, опинившись зі мною, ридав від його
терор безпосередньо.
На першому пальці батько його поклав на нього, однак, він закричав ще раз голосніше, ніж
раніше, і з усіх сил, як ніби він пішов би в конвульсіях.
"Ви не повинні втручатися в нього!
Я продовжував. "Він ненавидить вас, - всі вони ненавидять вас - це
правда! Щаслива сім'я у вас є, і досить стані
Ви прийшли до!
"Я прийду до гарніше, тим не менш, Неллі," сміявся помилковою людини, відновлення його
твердість. "В даний час, передають себе і його.
І слухати вас, Хитклиф! ясно ви теж цілком з моєї досяжності і слухом.
Я б не вбити вас сьогодні ввечері, якщо, можливо, я встановив будинку на вогні: але
, Яка, як мені здалося йде.
Говорячи це, він узяв пінту пляшку коньяку з комода, і налив
в стакан. «Ні, не треба!"
Я благав.
"Г-н Хиндлі, не прийняти попередження. Помилуй цього нещасного хлопчика, якщо Ви
догляд нічого для себе! "" Будь буде робити для нього краще, ніж я
повинно, відповів він.
"Помилуй свою власну душу! Сказав я, намагаючись урвати скла
з його руки.
"Не я! Навпаки, я з великим задоволенням його відправкою на погибель
карати своїх чайник, вигукнув богохульника.
"Ось до його серцевим прокляття!
Він пив алкоголь і нетерпляче велів нам йти; припинення його команду з
продовження жахливих прокльонів занадто погано, щоб повторити або запам'ятати.
"Шкода, що він не може вбити себе пити, то спостерігається Хитклифа, бурмочучи
луна проклять тому, коли двері були зачинені. "Він робить його дуже все можливе, але його
Конституція не піддається йому.
Г-н Кеннет каже, що він би парі свого коня, що він буде переживе будь-якої людини на цій стороні
Гіммертона, і перейти до серйозних сивий грішника, якщо якесь щасливому випадку з
загальний курс спіткає його нещастя.
Я пішов на кухню і сіл приспати мій маленький ягня, щоб спати.
Хитклифа, як мені здавалося, йшов до сараю.
Виявилося потім, що він тільки добрався до іншої сторони врегулювати, коли
Він кинувся на лавку біля стіни, віддалений від вогню і мовчав.
Я качав Гертон мені на коліно, і наспівуючи пісню, яка почалася, -
Це був далеко в ночі, і bairnies велика, mither під mools чув
, Що, коли міс Кеті, хто слухав шум зі своєї кімнати, поклав голову,
і прошепотів: - "Ти одна, Неллі?
"Так, міс, сказав я. Вона ввійшла і наблизилася до вогнища.
Я, думаючи, що вона збиралася щось сказати, подивився вгору.
Вираз її обличчя здавалося порушених і занепокоєння.
Її губи були наполовину на частини, як якщо б вона мала на увазі сказати, і вона звернула дихання, але вона
втік до зітхання, а не покарання.
Я відновив мою пісню, не забувши його недавнє поведінку.
"Де Хитклиф? Сказала вона, перебиваючи мене.
"Про свою роботу у стабільній, була моя відповідь.
Він не суперечив мені, може, він впав в дозі.
Там слідував за іншим довга пауза, під час якого я побачив дві краплі струмочок
від щоки Катерини прапори. Вона шкода її ганебну поведінку? - Я
запитував я себе.
Це буде новизною, а вона може прийти до точки - як вона буде - я sha'n't їй допомогти!
Ні, вона відчувала невелику неприємність по відношенню до будь-якої предмет, врятувати її власними інтересами.
«О, любий! Вигукнула вона нарешті.
"Я дуже нещасна!", "Шкода", спостерігається I.
«Ти важко догодити, так багато друзів, і так мало дбає, і не може змусити себе
змісту!
«Неллі, ти будеш зберігати таємницю для мене?" Продовжувала вона, на коліна поруч зі мною і підйому
її чарівний очима до мого обличчя з такого роду погляд, який вимикає поганого настрою, навіть
, Коли один має всі права у світі, щоб побалувати його.
'Чи варто зберігання? "Я запитав, менш похмуро.
"Так, і це турбує мене, і я повинен дозволити це!
Я хочу знати, що я повинен робити. Сьогодні, Едгар Лінтон попросив мене вийти заміж
його, і я дав йому відповіді.
Тепер, перш ніж я скажу вам, було це згоду або відмову, ви скажіть мені, які вона
повинно було бути. "" Насправді, міс Кетрін, як я можу знати?
Відповів я.
"Безумовно, враховуючи виставку ви виступали в його присутності, в другій половині дня,
Я міг би сказати було б доцільно відмовитися від нього, так як він просив вас після цього, він повинен
або безнадійно дурні або азартних дурень.
"Якщо ви говорите так, я не скажу вам більше:« вона повернулася, сварливо піднімаючись на
її ніг.
"Я прийняв його, Неллі. Бути швидким, і сказати, я був неправий!
"Ви взяли його! Тоді яка користь від цього обговорення цього питання?
Ви обіцяли своє слово, і не може відмовитися.
"Але говорити про те, я повинен був зробити так - робити!" Вигукнула вона роздратованим тоном;
розтирання руки разом, і спохмурнів.
"Є багато речей, щоб розглянути, перш ніж це питання можна відповісти
належним чином, сказав я, sententiously. "Перш за все, ви любите пан
Едгар?
"Хто може допомогти їй? Звичайно, знаю, відповіла вона.
Тоді я поклав її через наступні катехізису: для дівчини двадцяти двох років було
Чи не нерозумним.
"Чому ви його любите, міс Кеті''Дурниця, я роблю - це достатній.
"У жодному випадку, ви повинні сказати, чому?" Ну, тому що він гарний, і приємний
щоб бути с.
"Погано!" Був мій коментар. "І тому, що він молодий і веселий.
"Погано, до цих пір." "І тому, що він любить мене".
"Байдуже, приходячи там.
І він буде багатий, і я хотів би стати найбільшим жінка районі,
і я буду пишатися тим, що такий чоловік ".
"Гірше за все.
І тепер, сказати, як ви його любите? "Як всі люблять -. You're нерозумно, Неллі»
"Зовсім ні -. Відповідайте '
«Я люблю землю під ногами, а повітря над його головою, і все, що він
дотику, і кожне слово, говорить він. Я люблю всі його погляди, і всі його дії,
і йому цілком і повністю.
Там зараз! "" А чому?
«Ні, ви робите жарт: вона надзвичайно злий!
Це не жарти зі мною! "Сказала молода леді, хмурячись і, повернувшись обличчям до вогню.
"Я дуже далекий від жартів, міс Кетрін, сказав я.
"Ви любите пан Едгар, тому що він гарний, і молоді, і веселий, і багаті, і
любить вас.
Останні, однак, виходить за безцінь: то ви любили б його, не то, можливо, і
з його допомогою ви б ні, якщо тільки він мав чотирьох колишніх пам'яток.
«Ні, щоб переконатися, що ні: я повинен Шкода тільки його - не люблю його, може бути, якщо б він був негарний,
і клоун ".
"Але Є кілька інших гарних, багатих молодих людей в світі: красивіше,
можливо, і багатше, ніж він є. Що заважає вам любити їх?
"Якщо такі є, вони з мого шляху: Я бачив ще такого, як Едгар.
"Ви можете побачити деякі, і він не завжди буде гарний і молодий, і не завжди може бути
багатих ".
«Він зараз, і в мене є тільки робити із сьогоденням.
Я бажаю вам буде говорити раціонально "," Ну, це вирішує він. Якщо у вас є тільки
спільного зі справжнім, женитись пан Лінтон.
"Я не хочу вашого дозволу для цього - я буду за нього заміж, і все ж ви не
сказав мені, будь я прав "," цілком правильно;. якщо люди будуть права
одружитися тільки для сьогодення.
А тепер, давайте послухаємо, що ви незадоволені.
Ваш брат буде радий; старенька і джентльмен не буде заперечувати, я думаю, ви
вийде з безладного, незатишний будинок в багатій, респектабельної один, і
Ви любите Едгара, і Едгар любить вас.
Все здається гладким і легким: де ж перешкода?
«Ось! і тут! "відповіла Катерина, вдаривши одну руку на лоб, і
інший на грудях: "залежно від того місця душа живе.
У моїй душі і в моєму серці, я переконаний, що я неправий! "
"Це дуже дивно! Я не можу зробити це. "
"Це моя таємниця.
Але якщо ви не будете знущатися наді мною, я вам поясню: Я не можу зробити це чітко, але
Я дам вам відчуття, що я відчуваю ".
Вона сіла на мене ще раз: її обличчя виріс сумніше і серйозніше, і її
склавши руки тремтіли.
«Неллі, ти ніколи не мрія дивна мрія? Сказала вона, раптом, через кілька хвилин"
відображення. "Так, час від часу, відповів я.
"І я теж
Я мріяв в моєму житті сни, які залишилися зі мною коли-небудь після, і змінив мою
ідеї: вони вже пройшли і через мене, як вино, через воду, і змінили
Колір мій розум.
І це одне: я збираюся сказати йому, - але будьте обережні, щоб не посміхнутися будь-якій його частині.
"Ах! ні, міс Кетрін! я плакав.
"Ми досить похмурої без придумувати примари і бачення, щоб збивати з пантелику нас.
Ну, ну, бути веселим і, як і ви! Подивіться на маленьких Гертона!
Він мріє нічого не нудно.
Як солодко він посміхається уві сні »,« Так;! І як солодко його прокляття батька в
його самотність!
Ви пам'ятаєте його, я вважаю, коли він був саме таким другом, як пухкі річ:
майже настільки ж молодий і невинної.
Тим не менш, Неллі, я не зобов'язує вас слухати: це не довго, і я не в силах
веселися сьогодні ввечері. "" Я не чую її, я не буду чути! "
Я повторив, поспішно.
Я був забобонний про сни то, і до цих пір, і Катерина незвичайне
морок в її аспекті, який змусив мене жах те, від чого я міг би форму
пророцтво, і передбачати страшні катастрофи.
Їй було прикро, але вона не продовжувати. Мабуть займаючи іншу тему, вона
відновлено в найкоротші терміни.
"Якби я був на небесах, Неллі, я повинен бути дуже нещасним.
"Тому що ти не підходить туди, відповів я.
«Все грішники були б нещасними на небесах".
"Але це не для цього. Я мріяв колись, що я був там ».
"Кажу вам, я не послухають ваші мрії, міс Кетрін!
Я піду спати, я знову перебив.
Вона засміялася, і провів мене, бо я зробив рух, щоб залишити своє крісло.
"Це нічого, вигукнула вона:« Я був тільки хотів сказати, що небо, здавалося, не буде
мій будинок, і я розбив моє серце з плачем, щоб повернутися на землю, і ангели
так зол, що вони закидали мене в
середині пустки у верхній частині Грозовий перевал, де я прокинувся ридання від радості.
Цього достатньо, щоб пояснити мою таємницю, а також інші.
У мене немає більше бізнесу одружитися Едгар Лінтон, ніж я повинен бути на небесах, і якщо
нечестивий там не принесла Хитклифа так низько, я не повинен думати
від нього.
Було б погіршити мене одружитися на Хитклифа зараз, тому він ніколи не дізнаємося, як я люблю його:
і що, не тому що він гарний, Неллі, а тому, що він більше себе, ніж я.
Що б не наші душі зроблені, його і мої такі ж, і Лінтон настільки ж
різні, як місячний промінь від блискавки або іній від вогню.
Ері цю промову закінчилася, я став розумним присутність Хитклифа в.
Помітивши легким рухом, я повернув голову і побачив, йому піднятися з лави,
і вкрасти з безшумно.
Він слухав, поки він не чув Катерина сказати, що це буде погіршувати її вийти за нього заміж, а потім
Він залишився, щоб не чути більше.
Мій співрозмовник, сидячи на землі, була відвернена задньої врегулювати з
помітивши його присутність або від'їзду, але я почав, і велів їй тиша!
"Чому?" Запитала вона, дивлячись нервово раунді.
Йосип тут,-відповів я, ловлячи своєчасно рулон його колесом вгору
дороги, і Хитклифа прийде до нього.
Я не впевнений, що він не був у цей момент двері.
"Ах, він не міг почути мене в двері!" Сказала вона.
"Дайте мені Гертон, у той час як ви отримуєте вечерю, і коли він буде готовий просити мене вечеряти з
Вас.
Я хочу, щоб обдурити мого незручно совісті, і переконатися, що
Хитклифа не має уявлення про ці речі. У нього немає, має він?
Він не знає, що таке бути закоханим!
"Я не бачу причин, що він не повинен знати, як і ви:" Я повернувся, і якщо ви
це його вибір, він буде самим нещасним істотою, яка коли-небудь народився!
Як тільки ви станете місіс Лінтон, він втрачає одного, і любов, і все!
Чи розглядали ви, як ви будете нести поділ, і як він буде мати дуже
пустельній в світі?
Тому що, міс Кетрін -''Він абсолютно пустельним! ми розлучилися! вона
вигукнув з акцентом обурення. "Хто відлучить нас, молитися?
Вони зустрінуться доля Мило!
Не тих пір, поки я живу, Еллен: для жоден смертний істота.
Кожен Лінтон на обличчі землі може розплавитися в ніщо, перш ніж я міг примиритися з
залишити Хитклиф.
О, це не те, що я маю намір - це не те, що я маю на увазі!
Я б не місіс Лінтон були такі ціни зажадав!
Він буде, як багато значить для мене, як він був усе життя свою.
Едгар повинен позбутися своєї антипатії, і терпіти його, принаймні.
Він буде, коли він дізнається мої щирі почуття до нього.
Неллі, тепер я бачу, ви вважаєте мене негідником егоїстичні, але він ніколи не вдарить тебе, що якщо
Хитклифа і я одружилися, ми повинні бути жебраками? тоді як, якщо я одружуся Лінтон я можу
допомога Хитклифа рости, і місце його з влади мого брата ".
"З грошима вашого чоловіка, міс Кетрін?
Запитав я.
"Ви знайдете його не так гнучким, як ви обчислити з наступних питань: і, хоча я навряд чи
Суддя, я думаю, що це найгірший мотив ви дали ще за те, що дружина
Молодий Лінтон.
"Це не так," відповів вона, "це найкращий! Інші були задоволення моєї
капризи: і заради Едгара теж, щоб задовольнити його.
Це заради того, хто розуміє в його особі своїх почуттях до Едгара і
себе.
Я не можу висловити це, але ж ви, і всі мають уявлення, що є або
повинно бути існування твоє за вас. Що використання моєї творчості, якби я
цілком міститься тут?
Мій великий страждань у цьому світі були страждання Хитклифа, і я дивився і
кожен відчував з самого початку: мій великий думки в житті сам.
Якщо ви все ж загинули, і він залишився, я б досі продовжують бути, і якщо все
інше залишилося, і він був знищений, Всесвіт повинен звернутися до могутньої незнайомець:
Я не повинен здаватися частина .-- Моя любов до
Лінтон, як листя в лісі: час змінити його, я добре знаю, як
Взимку зміни дерев.
Моя любов до Хитклифа нагадує вічних скель внизу, маленький джерело
дивись насолодою, а й необхідно. Неллі, я Хитклиф!
Він завжди, завжди, на мій погляд: не як задоволення, не більше, ніж я завжди
задоволення самому собі, але, як моє власне буття. Так що не кажіть про нашу розлуки знову: вона
практично неможливо, і - '
Вона замовкла, і сховала обличчя в складках свого плаття, але я смикнув його насильно геть.
Я був терпіння зі своєю дурістю!
"Якщо я можу зробити якийсь сенс вашої дурості, міс, сказав я", це тільки йде, щоб переконати мене
що ви не знають своїх обов'язків ви вживаєте в шлюб, або ж, що ви
злий, безпринципний дівчина.
Але біда мене більше немає таємниць: Я не буду обіцяти, щоб тримати їх ".
"Ви будете тримати це?" Запитала вона, нетерпляче. «Ні, я не буду обіцяти," повторив я.
Вона збирається наполягати, коли вхід Йосипа закінчили нашу розмову, і
Катерина зняла місце на розі, і годувала Гертон, у той час як я зробив вечерю.
Після того, як був приготований, мої колеги-слуга, і я почав сперечатися, хто повинен нести деякі до
Г-н Хиндлі, і ми не дозволять його, поки все було майже холодно.
Тоді ми дійшли згоди, що ми дали йому запитати, чи хоче він який-небудь, бо ми
Особливо боялися йти у його присутності, коли він був якийсь час на самоті.
"І як не те, що велика рогата худоба в Comed сюди" поле-го, на цей раз?
Що він о? підперезані простою seeght! зажадав старий, озираючись на
Хитклиф.
"Я буду називати його, сказав я. "Він в сараї, я не сумніваюся".
Я пішов і називається, але відповіді не отримав.
Після повернення, я шепнула Кетрін, що він чув велику частину того, що вона сказала:
Я був впевнений, і розповів, як я побачив його кинути кухня так само, як вона скаржилася на її
проводити брата відносно нього.
Вона схопилася з переляку штрафу, кинув Гертона до врегулювання, і побіг шукати
для себе її другом, не приймаючи дозвіллі, щоб розглянути, чому вона була так розбурханий, або як
її розмова позначилося б на нього.
Вона була відсутня в той час як такі, що Йосип пропоновані нам слід більше чекати.
Він припустив хитро вони тримаються осторонь, щоб не чути його
затяжний благословення.
Вони були "погано eneugh для они Фахле манер," стверджував він.
І від їх імені він додав, що вночі спеціальна молитва до звичайних чверть з-ан-
години молився перед м'яса, і буде мати інший пристібається до кінця
благодаті, не його молода коханка порушена в
на нього з поспішили команди, він повинен бігти вниз по дорозі, і, в міру
Хитклифа був блукав, знайти і зробити його повторно вводити безпосередньо!
"Я хочу поговорити з ним, і я повинен, перш ніж я йду вгору, сказала вона.
"І ворота відкриті: він десь поза межами чутності, бо він не відповідав, хоча
Я кричав на вершині раз так голосно, як тільки міг. "
Йосип заперечував на перший, вона була занадто серйозно, однак, страждають
протиріччя, і, нарешті, він поклав свого капелюха на голову, і пішов бурчати
далі.
Між тим, Катерина ходив взад і вперед по кімнаті, вигукуючи - 'I Цікаво, де він - я
Цікаво, де він може бути! Що я сказав, Неллі?
Я забув.
Чи був він розгнівався на моєму поганому настрої сьогодні?
Шановні! скажи мені, що я сказав йому, щоб сумувати? Мені дійсно шкода, що він прийде.
Мені дійсно шкода, що він буде!
"Що шум ні за що!" Я плакав, хоча й дуже непросто себе.
"Що лякає вас дрібниця!
Це звичайно не велика справа, що тривога Хитклифа повинна місячному світлі прогулянки
на болоті, або навіть лежати занадто надутий говорити з нами на сінник.
Я буду займатися, що він ховається там.
Дивіться, якщо я не тхора його з "Я покинув відновити пошуки;! Його результат
було розчарування, і пошуки Йосипа закінчилася в той же самий.
"Йон хлопець отримує війни унд війни! Спостерігається він на повторний в'їзд.
"Він залишив й 'ворота т' повним ходом, і поні міс має протоптаною Дан двох бурових установок про '
кукурудза і plottered через, raight o'er на луг т '!
Hahsomdiver, чорт 'Майстер' т Улла грати т 'до ранку, і він буде робити вир.
Він Січ терпіння itsseln ш 'недбало, offald кратерів - терпіння itsseln він!
Bud він не буде SOA allus - та ну, подивимося, все на вас!
Ях mun'n't привід його з heead на велику рогату худобу!
"Ти знайшов Хитклифа, ви дупу? Перерваний Катериною.
«Ви довго шукали для нього, як я наказав?
"Я Sud більш likker шукати й 'коня, відповів він.
"Це" уд б більше сенсу.
Bud я можу дивитися на північний коні нур людина neeght loike це - чорні, як Т '
chimbley! унд Хитклифа в noan т ', щоб глава COOM на мій свисток - станеться, він буде менше
жорсткий про 'слухання ш "ви!"
Було дуже темно увечері на літо: хмари виявилися схильні грім,
і я сказав, що ми краще за всіх сісти, наближається дощ б принести певну
його додому без подальших неприємностей.
Тим не менш, Кетрін не могли вмовити його на спокій.
Вона весь час поневіряння туди і сюди, від воріт до дверей, в стані збудження
що дозволило не спокій, а в довжину зайняли постійне ситуація, з одного боку
стіни, недалеко від дороги: там, де, не звертаючи уваги
мого expostulations і гарчання грому, і великі краплі, які почали
сплітати навколо неї, а вона залишилася з заходом на інтервали, а потім слухати, а потім
плакати на жарт.
Вона била Гертон, або будь-якої дитини, в хорошому пристрасний напад плачу.
Близько опівночі, а ми все ще сидів, буря гуркіт над висот у
повний люті.
Був сильний вітер, так само як грім, і однієї чи іншої розкол
Дерево з на розі будівлі: величезний сук впав на дах, і
збив частина сходу камінної
стек, відправка стук каменів і сажі в кухні вогню.
Ми думали, що болт впав в середині нами, і Йосип хитнувся на коліна,
благаючи Господа згадати патріархів Ноя і Лота, і, як у колишні
рази, запасних праведний, хоча він і вразив нечестивого.
Я відчув якесь почуття, яке вона повинна бути судження про нас.
Іони, на мій погляд, був пан Ерншоу, і я потиснув ручку своєму барлозі, що я
може переконатися в тому, що він був ще живий.
Він відповів, чути мало, в моді який зробив мій товариш кричать, більш
бурхливо, ніж раніше, що широке розходження може бути проведена між святими
як і він сам, і грішників, як і його господар.
Але шум пішов з життя у двадцять хвилин, залишаючи нас всіх цілими і неушкодженими, за винятком
Кеті, який отримав повністю залитої її впертість, відмовляючись прийняти притулок, і
стоїть bonnetless і шаль-менш зловити
стільки води, скільки вона могла б з її волосся та одягу.
Вона прийшла і лягла на врегулювати всі просочені, як вона, повернувшись обличчям до
тому, і поклавши руки на його розгляді.
«Ну, міс вигукнув я, торкаючись до її плеча;« ти
не прагне отримувати ваші смерті, чи не так?
Ви знаєте, котра година, що це?
Половина дванадцять. Підемо, підемо спати! немає сенсу очікування
більше про те, що нерозумно хлопчика: він буде відправився в Гіммертона, і він буде залишатися там
зараз.
Він здогадується, ми не повинні чекати на нього, поки цей пізній час: принаймні, він здогадується, що
тільки пан Хиндлі б до, і він би вважав за краще уникнути двері відкриті
майстер ".
"Ні, ні, він noan на Гіммертона, сказав Джозеф.
"Я в niver дивно, але він на т 'bothom з болотно-Hoile.
Це відвідування worn't на велику рогату худобу, і я WOD "ви, щоб виглядати, міс - та ну СГА бути т" ГЕМ
далі. Дякуємо Hivin для всіх!
Всі warks togither для gooid з ними, що chozzen і piked з rubbidge сюди 'й'!
Ях КНАВ точити т "Писання СЕС.
І він почав цитування кілька текстів, звертаючись до нас глав і віршів, де
ми могли б знайти їх.
Я, марно просили умисне дівчині підвестися і зняти з неї мокрі речі, пішла від нього
проповіді та її тремтіння, і вирушив сам із собою в ліжко трохи Гертон, який
спав так само швидко, як ніби всі спали навколо нього.
Я чув, Джозеф читати згодом, а потім я його відрізняє повільний крок на
сходи, а потім я заснув.
Спустившись дещо пізніше, ніж зазвичай, я бачив, на сонячні промені пірсинг свердловин
віконниці, міс Кетрін досі сидить біля каміна.
Будинок-двері були прочинені, теж, світло, що вводяться з його незакриті вікна, Хиндлі прийшов
з, і стояв на кухні вогнище, виснажений і сонливість.
"Що з тобою, Кеті?" Він говорив, коли я увійшов: "Ви дивіться так похмурі, як потонув
Молодий. Чому ви так сиро і блідий, дитина?
"Я був мокрий, відповіла вона неохоче, і мені холодно, от і все.
"О, вона вередує!" Я плакав, бачачи, майстер буде
стерпно тверезим.
"Вона отримала занурений в душі вчора ввечері, і там вона має СБ ніч
шляхом, і я не міг переконати її розворушити.
Г-н Ерншоу дивилися на нас з подивом.
'Ночі безперервно, "повторив він. "Що тримали її? не боятися грому,
звичайно? Це було протягом години з тих пір. "
Ніхто з нас не хотів згадати відсутність Хитклифа, до тих пір, як ми могли
приховати це, тому я відповів, я не знаю, як вона взяла собі в голову, сидіти, і
вона нічого не сказала.
Ранок був свіжо й прохолодно, і я відкинув грати, і в даний час приміщення
заповнених солодкими ароматами з саду, але Катерина називається роздратуванням до мене,
"Елен, закрий вікно.
Я вмираю від голоду! І її зуби стукали, як вона скоротилася
ближче до майже загасили вугілля.
«Вона хвора, сказав Хиндлі, взявши її за зап'ястя;" Я вважаю, що з цієї причини вона
не лягайте спати. Чорт візьми!
Я не хочу бентежитися з більш хвороба тут.
Чому ти в дощ?
"Запуск після т" хлопці, як usuald! Прохрипів Йосип, ловлячи можливість з нашою
коливань засунути в свій злий язик.
"Якби я війну та ну, Майстер, я б просто грюкнути т 'дошка в' їм все на їх, ніжним
і просто!
Ніколи день ут yah're геть, але Лінтон он кіт про 'приходить сюди потайки, а міс
Неллі, shoo'sa штраф дівчина! Шу сидить і дивиться на кухні 'т' ви я, і, як
, А потім і WER великої леді йде-залицяння її боці!
Це Бонні поведінки, ховаючись amang т 'поля, після дванадцяти про' 'ніч, Wi' т, що
Фахле, flaysome divil з циган, Хитклиф!
Вони думають, що я сліпий, але я noan: велика рогата худоба soart ут т '- я насіння молодого Линтона boath!
приходять і йдуть, і я насіння йах '(направляючи свою промову для мене), "та ну gooid
хутро велику рогату худобу, slattenly відьма! присікти і болт
в-му будинку, т 'хвилині йах чули т' Майстер кінь посадки стук до т 'дорогу.
! Тиша, перехоплювач вигукнула Кетрін, "жоден з ваших нахабства переді мною!
Едгар Лінтон прийшов вчора випадково, Хиндлі, і це я сказав йому, щоб бути
Вихідний: тому що я знав, що ти не хотів би з ним зустрічався, як ви ».
"Ти брешеш, Кеті, без сумніву," відповів її брат, і ви посоромлені
простак! Але нічого Лінтон в даний час: скажи мені,
Ви були не з Хитклифом минулої ночі?
Говоріть правду, в даний час.
Вам не потрібно боятися нашкодити йому: якщо Я ненавиджу його так само сильно, як і раніше, він
мені хорошу службу короткий час, оскільки це зробить моя совість тендер зламав
шиї.
Щоб запобігти цьому, я пошлю йому про свій бізнес сьогодні вранці, і після нього
ні, я радив би вам все, щоб виглядати різким: я буду тільки більше гумору для вас ».
"Я ніколи не бачила Хитклифа вчора увечері," відповіла Катерина, почала ридати
з гіркотою: "і якщо ви робите свою чергу його з дверей, я піду з ним.
Але, можливо, ви ніколи не будете мати можливість: бути може, він пішов.
Тут вона увірвалася в неконтрольованих горе, а інша частина її слова були
нечленороздільне.
Хиндлі марнував на неї потік презирливою зловживання, і велів їй дістатися до неї
кімнату відразу, або вона не повинні плакати ні за що!
Я зобов'язаний їй коритися, і я ніколи не забуду те, що вона знімалася сцена, коли ми
досягла своєї кімнаті: вона мене в жах. Я думав, що вона сходить з розуму, і я просив
Йосипу бігти за лікарем.
Вона виявилася початку бред: пан Кеннет, як тільки він побачив її, виражена
її небезпечно хвора, у неї були лихоманка.
Він її кров, і він сказав мені, щоб дозволити їй жити на сироватки та води кашу, і піклуватися вона
не кинутися вниз або з вікна, а потім він пішов, бо він
достатньо, щоб зробити в парафії, де двоє чи
в трьох милях було звичайне відстань між котедж і котедж.
Хоча я не можу сказати, що я зробив ніжний медсестра, і Йосипа, і майстри були не краще,
І хоча наш пацієнт був виснажливий і упертий, як пацієнт може бути, вона
пережив його до кінця.
Стара місіс Лінтон заплатив нам кілька візитів, щоб бути впевненим, і набір речей, щоб права, і
лаяв і наказав всіх нас, і, коли Катерина була видужуючих, вона наполягала на
передачі їй Thrushcross Grange: для яких позбавлення ми були дуже вдячні.
Але бідні дами були підстави каятися у своїй доброті: вона і її чоловік обидва взяли
лихоманкою і помер через кілька днів один від одного.
Наша молода дама повернулася до нас Сосье і більш пристрасний, і haughtier, ніж будь-коли.
Хитклифа ніколи не чув про так як увечері гроза, і один
день, я мав нещастя, коли вона викликала мене надзвичайно, звалити провину
його зникнення на неї: там, де це дійсно належав, тому що вона добре знала.
З цього періоду, протягом декількох місяців вона перестала займати будь-який зв'язок зі мною,
зберегти відносно простого службовця.
Йосип потрапив під заборону також: він буде висловлювати свою думку, і лекційні їй все
само, як якщо б вона була маленькою дівчинкою, і вона сама шановні жінки, і наша господиня,
і подумав, що її недавня хвороба дала
її претензії слід ставитися з розгляду.
Потім лікар сказав, що вона не буде мати перетину багато, вона повинна мати її
власний шлях, і це було не менше, ніж убивство в очі по одній припустити,
встати і суперечить їй.
Від містера Ерншо і його супутники вона тримала в стороні, а також викладав Кеннетом, а
серйозних загроз, які підходять часто відвідували її вирує, її брат їй дозволили
все, що вона рада попит, а
як правило, уникали обтяжуючих її запальний характер.
Він був, мабуть, занадто поблажливі в humouring її капризи, а не з любові, а з
гордість: він хотів щиро до неї робить честі сім'ї, союзу з
Линтонов, і до тих пір, як вона дозволила йому
Тільки вона могла наступати на нас, як рабів, для небудь він дбав!
Едгар Лінтон, як народ були до і будуть після нього, був
закохані, і вважав себе найщасливішою людиною в живих у день він повів її до
Гіммертона Каплиця, через три роки після смерті свого батька.
Багато що проти моєї схильності, я був переконати покинути Грозовий перевал і
супроводжувати її тут.
Маленька Гертона було майже п'ять років, і я тільки почав вчити його своїм
букв. Ми зробили сумний прощальний, але Катерини
Сльози були більш потужними, ніж у нас.
Коли я відмовився йти, а коли вона знайшла її благання не чіпати мене, вона пішла
оплакуючи свого чоловіка і брата.
Колишній запропонував мені щедрий заробітної плати; останній наказав мені зібрати: він не хотів
жінки в будинку, за його словами, тепер, коли не було господарки, а також Гертон,
священик повинен взяти його в руки, від-і-к.
І тому я був тільки один вибір ліворуч: поступати так, як мені було наказано.
Я сказав господар він позбавився всіх пристойних людей тільки для запуску до загибелі трохи швидше;
Я поцілував Гертон, попрощався, і з тих пір він був чужим: і це дуже
дивно думати, що це, але я не сумніваюся, що він має
зовсім забув про Еллен Дін, і що він був коли-небудь більше, ніж усі
світ її, і вона йому!
У цей момент історії економки вона випадково зазирнути до часу
за шматок труби, і був здивований, побачивши хвилинна стрілка міра
пів на другу.
Вона й чути не хотів зупинитися на секунду довше: по правді кажучи, я відчував себе скоріше схильні
відкласти продовження свого оповідання я.
І тепер, коли вона зникла, щоб їй відпочити, і я роздумував ще протягом години або
два, я покличу сміливості йти, то, незважаючи на біль лінь голови і кінцівок.
>
Глава X
Чарівній введення в життя відлюдника! Чотири тижні тортур, метається, і хвороби!
Ох, вже ці похмурі вітри і гіркий північне небо, і бездоріжжя, і тяганини
країни хірургів!
І о, це недолік людського фізіономії! і, що ще гірше, ніж все,
страшні натяки Кеннета, що мені не потрібно чекати, що на вулиці до весни!
Г-н Хитклифа щойно удостоїв мене виклик.
Близько семи днів тому він надіслав мені скобу тетерева - останній у сезоні.
Негідник!
Він не зовсім невинних у цьому хвороба моя, і що у мене великий
розуму, щоб сказати йому.
Але, на жаль! як я міг образити людину, яка була благодійним Досить сидіти у моєму ліжку
добрий час, і говорити про інше предметі, а не таблетки і протягів, пухирі та
п'явки?
Це досить легко інтервалу. Я занадто слабкий, щоб читати, але я відчуваю, як ніби я
могли насолоджуватися дещо цікаве. Чому б не бути до місіс Дін, щоб закінчити її
казку?
Я можу згадати її головний інцидентів, наскільки вона пішла.
Так, я пам'ятаю її герой втік, і ніколи не було відомо протягом трьох років, а
Героїня була заміжня.
Я подзвоню: вона буде рада мене знайти здатних говорити весело.
Місіс Дін прийшов. "Вона хоче, щоб через двадцять хвилин, сер, до прийняття
медицина, 'вона почалася.
! Геть, геть з ним: "Я відповів:" Я бажання мати - '
"Лікар каже, що ви повинні відмовитися від порошків.
"Від усієї душі!
Не перебивай мене. Приходьте і Займіть своє місце тут.
Тримайте пальці від гіркого фаланги бульбашок.
Зверніть в'язання зі своєї кишені, - що буде робити - тепер продовжити історію пан
Хитклиф, з якою ви зупинилися, і до цього дня.
Невже він закінчити свою освіту на континенті, і повернутися джентльмена? або
він отримував місце студент, який отримує стипендію в коледжі, чи бігти в Америку, і заробити почестями
взяття крові з його приймальних країні? або
розбагатіти більш оперативно англійською шосе?
"Він, можливо, зробили мало у всіх цих професіях, г-н Локвуд, але я не міг
даю слово для будь-кого.
Я вже говорив, що я не знаю, як він отримав свої гроші, і не мені знати
означає, що він взяв підняти свій розум від дикого невігластва, в який він був потоплений:
але, з вашого дозволу, я буду виходити у своїй
власні моди, якщо ви думаєте, вона буде розважати і не сумуйте вас.
Чи відчуваєте ви себе краще цього ранку? "," Багато ".
"Це гарна новина".
Я отримав міс Кетрін і мене Thrushcross Grange, і, на мою приємним
розчарування, вона вела себе набагато краще, ніж я смів очікувати.
Вона, здавалося, майже по-любить пан Лінтон, і навіть до сестри вона показала багато
прихильності. Вони обидва були дуже уважні до неї
комфорт, звичайно.
Він не був шип вигину до жимолості, а жимолость
охоплює шип.
Існували немає взаємних поступок: одна стояла прямо, та інші дали: і хто може
бути злою і злий, коли вони стикаються ні опозиції, ні
байдужість?
Я помітив, що пан Едгар був глибоко вкоріненим страхом з куйовдячи її гумор.
Він приховував це від неї, але якщо коли-небудь він почув мене відповісти різко, чи бачив, будь-який інший
Слуга рости хмарно в якийсь владний порядок її, він покаже його неприємності
хмуритися невдоволення, яке ніколи не затемненій за свій рахунок.
Він багато разів говорив суворо зі мною про моє зухвальство, і стверджував, що укол
Ніж не зміг заподіяти біль гірше, ніж він страждав, бачачи свою даму прикро.
Щоб не засмучувати свого роду майстер, я навчився бути менш болісно, і, для простору половини
на рік, порох лежав так нешкідливі, як пісок, тому що ні вогнем підійшли, щоб вибухнути
його.
Катерина сезонів морок і тиша раз у раз: вони були дотримані з
співчуваючі мовчання чоловіка, який приписується ним зміни до її
конституції, підготовлений її небезпечною
хвороба; як вона ніколи не була схильні до депресії духів раніше.
Повернення сонця вітали відповіді сонце від нього.
Я вірю, що можна стверджувати, що вони були дійсно володіє глибокими і зростаючий
щастя. Вона закінчилася.
Ну, ми повинні для себе в довгостроковій перспективі; м'який і щедрий тільки
більш справедливо егоїстичні, ніж владний, і все це закінчилося, коли обставини викликані кожного
відчувати, що інтерес один не був
Головний розгляду в інші думки.
На м'який вечір у вересні, я йшов із саду з важкої кошиком
яблук, які я збирав.
Він отримав сутінки, і місяць подивився високою стіною з суду, в результаті чого
невизначені тіні ховаються в кутах численні виступаючі частини
будівлі.
Я поставив мою навантаження на будинок кроки кухня-двері, і затримався на відпочинок, і
залучив у кілька вдихів з м'якого, солодкого повітря, мої очі були на Місяці, і мої
назад у під'їзд, коли я почув голос позаду мене кажуть, - «Неллі, це ти?"
Це був глибокий голос, так і зарубіжних в тон, і все ж було щось на кшталт
вимовляючи моє ім'я який зробив це звучить знайомо.
Я обернувся, щоб дізнатися, хто говорив, страшно, бо двері були замкнені, і я
бачив ніхто у міру наближення кроків.
Щось ворухнулося в ганок, і, рухаючись ближче, я розрізняв високий чоловік, одягнений
в темному одязі, з темним обличчям і волоссям.
Він спирався на стороні, і провів пальцями по засувку ніби маючи намір
відкрита для самого себе. "Хто це може бути?"
Подумав я.
"Г-н Ерншоу? О, ні!
Голос не схожий на свого ".
"Я чекав тут годину," продовжував він, у той час як я продовжував дивлячись; і в цілому
того часу все навколо було тихо, як смерть.
Я не посмів увійти.
Ви мене не знаєте? Слухай, я не чужий! "
Луч впав на його обличчя, щоки жовтим, а половина покрита чорним
вуса; брови опускання, очі глибоко посаджені й особливі.
Я згадав очі.
"Що! Вигукнув я, впевненості в тому, щоб вважати його
мирських відвідувачів, і я підняв руки в подиві.
"Що! ви повернулися?
Невже це ви? Чи так це? "
«Так, Хитклиф, відповів він, переводячи погляд з мене на вікна, яка відображала
оцінка блискучих місяця, але не показав вогні зсередини.
"Чи є вони у себе вдома? де вона?
Неллі, ти не радий! Ви не повинні бути настільки порушена.
Вона тут? Говори!
Я хочу мати одне слово з нею - твоя господиня.
Піди й скажи якийсь чоловік від бажань Гіммертона, щоб побачити її.
"Як вона буде приймати?"
Вигукнув я. "Що вона буде робити?
Здивуванню збиває з пантелику мене - це поставить її з голови!
І ви Хитклиф!
Але змінила! Ні, немає розуміння її.
Ви були для солдатів? "Іди і нести моє повідомлення, перебив він,
з нетерпінням.
«Я у пеклі, поки ви робите!" Він підняв клямку, і я увійшов, але
коли я дістався до вітальні, де містер і місіс Лінтон були, я не зміг переконати
собі далі.
Зрештою я вирішив про внесення привід запитати, якщо б вони свічки освітлені,
і я відкрив двері.
Вони сиділи разом у вікно, грати лежала спиною до стіни, і відображення
за садом дерев і диких зеленому парку, в долині Гіммертона, з довгим
лінію туману обмотки майже до її вершини (для
Дуже скоро після проходу каплиці, як ви могли помітити, дренажна труба, яка йде від
болота приєднується Бек який слід вигин долині).
Грозовий перевал піднялася вище цього сріблястого пара, але наш старий будинок був невидимий, він
а провали вниз на іншу сторону.
Обидві кімнати та його мешканців, і сцени, вони дивилися на, виглядав дивно
мирними.
Я скоротилася неохоче від виконання мого доручення, і був насправді відбувається, залишивши
це недомовленості, після того, як покласти моє запитання про свічки, коли сенс мого дурості
змусили мене повернутися, і бурмотіти: "
людина з Гіммертона хоче бачити вас мем.
"Що він хоче?" Запитала місіс Лінтон. "Я не ставили під сумнів його словами, відповів я.
«Ну, закривати штори, Неллі, сказала вона, і виховувати чай.
Повернуся ще раз безпосередньо «Вона покинула квартиру;. Г-н Едгар
запитав, недбало, хто це був.
"Хтось господиня не очікує", відповів я.
«Це Хитклифа - ви згадаєте його, сер, - які жили на містера Ірншоу.
"Що! Циган -? Сільський вигукнув він.
"Чому ви не говорили про це з Катериною?" Тихіше! " Ви не повинні називати його ті,
імена, майстер, сказав я. «Вона б сумно засмучений почути вас.
Вона була майже вбита горем, коли він утік.
Я думаю, його повернення зробить ювілей до неї.
Г-н Лінтон підійшов до вікна з іншого боку кімнати, який виходив на корт.
Він розстебнув його, і висунулася.
Я припускаю, що вони були нижчі, тому що він швидко вигукнув: "Не стій, любов!
Принесіть людина в, якщо це буде хтось особливо.
Незабаром я почув клацання засувки, і Кетрін злетів по сходах, задихаючись
і дикий; надто схвильований, щоб показати радість: дійсно, по її обличчю, ви воліли б
припустив жахливе лихо.
"О, Едгар, Едгар! Вона задихалася, кидаючи їй на шию.
«О, милий Едгар! Хитклифа повернемося - він!
І вона стиснула в обіймах тиснути.
«Ну, добре, вигукнув чоловік, сердито" не душити мене за це!
Він ніколи не здавався мені таким чудовим скарбом.
Існує не потрібно бути скажений!
"Я знаю, ти не любив його, відповіла вона, пригнічуючи трохи інтенсивність її
захват. "Проте, заради мене, ви повинні бути друзі.
Чи повинен я сказати йому, щоб придумати?
«Ось, сказав він," в салон? "Десь ще?" Запитала вона.
Він подивився прикро, і запропонував кухні як більш відповідне місце для нього.
Місіс Лінтон дивився на нього з виразом забавно - половина сердиться, половина сміється
свою гидливість. "Ні", додала вона, через деякий час, "я не можу
сидіти на кухні.
Встановіть дві таблиці тут, Еллен: один для вашого пана і міс Ізабелли, будучи дворянства;
інший для Хитклифа і я, будучи нижчих порядків.
Чи буде це порадує Вас, дорогий?
Або я повинен мати вогонь освітлений в іншому місці? Якщо це так, дати вказівки.
Я збігаю вниз і безпечної моїм гостем. Я боюся, радість занадто велика, щоб бути
реально! "
Вона ось-ось дротик знову, але Едгар заарештували її.
«Ти велів йому крок вгору, сказав він, звертаючись до мене, і, Кетрін, намагаюся бути
рада, не будучи абсурдним.
Всім будинку не свідок з уваги свою вітаючи побіжного слугу
як брат ".
Я спустився і знайшов Хитклифа очікування під ганком, мабуть, очікуючи
Запрошення на в'їзд.
Він пішов за моїм керівництвом, не трата слів, і я ввів його в присутності
від господарів, чиї щоки почервоніли зрадив ознаки теплий розмову.
Але пані світився інше почуття, коли її друг з'явився в дверях: вона
підскочив, взяв його за обидві руки, і привели його до Лінтон, і тоді вона схопила
Линтона неохоче пальцями і розчавив їх в свою.
Тепер, повністю розкривається на вогонь і при свічках, я був вражений, як ніколи,
щоб споглядати перетворення Хитклиф.
Він виріс високий, спортивний, добре сформовані людиною, поряд з яким мій пан здавався цілком
стрункою та молоді подобається. Його вертикально перевезення запропонував ідею
що він був в армії.
Вид його був набагато старше, у виразі і рішення особливість, ніж пан
Лінтона, він подивився розумними, і зберегли ніяких слідів колишнього деградації.
Напівдикий лютість таїлося ще в депресію брови і очі, повні чорного
вогонь, але це була підкорена, і його манера була навіть гідно: досить позбавлений
шорсткості, хоча і суворий на благодать.
Моє здивування магістра становить або перевищує моє: він залишався протягом хвилини у збиток
як вирішувати селянський хлопець, як він назвав його.
Хитклифа впустив невеликий боку, і стояв, дивлячись на нього спокійно, поки він не вибрав
говорити. "Сідайте, сер, сказав він, нарешті.
"Місіс Лінтон, згадуючи старі часи, було б мені дати вам привітний прийом, і,
Звичайно, я радий, коли що-небудь відбувається, щоб догодити їй.
"І я теж", відповів Хитклиф, 'особливо, якщо це буде що-небудь, в якому я
є частина. Я залишуся на годину-дві охоче.
Він зайняв місце протилежна Катерини, який тримав її погляд спрямовані на нього, наче вона боялася, що він
зникли б вона була, щоб видалити його.
Він не підняв її часто: швидкий погляд то й вистачило, але вона
майнув назад, щоразу впевненіше, неприкритим захопленням він пив з неї.
Вони були занадто захоплені їх взаємної радості страждати збентеження.
Не так пан Едгар: він зблід з чистою роздратуванням: відчуття, що досяг свого
кульмінації, коли його дама встала і, переступивши через килим, схопив руками Хитклифа в
ще раз, і сміявся, як один поза собою.
"Я думаю, що це сон, завтра! Вигукнула вона.
"Я не зможу повірити, що я бачив, і зворушений, і говорив з тобою колись
більше.
І все ж, жорстокі Хитклиф! Ви не заслуговуєте цього вітаються.
Щоб не бути і мовчазним протягом трьох років, і ніколи не думати про мене! "
'Трохи більше, ніж ви думали про мене, прошепотів він.
"Я чув про ваш шлюб, Кеті, не так давно, і, чекаючи на подвір'ї
нижче, я розмірковував цьому плані - просто мати один проблиск вашого обличчя, поглядом
подив, може бути, і зробив вид задоволення;
потім вирішити мої рахунки з Хиндлі, а потім запобігти закон, роблячи виконання
на себе.
Ваше привітання поставив ці ідеї не при своєму розумі, але остерігайтеся зустрічі зі мною з іншим
аспект наступного разу! Ні, ви не будете відвезти мене знову.
Ви були дуже шкода, для мене, ти був?
Ну, було діло. Я боровся через гірке життя, так як я
останній раз чув свій голос, і ви повинні пробачити мене, бо я боровся тільки для Вас!
"Катерина, якщо ми не будемо мати холодний чай, будь ласка, прийти до столу," перервала
Лінтон, намагаючись зберегти свій звичайний тон, і належним чином з ввічливості.
"Г-н Хитклифа матиме довгу прогулянку, де б він може подати в цю ніч, і я
пити. "
Вона взяла свій пост до урни, а міс Ізабелла прийшла за викликом дзвін, а потім,
здавши свої стільці вперед, я вийшов з кімнати.
Їжа навряд чи пережив десять хвилин.
Чашка Катерини ніколи не був заповнений: вона не могла ні їсти, ні пити.
Едгар зробив відстійні в своєму блюдце, і навряд проковтнув повний рот.
Їх гість не затягнути своє перебування того вечора над годину довше.
Я запитав, як він пішов, якби він пішов в Гіммертона?
«Ні, до Грозовий перевал», він відповів: "Г-н Ерншоу запросив мене, коли я подзвонив
сьогодні вранці. 'г-н Ерншоу запросив його! і він нарік
на пана Ерншоу!
Я обмірковував цю пропозицію болісно, після того як він пішов.
Чи справді він випускати трохи лицеміром, і вступ до країни для роботи пустощів
під плащ?
Я подумав: у мене було передчуття на дні мого серця, що йому краще мати
залишилися далеко.
Приблизно в середині ночі я прокинувся від мого першого сон пані Лінтон
ковзання в мою камеру, сідаючи на моєму ліжку, і потягнувши мене за волосся, щоб
розбудити мене.
"Я не можу відпочити, Еллен, сказала вона, в порядку вибачення.
"І я хочу деякі жива істота мені компанію в моєму щастя!
Едгар похмуро, тому що я радий те, що його не цікавить: він відмовляється
відкрити рот, за винятком вимовити образливий, дурниці, і він підтвердив я був жорстокий
і егоїстичним для бажаючих говорити, коли він був такий хворий і сонливість.
Він завжди примудряється хворіти як мінімум хрест!
Я дав кілька фраз подяки до Хитклифа, і він, як для головного болю
або укол заздрості, заплакала: то що я встала і пішла від нього.
"Яка користь від його хвалити Хитклифа до нього?
Відповів я.
«Як хлопці у них огиду один до одного, і Хитклифа не хотів би так само, як
багато, щоб послухати його хвалили: це людська природа.
Нехай пан Лінтон тільки про нього, якщо ви хочете відкритої сварки між ними.
«Але це не показує більшу слабкість? Переслідував її.
"Я не заздрісний: Я ніколи не ображаються на яскравість жовті волосся Ізабелли і
білизну її шкіри, на неї ласощами елегантність, і любов всієї родини
Виставка для неї.
Навіть ти, Неллі, якщо у нас суперечка іноді, ви назад Ізабелла відразу, і я
Вихід, як нерозумно матері: я називаю її дорогою, і лестити її в хороше
вдачу.
Це радує її брата до нас серцевими, і що мені подобається.
Але вони дуже схожі один на одного: вони розпещені діти, і фантазії світ
зробив для їх розміщення, і, хоча я і гумору, я думаю, розумні покарання
може підвищити їх все ж ".
"Ви помиляєтесь, пані Лінтон," сказав я "Вони гумору вам: я знаю, що було б
буде робити, якщо вони цього не зробили.
Ви можете собі дозволити потурати примхам їх проходження тих пір, поки їх бізнес
передбачити всі Ваші бажання.
Ви, однак, може випадати, нарешті, над чимось рівній наслідком як
сторін, а потім ті, ви називаєте слабким, дуже можуть бути впертий, як ви.
"І тоді ми будемо боротися до смерті, sha'n't ми, Неллі? Вона повернулася, сміючись.
"Ні! Кажу вам, у мене така віра в любов Линтона, що я вважаю, я міг би вбити
його, і він не хотів би, щоб помститися.
Я порадив їй цінувати його більше за свою любов.
"Я", вона відповіла: «Але він не повинен вдаватися до нити через дрібниці.
Це дитячість і, замість того, танення в сльозах, тому що я сказав, що був Хитклифом
Тепер гідні щодо нікому, і було б честь першого джентльмена в країні
бути його другом, він повинен був сказати це
для мене, і був у захваті від співчуття.
Він повинен звикнути до нього, і він може так само як і він: враховуючи, як
Хитклифа має причини для заперечення проти нього, я впевнений, що він вів себе чудово!
"Що ви думаєте про його збираються Грозовий перевал?
Я запитав.
«Він реформував у всіх відносинах, мабуть: досить християнина: пропонуючи
руку спілкування, щоб його вороги все навколо!
"Він пояснив це," відповіла вона.
"Мені цікаво, стільки, скільки Ви.
Він сказав, що він покликаний зібрати інформацію про мене від вас, припустивши, що ви
проживав там до цих пір, і Йосип сказав Хиндлі, хто вийшов і впав на
розпитувати про те, що він робив,
і як він жив, і, нарешті, потрібне йому ходити дюйма
Існували деякі люди сидять в карти; Хитклифа приєднався до них, мій брат втратив
гроші до нього, і, зустрівшись з ним, рясно постачали, він просив, щоб він
прийде знову ввечері: до якого він погодився.
Хиндлі занадто безрозсудним, щоб вибрати його знайомство розсудливо: він не біда
Сам задуматися про причини, він може мати для недовіри до одного, яких він підло
поранення.
Але Хитклифа підтверджує його основною причиною для відновлення зв'язку з його давніми
гонитель є хочете встановити собі в квартиру в декількох хвилинах ходьби від
Grange, і прихильність до дому
, Де ми жили разом, і також сподіваюся, що у мене буде більше можливостей
бачити його там, ніж я міг би, якщо він оселився в Гіммертона.
Він має на увазі запропонувати ліберальну оплати за дозвіл оселитися на висотах, і
Безсумнівно жадібності мого брата буде спонукати його прийняти умови: він був
Завжди жадібний, хоча те, що він захоплює з одного боку, він кидається геть з одним ».
«It'sa прекрасне місце для молодої людини виправити своє житло в! Сказав І.
«Ти не боїшся наслідків, місіс Лінтон?
"Ні для мого друга", вона відповіла: "його міцна голова триматиме його від небезпеки;
мало для Хиндлі: але він не може бути морально гірше, ніж він є, і я стою
між ним і тілесних ушкоджень.
Подією цього вечора примирив мене до Бога і людству!
Я виросла в гніві повстання проти провидіння.
О, я пережив дуже, дуже гіркі страждання, Nelly!
Якщо ця істота знав, як гірко, що він буде соромно хмара його видалення з дозвільними
дратівливості.
Це була доброта для нього, що спонукали мене, щоб носити його в спокої: якби я висловив агонії я
часто відчував, він міг би вчили довго її убогістю, як гаряче, як
I.
Проте, все скінчено, і я буду приймати ніяких помститися своїй дурості, я можу собі дозволити
страждають усі далі!
Якщо підлим річ жива ляпас мене в щоку, я б не тільки свою чергу, інший, але
Я прошу вибачення за провокування його, і, як доказ, я піду зробити мій світ з Едгаром
миттєво.
Спокійної ночі! Я ангел!
У цьому самовдоволеним переконання вона пішла, і успіх її виконали
дозвіл було очевидно, на другий день: м-н Лінтон не тільки відреклися від його дратівливість
(Хоча його дух все ще здавалося, підкорений
Достаток Катерини бадьорості), але він вирішив не заперечує проти її прийняття
Ізабелла з нею в Грозовий перевал в другій половині дня, і вона нагородив його
такі літа солодкість і ніжність в
повернутися як зробили будинок раєм протягом декількох днів, обидва господаря і слуги
прибуток від вічного сонця.
Хитклифа - Mr. Хитклифа я повинен сказати, в майбутньому - використовується свободи появи на
Thrushcross Grange обережно, спочатку: він, здавалося, оцінки, наскільки далеко його власника буде
нести своє вторгнення.
Катерина, крім того, визнали розумним, щоб пом'якшити її вираження задоволення в
отримувати його, і він поступово встановлюється його право і слід було очікувати.
Він зберіг більшу резерву, для яких його дитинства було чудово, і що
служили для придушення всіх вражаючі прояви почуттів.
Занепокоєння пана мого досвідченого затишшя, а в подальшому обставини витоку його в
ще один канал для простору.
Його нове джерело проблеми виникли з не очікується нещастя Ізабелла
Лінтон виявляючи раптове і непереборний потяг до переноситься гостя.
Вона була в той час чарівні панянки з вісімнадцяти; інфантильних манер, хоча
володів гострим розумом, гострим почуття, і гострий характер, також, якщо роздратування.
Її брат, який любив її ніжно, був вражений цієї фантастичної переваги.
Залишаючи осторонь деградації союз з безіменного людини, і
можливо те, що його майно, а при відсутності спадкоємців чоловічої статі, може перейти в таких своїх
влади, він був сенс зрозуміти
Хитклифа в розпорядження: знати, що, хоча його зовнішність була змінена, його розум
був незмінним і незмінною.
І він боявся, що розум: він обурений: він скоротився forebodingly від ідеї
вчинення Ізабелла його зберігання.
Він би відсахнувся ще більше, якби він знав, що її вкладення зросли
небажаною, і був удостоєний, де він пробудити не зворотно-поступальний рух почуттів, бо
хвилину він виявив її існування він
закладені провину на навмисне проектування Хитклифа в.
Ми всі відзначили, протягом деякого часу, що міс Лінтон різьблений і сумував за
щось.
Вона виросла хрест і виснажливої, клацаючи на і дражнити Катерини постійно, по крайней
неминучий ризик вичерпання її обмежене терпіння.
Ми вибачити її, певною мірою, під приводом поганого здоров'я: вона скорочується і
вицвітання на наших очах.
Але одного разу, коли вона була особливо норовливої, відкидаючи її сніданок,
скаржаться, що службовці не робити те, що вона сказала їм, що господиня буде
дозволяють їй бути нічого в домі, і
Едгар нехтувати їй, що вона застудилася з дверей залишилися відкритими, і ми
дайте вогню салон вийти на ціль, щоб її образити, з сотнею ще більш легковажними
Звинувачення, місіс Лінтон безапеляційно
наполягав, що вона повинна дістатися до ліжка, і, лаяли її від душі, погрожували
послати по лікаря.
Згадка Кеннет змусив її вигукнути, миттєво, що її здоров'я було прекрасно, і
це було тільки різкість Катерини який зробив її нещасною.
"Як ви можете сказати, що я жорсткий, ви неслухняний ласки? Вигукнула господиня, вражені
необгрунтоване твердження. "Ви, звичайно втрати розуму.
Коли я був хеш, скажіть мені?
"Вчора", ридала Ізабелла », і зараз!", "Вчора!" Сказала, що її сестра-в-законі.
"З якої нагоди?
«У нашій прогулянки вздовж болота: Ви сказали мені, щоб бродити, де я задоволений, поки ви прогулювалися
на с г-ном Хитклиф! "" І це ваше уявлення про жорстокість? сказав
Катерина, сміючись.
"Це був не натяк, що ваша компанія є зайвим?
Ми не дбали ви продовжували з нами чи ні, я тільки подумав говорити Хитклифа в
не буде мати нічого розважальних для ваших вух.
"О, ні", плакав молодий леді "Ви бажали мене, тому що ви знали, що я любив, щоб його
там! "Чи є вона нормальним? запитала місіс Лінтон, апелюючи
для мене.
"Я повторю нашу розмову, слово за слово, Ізабелла, і ви вказати який-небудь чарівності
це могло б мати для вас. "" Я не проти тієї розмови, 'вона
відповів: "Я хотів бути з - '
"Ну?" Сказала Кетрін, сприймаючи її соромтеся закінчити пропозицію.
"З ним, і я не завжди буде відправлений! 'Продовжувала вона, розпалювання вгору.
"Ти собака на сіні, Кеті, і бажання нікого не любив, крім вас самих!
"Ти зухвала маленька мавпочка!" Вигукнула місіс Лінтон, від подиву.
"Але я не повірю цим idiotcy!
Неможливо, щоб можна побажай захоплення Хитклифа, - що ви вважаєте
йому приємна людина! Сподіваюся, я не зрозумів вас, Ізабелла?
«Ні, у вас немає," сказав захоплений дівчиною.
«Я люблю його більше, ніж будь-коли Ви любили Едгара, і він міг би любити мене, якщо ви дозволили
його!
! Я не був би вам за царство, а потім "Катерина заявила, рішуче, і вона
Здавалося, говорити щиро. "Неллі, допоможи мені переконати її у своїй
божевілля.
Скажіть їй, що це Хитклифа: неосвоєних істота, без уточнення, без
культивування; посушливій пустелі дрік і тверда компактна порода.
Я б відразу покласти, що мало канарку в парк на зимовий день, а рекомендуємо
дарувати ваше серце на нього!
Прикро, незнання його характер, дитина, і більше нічого, що
робить цю мрію Вам приходило в голову.
Моліться, не думайте, що він приховує глибини доброзичливості та любові під
суворий зовнішній!
Він не грубий алмаз - перлинно-містять устриці з сільське: he'sa
жорстокою, безжальною, вовчим людини.
Я ніколи не кажу йому: "Нехай той чи інший ворог один, тому що це було б невелікодушно або
жорстоким заподіяти їм шкоду; "Я кажу:« Залиште їх, тому що я повинен ненавидіти, щоб вони були
образив: "а він розчавити тебе, як
горобець яйце, Ізабелла, якби він знайшов тебе клопітно заряду.
Я знаю, що він не може любити Лінтон, та все ж він був би цілком під силу вийти заміж за вашого
стан та очікування: жадібність росте разом з ним головне спокуса.
Там моя картина, і я свого друга - настільки, що був він думав всерйоз
зловити тебе, я б, мабуть, притримав мову, і нехай ви потрапили в його пастку.
Міс Лінтон вважав її сестра в законі від обурення.
"Яка ганьба! від сорому! повторила вона, сердито.
"Ти гірше, ніж двадцять ворогів, ви отруйних друг!
«Ах! Ви не повірите мені, чи що? "Сказала Кетрін.
"Ви думаєте, що я говорю від злих егоїзм?
"Я впевнений, що ви робите," Ізабелла відповіла, і я здригаюся на вас! "
"Добре!" Вигукнув інший.
"Спробуйте самі, якщо це буде ваш дух: я зробив, і врожайність аргументу,
зухвалої нахабством. '-' І я повинен страждати за її егоїзм "вона!
ридав, як місіс Лінтон вийшов з кімнати.
"Все, все проти мене: вона вражена моєї одного розради.
Але вона вимовила брехня, чи не так?
Г-н Хитклифа не злодій: у нього почесне душі і істинним, або як
він міг згадати її? "вигнати його зі своїх думок, міс, я
сказав.
"He'sa птах погана прикмета: немає партнера для вас. Місіс Лінтон говорив рішуче, і все ж я не можу
суперечити їй.
Вона краще ознайомитися з його серця, ніж я, або хто-небудь крім того, і вона ніколи не
буде представляти його як гірше, ніж він є. Чесні люди не приховують своїх вчинків.
Як він жив? чому він розбагатів? чому він зупинитися в Грозовий
Висоти, будинок людини, яку вона ненавидить? Кажуть пан Ерншоу гірше і гірше
так як він прийшов.
Вони сидять всю ніч разом постійно, і Хиндлі було позичати гроші на його
землі, і нічого не робить, але грати і пити: Я чув, тільки тиждень тому - це був Йосипа, який
сказав мені, - я зустрівся з ним у Гіммертона: "Неллі",
сказав він, "ми в Хе коронер в" пошуках достатній, по крайней люди AHR.
Один на 'їх' и a'most getten пальця відрізати ш 'hauding т "інший сюди' Stickin '
hisseln loike cawlf.
Ось Майстер, та КНАВ "на рівні" з SOA до о 'збирається Тух т' розміри великою.
Він боявся, noan суддів 'т' об лаву про ', північний Павло, Петро нур, нур Джон, нур
Матвій, ні noan на їх, не він!
Він любить справедливих - він Langs встановити ет його brazened особа Егейського моря!
А он там квітучий юнак Хитклиф, та ну розум, ООН he'sa рідкісне.
Він може girn сміятися, як з onybody добре "жартома raight divil в.
Невже він niver сказати велику рогату худобу його тонкою живої amang нас, коли він йде в Grange т '?
Це "шлях на 'т т: - вгору на сонце вниз: кістки, бренді, cloised віконниці, унд can'le-
світло, поки на наступний день опівдні: тоді, t'fooil банди заборону унд бреду до своєї cham'er,
makking dacent fowks копати чт пальцями я '
Чт наконечники хутра varry сорому, зніміть 'шахрай, чому він може caint його латуні, ООН' їли, ООН "
спати, зніміть 'геть до свого сусіда, щоб плітки ш' т дружина.
Я, звичайно, він говорить Дам Катерині, як Goold її Фатур біжить в кишеню, і
Син її Фатур це скаче вниз т "широкій дорозі, а він біжить, щоб перш oppen т '
піки! "
Тепер, міс Лінтон, Йосип старий шахрай, але не брехун, і, якщо його рахунок
Проводити Хитклифа в бути правдою, ви б ніколи не думаю про такі бажаючих чоловіка,
чи не так? "
"Ви об'єдналися з іншими, Еллен! Відповіла вона.
"Я не буду слухати ваші наклепу.
Що недоброзичливості ви повинні бажати, щоб переконати мене, що немає щастя в
світ! '
Будь вона б отримала за це фантазії, якщо залишити собі, або вперто
годуючим це постійно, я не можу сказати: у неї мало часу, щоб роздумувати.
На наступний день після, не було справедливості зустрічі в наступне місто, мій господар був зобов'язаний
участь і пан Хитклифа, знаючи про його відсутність, а називають раніше, ніж зазвичай.
Катерини і Ізабеллі сиділи в бібліотеці, на ворожі умови, але мовчить:
Останній стривожені її недавньої нескромність, і розкриття вона зробила її
таємні почуття в перехідних нападі
пристрасті, колишній, по зрілому міркуванні, дійсно образив її
компаньйон, і, якщо вона знову засміялася на неї зухвалість, схильні робити це не жарт
питання до неї.
Вона сміятися, як вона бачила Хитклифа проходять вікна.
Я підмітала вогнище, і я помітив, пустотлива усмішка на її губах.
Ізабелла, поглинена своїми медитації, чи книжка, збереглися до Двері відчинилися, і він
було вже надто пізно намагатися втекти, якого вона б з радістю зробив би воно було
практично можливо.
"Заходьте, це правильно!" Вигукнула господиня, весело, потягнувши стілець
вогонь.
«Ось дві людини, на жаль, потребують в третій розтопити лід між ними, і ви
це той самий, ми обоє з нас вибирають.
Хитклиф, я пишаюся тим, щоб показати вам, нарешті, хтось, що обожнює тебе більше, ніж
себе. Я очікую, щоб ви відчували себе задоволений.
Ні, це не Неллі, не дивіться на неї!
Моя бідна маленька сестра в законі порушує її серце просто споглядання ваших
фізичної і моральної краси. Він розташований в свою власну силу, щоб бути Едгара
брат!
Ні, ні, Ізабелла, ви sha'n't втік ", продовжила вона, арешт з удаваним
грайливість, осоромлені дівчина, яка піднялася з обуренням.
«Ми сварилися, як кішки про вас, Хитклиф, і я був досить побитий в
запевненнями у відданості і захоплення, і, крім того, мені повідомили, що, якщо я
б, але манери стояти осторонь,
мій суперник, як вона буде себе бути, будуть стріляти вал у вашій душі, що
б виправити вами повік, і відправити свій імідж у вічну Лету!
"Катерина! Сказала Ізабелла, викликаючи її гідності, і гидуючи для боротьби з
щільно зрозуміти, що тримав її: "Я би подякувати вас дотримуватися істини і не обмовляти
Мені навіть жартома!
Г-н Хитклиф, будьте ласкаві взяти участь у торгах цей твій друг звільнити мене: вона забуває
що ви і я не інтимні знайомих, і те, що веселить ній
Боляче мені невимовно.
Як гість нічого не відповідав, але зайняв своє місце і подивився повністю байдужим
які почуття вона заповітна про нього, вона повернулась і прошепотіла серйозно
заклик до свободи її мучителя.
"У жодному разі!" Вигукнула місіс Лінтон у відповідь. "Я не буду називати його імені собака на сіні
знову. Ви повинні залишатися: зараз же!
Хитклиф, чому б вам не виявляють задоволення моєї приємна новина?
Ізабелла клянеться, що любить Едгара має для мене нічого, що вона розважає для
Вас.
Я впевнений, що вона зробила деякі промови роду, вона не так, Еллен?
І вона постила тих пір, як за день до вчорашньої прогулянки, від горя і
люттю, що я відправив її з вашого товариства під ідеєю свого буття
неприйнятними ".
"Я думаю, що ви спростовують її," сказав Хитклиф, скручування кріслі до них обличчям.
"Вона хоче бути з мого суспільства в даний час, у всякому разі!
І той подивився на об'єкт дискурсу, як можна було б зробити на дивне
відразливе тварина: сороконіжка з Індії, наприклад, яка веде цікавість
один для вивчення, незважаючи на відразу вони викликають.
Бідолаха не могла винести цього, вона виросла білих і червоних у швидкій послідовності, і,
в той час як сльози бісером вії, вигнуті сила її маленьких пальців, щоб послабити
Фірма зчеплення Катерини, і сприйняття
що так швидко, як вона підняла один палець її руки іншого закриті, і вона могла
Не видаляйте всі разом, вона почала використовувати свої нігті, і їх різкість
в даний час прикрашені затримання з півмісяцями червоного.
"There'sa тигриця! Вигукнула місіс Лінтон, встановлюючи її безкоштовно, і тиснучи їй руку
біль.
"Забирайся, заради Бога, і приховати свій лисиця обличчя!
Як нерозумно виявити тих, кігті до нього. Хіба ви не модний висновки, які він буде малювати?
Подивіться, Хитклиф! вони є інструментами, які зроблять виконання - ви повинні остерігатися ваших
очі ».
«Я б ключ від них пальці, якщо вони коли-небудь погрожував мені, відповів він, жорстоко,
Коли двері зачинилися за нею. "Але те, що ви мали на увазі дражнити
істота в тій манері, Кеті?
Ви не говорити правду, чи не так? "Запевняю вас, я був," вона повернулася.
«Вона була вмирають заради вас кілька тижнів, і марить про вас цього ранку,
і розливу вперед потоп зловживань, тому що я представляв ваші недоліки в
рівнині світло, з метою пом'якшення її обожнювання.
Але не помічати його далі: Я хотів покарати її зухвалість, от і все.
Мені подобається її занадто добре, мій дорогий Хитклифа, щоб ви абсолютно захопити і поглинути її
до ".
"І мені подобається її занадто хворі, щоб намагатися його, сказав він," за винятком дуже мерзенний
моді.
Ви б чули про дивних речей, якби я жила одна з нудотно, воскове обличчя: більшість
звичайна картина була б на своєму білому кольорах веселки і, повернувшись
блакитні очі чорні, щодня або через день: вони нагадують detestably Лінтона.
"Delectably! Спостерігається Катерини. "Вони голубині очі - ангел!
«Вона спадкоємцем свого брата, вона б і ні? Запитав він після деякого мовчання.
"Я був би шкода так думаю", відповів на його компаньйона.
"Півдюжини племінники повинні стерти її назва, будь ласка, рай!
Анотація ваш розум від суб'єкта на даний момент: ви занадто схильні до жадають вашої
товари ближнього свого, пам'ятайте товари цього сусіда мої ».
"Якщо б вони були моїми, вони були б не менш, що," сказав Хитклиф; », але
хоча Ізабелла Лінтон може бути дурною, вона ледве з розуму, і, коротше кажучи, ми будемо звільняти
питання, як ви порадили.
З мовою вони не звільняти його, і Катерина, ймовірно, від її думок.
Інші, я був упевнений, нагадав він часто протягом вечора.
Я бачив його посмішку себе - усмішка, а - і впасти в зловісний розмірковував, коли г-жа
Лінтон довелося відсутнім на квартири.
Я вирішив постежити за його рухами.
Моє серце завжди розщеплюється до майстра, віддаючи їм перевагу перед Катерини
сторони: з розумом я уявляв собі, бо він був добрий і довірливий, і почесно, і
вона - вона не могла бути названа навпаки,
але вона, здавалося, дозволити собі такі широкі повноваження, що я мало вірив у її
принципи, і ще менше симпатій до її почуттів.
Я хотів щось трапиться, які могли б ефект звільнення і Грозовий перевал
Висоти і Grange г Хитклифа тихо, залишивши нас, коли ми були до
Його прихід.
Його відвідування були постійним кошмаром для мене і, я підозрював, до пана свого теж.
Його помешкання на висотах було гноблення минулому пояснення.
Я відчував, що Бог залишив бродячих овець там свої нечестиві поневірянь,
і хижий звір бродив між нею і раз, чекаючи свого часу, щоб навесні і
знищити.
>
Глава XI
Інколи під час медитації на ці речі на самоті, я встав в раптовому
терор, і поставити на мою капелюх піти подивитися, як все було на фермі.
Я переконала мою совість, що він був зобов'язаний попередити його, як люди говорили
по шляхах його, і тоді я згадав його підтвердив шкідливі звички, і,
безнадійна принести користь його словами, є здригнувся
повторний в'їзд похмурий будинок, сумніваючись, якби я міг спокійно бути прийнято на моє слово.
Один раз, коли я проходив старі ворота, вийшовши з мого шляху, в подорож, щоб Гіммертона.
Йшлося про період, що моя розповідь досяг: яскравий морозний день;
землю голими, і дорога жорсткий і сухий.
Я приїхав в камені, де шосе відгалужується на болотах по ліву
руки, грубий пісок стійки, з літерами WH поріз на його північній стороні, на схід,
Г., а на південному заході, Т. Г.
Вона виступає в ролі гіда-повідомлення з Grange, висот і села.
Сонце світило жовтого на його сиву голову, нагадуючи мені років, і я не можу сказати,
чому, але все відразу хлине відчуттів дитини текла в моєму серці.
Хиндлі, і я тримав її улюблене місце двадцять років тому.
Я довго дивився на погоду, носити блок, і, нахилившись, сприймається отвір поряд
дно ще сповнений равлики снарядів і камінці, які ми любили зберігання
там з більш швидкопсувні речі, і, як
свіжий, як реальності, виявилося, що я побачив моїх ранніх приятель сидить на сухій
дерен: його темна, квадратна голова нахилена вперед, і його маленька рука черпати з землі
з шматком шиферу.
«Бідний Хиндлі! Вигукнув я мимоволі.
Я почав: мій тілесних очей був обманутий у миттєвій переконання, що дитина підняв
особа і втупився прямо в моє!
Вона зникла в одну мить, але я відразу ж відчув непереборне прагнення бути на
висот. Забобон переконував мене для виконання цієї
імпульс: раптом він повинен бути мертвим!
Я думав - чи помре скоро -! Вважати, що вона була знаком смерті!
Чим ближче я добрався до дому більш збудженим я виріс, а на углядівши
це, я тремтів усім тілом.
Поява випередив мене: він стояв, дивлячись через ворота.
Це була моя перша думка про спостереження ельф заблоковані, кароокий хлопчик налаштування рум'яне
особою до грат.
Подальше відображення припустили, що це має бути Гертон, мій Гертон, не змінюється значно
так як я пішла від нього, за десять місяців відтоді. "Бог нехай благословить тебе, дорога!"
Я плакала, забувши миттєво мої дурні страхи.
"Гертон, це Nelly! Неллі, твоя сестра. "
Він відступив від відстані витягнутої руки, і взяв великого кремінь.
«Я прийшов, щоб побачити батька твого, Гертон," я додав, здогадуючись від дій, які Неллі,
якби вона жила в його пам'яті на всіх, не був визнаний одним зі мною.
Він підняв ракета, щоб жбурнути його, я почав заспокійливі слова, але не зміг
перебування руку: камінь ударив мого капелюха, а потім пішло, від заїкання губи
з хлопчисько, рядок прокляття,
який, будь він зрозумів їх чи ні, були доставлені з практикується увагою і
спотворені риси його обличчя дитини в шокуючі вирази злоякісності.
Ви можете бути впевнені, що цей засмучений більше, ніж розлютила мене.
Fit плакати, я взяв оранжевий з кишені, і приніс його, щоб умилостивити його.
Він вагався, а потім вихопив його з моїх провести, як ніби йому здавалося, я лише хотів
спокусити і розчарувати його. Я показав іншу, зберігаючи його з
досяжності.
"Хто навчив вас ці красиві слова, моє дитя?
Я запитав. 'Священик?
«Чорт священик, і тебе!
Gie мені, що, відповів він. «Скажи нам, де ви отримали свій урок, і
ти його отримаєш, "сказав я" Хто твій господар?
"Диявол тато, була його відповідь.
"А що ви дізнаєтеся з тата? Продовжував я.
Він схопився на фрукти, я підняв її вище. "Що він навчить вас?
Запитав я.
"Ніщо", сказав він, "але, щоб не пустити його ходу.
Папа не може почекати мене, тому що лаяти його.
«Ах! і диявол вчить вас лаяти тата?
Я спостерігав. "Ай - ні," протягнув він.
"Хто ж тоді?
"Хитклиф.''Я запитав, якщо він любить пан Хитклифа.
"Ай!" Він відповів знову.
Бажаючи, щоб його причини смакувала, я міг тільки зібрати пропозиції - 'I
known't: він платить тато повернути те, що він гии для мене - він проклинає тата для проклинаючи мене.
Він каже, що я мун робити, як я ".
"І священик не вчить вас читати і писати-то?
Я переслідував.
"Ні, мені сказали, священик повинен мати свій - зуби кинувся його - горло, якщо він
переступив через поріг - Хитклифа обіцяв, що '!
Я поклав помаранчевий в руці, і звеліла йому сказати батькові, що жінка на ім'я Неллі
Дін чекав, щоб говорити з ним, хвіртки.
Він підійшов ходити, і увійшов до хати, але, замість того, Хиндлі, Хитклиф
з'явилася на дверях каміння, і я звернувся прямо і побіг вниз по дорозі так складно, як
коли-небудь я міг би гонку, не зупиняючись, поки я
отримали гіда-пост, і відчуваючи, як страшно, як ніби я підняв гоблінів.
Це не так багато пов'язано зі справою міс Ізабелли: крім того, що він переконував мене
дозволити подальше з монтажу пильний охоронець, і роблю все від мене залежне, щоб щоки
поширення таких поганий вплив на Grange:
хоча я повинен розбудити внутрішні бурі, якщо будуть протидіяти задоволення місіс Лінтон.
Наступного разу Хитклифа прийшла моя панянка випадково годувати голубів у деяких
суд.
Вона ніколи не говорив слово до сестри в законі протягом трьох днів, але вона також
впустила примхливий скаржитися, і ми знайшли його великим комфортом.
Хитклифа не звичка дарував одного зайвого ввічливість на міс Лінтон,
Я знав.
Тепер, як тільки він побачив її, свою першу обережність була прийняти радикальні огляд
Будинок-фронті. Я стояв біля вікна кухні, але я
витяг з уваги.
Потім він переступив через тротуар до неї і сказав щось: вона ніби засоромився,
і бажаючи піти, щоб запобігти цьому, він поклав руку на її руку.
Вона відвела особі: він, мабуть, поставити деякі запитання, які вона не розуму
відповідь.
Був ще один швидкий погляд на будинок, і припускаючи, сам невидимий,
негідник мав нахабство, щоб обійняти її. "Юда!
Зрадник! "
Я еякуляції. "Ти лицемір, теж, так?
Навмисне обманщик ".
"Хто це, Неллі" сказав голос Катерини на лікті: я був надмірно намір
спостерігає за межами пари, щоб відзначити її вхід.
'Ваш марні друг!
Я відповів, тепло: "підлий шахрай там.
Ах, він побачив нас - він іде в!
Цікаво, чи буде у нього серце, щоб знайти пристойний привід для занять любов'ю до міс,
, Коли він сказав вам, що він її ненавидів?
Місіс Лінтон бачив Ізабеллу сльозу себе вільною, і біжіть в сад, і хвилини
після того, Хитклиф відкрив двері.
Я не міг відмовити даючи деякі вільні на моє обурення, але Катерина сердито наполягав
про мовчання, і пригрозив замовити мене з кухні, якби я посмів так
самовпевненим, щоб покласти на мій нахабний мову.
"Щоб почути вас, люди можуть подумати, що господиня! Вигукнула вона.
"Ви хочете, ставлячи в потрібному місці!
Хитклифа, що ти о, піднімаючи цей переполох?
Я сказав, ви повинні дозволити Ізабелла поодинці -! Прошу вас, якщо ви не втомилися бути
отримав тут, і бажаю Лінтон малювати болти проти вас! "
"Не дай Бог, що він повинен спробувати!" Відповів чорного лиходія.
Я ненавидів його саме тоді. "Бог тримати його лагідний і терплячий!
З кожним днем я росту марени після відправки його на небеса!
"Тихіше!" Сказала Кетрін, закриваючи внутрішні двері!
"Не докучати мені.
Чому ви не враховуються моє прохання? Невже вона зустріти Вас на мету? "
"Що це з тобою? Прогарчав він. "Я маю право, щоб поцілувати її, якщо вона
вибирає, і ви не маєте права на заперечення.
Я не твій чоловік: ви не повинні заздрити мені!
"Я не заздрю вам:" відповіла господиня, "Я заздрю вам.
Очистіть обличчя: ви sha'n't похмурий вигляд на мене!
Якщо ви любите Ізабелла, ти повинен одружитися з нею. Але чи знаєте ви, як вона?
Говори правду, Хитклиф! Там ви не будете відповідати.
Я упевнений, у вас немає ".
«І буде Г-н Лінтон схвалюють його сестра одружуватися, що людина?
Я запитав. "Г-н Лінтон має затверджувати, 'повернулася моя
леді, рішуче.
"Він міг би щадив себе біду," сказав Хитклиф: «Я міг би зробити, а без його
апробацію. А як вам, Катерина, у мене є розум
говорять кілька слів зараз, поки ми на нього.
Я хочу, щоб ви знали, що я знаю, що ти до мене пекельно - пекельно!
Чуєш?
І якщо ви лестити собі, що я не сприймаю його, ви дурень, і якщо ви
думаю, я можу втішатися солодкими словами, ви ідіот, і якщо вам здається, що я буду страждати
unrevenged, я буду переконувати вас у зворотному, в той час дуже мало!
Між тим, дякую Вам за говорив мені секрет вашої сестри в законі: я клянусь, що я зроблю
більшу його частину.
І стоять вас в сторону! "Що нового етапу його характеру це таке?
вигукнула місіс Лінтон, в подиві. «Я ставився до тебе пекельно - і ви
прийняти ваш помсти!
Як ви будете брати, невдячна тварина? Як я ставився до тебе пекельно?
"Я не шукаю помсти на вас," відповів Хитклиф, менш люто.
"Це не план.
Тирана скрегоче за його рабів, і вони не проти нього, вони знищити тих,
під ними.
Ви можете замучити мене до смерті для вашого розваги, тільки дозвольте мені розважати
себе трохи в тому ж стилі, а також утримуватися від образ стільки, скільки ви
в змозі.
Маючи вирівнюється мій палац, не зводити халупу і самовдоволено милуватися власної
благодійність в наданні мені, що для дому. Якби я собі ви дійсно хотіли, щоб я одружився
Ізабель, я порізав собі горло!
"О, зло, що я не ревную, чи не так?" Вигукнула Кетрін.
«Ну, я не буду повторювати мої пропозиції дружину: вона так погано, як пропонує сатана втратив душу.
Ваше блаженство полягає, як і його, в заподіянні страждань.
Ви довести це.
Едгар відновлюється з жорстокою вдачею, він поступився місцем на ваш прихід, я починаю бути
безпечної і спокійною, а ви, неспокійні познайомитися з нами в мирі, мабуть вирішене на
захоплюючої сварки.
Сварка з Едгаром, будь ласка, Хитклиф, і обдурити його сестра: ви
вдарили по точності найефективнішим методом мстячи собі на мене.
Розмова припинилася.
Місіс Лінтон сіли біля багаття, почервонів і похмуро.
Дух, який служив їй ріс непереборними, вона не могла ні лежати, ні
контролювати.
Він стояв на вогнищі, склавши руки, задумливий на його погані думки, і в цьому
позиція, яку я залишив їх шукати майстра, який було цікаво, що тримав Катерину нижче
так довго.
"Елен", сказав він, коли я увійшов, "Ви бачили вашу господиню?
«Так, вона у мене на кухні, сер, відповів я.
«Вона на жаль згасити поведінка пана Хитклифа, і, дійсно, я думаю, що це
часу для організації візитів на інший лад.
Там по шкоди в дуже м'якою, і тепер це прийти до цього - ".
І я розповів сцена в суді, і, наскільки я смів, вся подальша
суперечці.
Мені здалося, вона не могла бути дуже збиток місіс Лінтон, якщо вона не зробив так,
після цього, якщо припустити, оборонні її гостем.
Едгар Лінтон зіткнулися з труднощами при слуханні мені близькі.
Його перші слова, показало, що він не ясно його дружина винна.
"Це нестерпно! Вигукнув він.
"Соромно, що вона повинна належати йому за одного, і змусити його компанія на мене!
Подзвони мені двоє із залу, Еллен.
Катерина повинна затримуватися більше не сперечатися з низьким негідником - У мене веселий її
достатньо.
Він спустився, і ставки службовців почекати в коридорі, пішов, за мною, щоб
кухня.
Його пасажири були відновлені їх сердитий обговорення: г-жа Лінтон, принаймні, був
догану з новою силою; Хитклифа переїхав у вікно, і опустив голову,
кілька залякати її насильницької рейтинг мабуть.
Він бачив, майстер-перше, і зробили поспішні руху, що вона повинна мовчати, яку вона
корився, різко, з виявлення причин його натяк.
«Як це" сказав Лінтон, звертаючись до неї, «що поняття пристойності повинні ви повинні
залишатися тут, після того, мова, який був проведений вам, що мерзотник?
Я вважаю, тому що це його звичайна розмова ви думаєте, нічого не розумію: ви звикли
до його ницості, і, можливо, уявіть собі, я можу звикнути до цього теж! "
«Ви слухали в двері, Едгар? Запитала господиня, в тон
особливо розраховані на створення обстановки чоловіка, маючи на увазі, як безпечність і
неповагу до його роздратування.
Хитклифом, який підняв очі на колишньому мова, дав глузливим сміятися
Останній, на цілі, здавалося, щоб привернути увагу пан Лінтон до нього.
Йому вдалося, але Едгар не хотів, щоб розважити його з якою-небудь високої рейсів
пристрасть.
"Я до цих пір терплячи з вами, сер, сказав він тихо," не те щоб я був
невіданні про вашу нещасної, деградованих характер, але я відчував, що ти лише частково
відповідальність за це, і Кетрін бажаючих
йти в ногу познайомитися з вами, я погодився - дурному.
Ваша присутність моральний отрута, яка буде забруднювати самим доброчесним: для цього
причини, і, щоб запобігти гірші наслідки, я буду відмовляти вам у подальшому прийомі в
цей будинок, і повідомити тепер, коли я вимагають миттєвого від'їзду.
Затримка Три хвилини »буде надавати її мимовільною і ганебним.
Хитклифа вимірюється висота і ширина колонки віч повної
насмішок. "Кеті, це баранина ваш загрожує як
бик! "сказав він.
"Це знаходиться в небезпеці розщеплення його черепа проти моїх пальців.
Їй-богу! Г-н Лінтон, я смертельно шкода, що вам не варто збити!
Мій господар глянув на прохід, і підписав мене за чоловіками: у нього не було
намір піддаючи ризику особистої зустрічі.
Я послухався натяку, але місіс Лінтон, підозрюючи щось, а потім, і коли я
намагався їх називаємо, вона потягнула мене назад, зачинив двері й замкнув її.
"Ярмарок у жодному разі! Сказала вона, відповідаючи на погляд чоловіка гнівних сюрприз.
"Якщо ви ще не мужність, щоб напасти на нього, зробити вибачення, або дозволити собі бути
били.
Це буде правильно, ви з симулюючи більше мужності, ніж ви володієте.
Ні, я буду ковтати ключ, перш ніж його отримаємо!
Я чудово винагороджений за мою доброту до кожного!
Після постійного потурання своїм слабким природи, і інший поганий, я буду отримувати за
Завдяки два зразки сліпий невдячності, дурним до абсурду!
Едгар, я захищала вас і ваших близьких, і я бажаю Хитклифа може пороти вас хворим, для
сміючи думати, зло подумав про мене! "Він не потребує середу до прочуханки
виробляти, що впливає на господаря.
Він спробував вирвати ключ з рук Катерини, і з метою безпеки вона кинула його в
печеня з вогню, після чого пан Едгар був узятий з нервове тремтіння,
і обличчя його виріс смертельний блідо.
За своє життя він не міг допустити, що від надлишку почуттів: змішалися біль і приниження
перемогли його повністю. Він сперся на спинку стільця, і
закрив обличчя.
"Ах, боже мій! У старі часи це було б виграти Вас лицарства!
вигукнула місіс Лінтон. "Ми переможеним! ми переможеним!
Хитклифа б, як тільки палець об палець на вас, як король марш своєї армії
проти колонію мишей. Не сумуйте! Ви sha'n't бути боляче!
Ваш тип не ягня, it'sa зайченя смоктати.
"Я бажаю вам радості молока кров'ю боягуз, Кеті!" Сказала, що її друг.
"Я вам комплімент від вашого смаку.
І це заслинені, тремтячи, що ви хотіли мене!
Я б не вдарити його кулаком, але я хотів вдарити його ногою, і досвід
значне задоволення.
Він плакав, або він впаде в непритомність зі страху?
Хлопець підійшов і віддав стілець, на якому відпочивав Лінтон поштовх.
Він краще б тримався на відстані: мій господар швидко скочив прямо, і вдарив його
повному обсязі на горло удар, який би вирівняти легкою людиною.
Вона взяла його подих на хвилину, і, поки він подавився, г-н Лінтон вийшов на
задні двері у двір, а звідти до головного входу.
"Там! Ви зробили з приїзду сюди, вигукнула Кетрін.
"Відійдіть, зараз, він повернеться з скобу пістолетів і пів-десятка помічників.
Якщо він підслухати нас, звичайно, він ніколи не пробачить вас.
Ти грав зі мною погану послугу, Хитклиф! Але йти - мерщій!
Я б вважав за краще бачити Едгар в страху, ніж ви ".
"Ви думаєте, я збираюся з цим ударом печіння в стравоході мій?" Загримів він.
«До біса, ні! Я розчавити його ребра в, як гнилий лісові
гайкою, перш ніж я переступити поріг!
Якщо я не пів його зараз, я вб'ю його деякий час, так що, як ви цінуєте його
існування, дайте мені дістатися до нього! "Він не прийде:" Я втрутився, кадрування
Трохи брехня.
"Там кучера і двох садівників, ви, звичайно, не чекати, щоб бути
тяга на дорогу ними!
Кожен з них має кийком, і майстер, дуже ймовірно, спостерігати з вітальні-
вікна, щоб побачити, що вони виконують його накази.
Садівників і кучер були там: але Лінтон був з ними.
Вони вже увійшли в суді.
Хитклифа, на другий думки, вирішив уникнути боротьби проти трьох
підлеглих: він схопив покер, розбив замок від внутрішніх дверей, і зробив його
бігти, як вони бродили дюйма
Місіс Лінтон, який був дуже збуджений, попросив мене супроводжувати її наверх.
Вона не знала, моя частка у сприянні порушення, і я дуже хотів
тримати її в невіданні.
"Я майже відволікатися, Nelly!" Вигукнула вона, кидаючись на диван.
Молотки 'тисяч ковалів "б'ють у моїй голові!
Скажіть Ізабелла уникати мене, це є шум з-за неї, і вона повинна або будь-який з
ще посилити мій гнів в даний час, я буду отримувати дикій природі.
І, Неллі, скажіть Едгар, якщо ви його не побачу сьогодні ввечері, що я в небезпеці
серйозно хворий. Я хочу це може виявитися правдою.
Він вражений і засмучений мені огидно!
Я хочу, щоб налякати його.
Крім того, він може прийти і почати рядок зловживання або complainings, я впевнений, що я
повинні звинувачувати один одного, і Бог знає, де ми повинні зупинитися!
Чи будете ви зробити так, мій хороший Неллі?
Ви знаєте, що я жодним чином не карається в цьому питанні.
Що змусило його повернути слухача?
Говорити Хитклифа було обурливим, після того як покинув нас, але я незабаром може відвернули його
від Ізабелли, а інші нічого не значили.
Тепер все пунктирні неправильно; жагою дурень, щоб почути зло собі, що часто відвідує
деякі люди, як демон! Якби Едгар ніколи не зібралося нашої розмови,
Він ніколи не був би гірше для неї.
Дійсно, коли він відкрив на мене в тому, що необгрунтовані тон невдоволення після того як я
було лаяв Хитклифа, поки я був хрипким для нього, мені було все одно навряд чи те, що вони
робили один до одного, особливо, як я відчував,
що, однак сцена закрита, ми всі повинні визначатися окремо для ніхто не знає як
довго!
Ну, якщо я не можу тримати Хитклифа для мого друга - якщо Едгар буде означати і ревниві,
Я постараюся розбити їх серця, порушуючи мої власні.
Це буде швидкий спосіб обробки решт, коли я штовхнув до крайності!
Але it'sa справі повинна бути зарезервована для слабка надія, я не взяв би на Лінтон
здивувати його.
Досі він був стриманий в боячись спровокувати мене, ви повинні представляти
небезпека відмови від куріння, що політика, і нагадати йому про свої пристрасних характер,
межує, коли запалав, на божевілля.
Я бажаю вам можуть звільнити, що апатія з цієї особи, і подивіться, а більш
турбує мене.
Флегматичність, з якою я отримав ці інструкції були, без сумніву, вельми
дратує, тому що вони були доставлені в зробленої щирості, але я вірив людина
, Які могли б план перетворення її напади
Пристрасть до відповідальності, заздалегідь, може, надаючи її волі, управління контролю
себе стерпно, навіть перебуваючи під їх вплив, і я не хотів, щоб "залякати"
її чоловік, за її словами, і помножити його
неприємності з метою служіння їй егоїзм.
Тому я нічого не сказав, коли я зустрів господар назустріч салон, але я
взяв на себе сміливість шляху назад для прослуховування, чи будуть вони відновити їх сварки
разом.
Він почав говорити першим. "Залишайся, де ви, Катерина, сказав він;
без будь-яких злістю в голосі, але з набагато сумний смуток.
"Я не залишуся.
Я не дійшли сперечатися, ні примиритися, але я хочу просто, щоб дізнатися
Чи, після подій цього вечора, ви маєте намір продовжувати свою близькість с - '
"О, ради бога," перервала господиня, тупнула ногою, для бога
ради, давайте не чути більше його зараз!
Ваш холоднокровно не можуть бути розроблені в лихоманці: ваші вени повні крижаної води;
а у мене киплять, і вигляд такий chillness робить їх танець.
"Щоб позбавитися від мене, дай відповідь на моє запитання:" Г-н Лінтон вистояв.
'Ви повинні відповісти на нього, і що насильство не тривога мене.
Я виявив, що ви можете бути як стоїчно, як і всі, коли вам буде завгодно.
Чи будете ви відмовитися від Хитклифа далі, або ж ви відмовитеся від мене?
Неможливо, щоб ти був моїм другом і його в той же час, і я
Абсолютно необхідно знати, який ви виберете.
"Я вимагаю, щоб бути залишеним у спокої!" Вигукнула Кетрін, люто.
"Я вимагаю цього! Хіба ви не бачите, що я навряд чи може стояти?
Едгар, ти - ти залишиш мене!
Вона подзвонила, поки вона не порвала з протяжний звук, я увійшов неквапливо.
Цього було достатньо, щоб спробувати вдачу святого, подібні безглузді, злі вирує!
Там вона лежала лихий голову на руки диван, і шліфувальні зуби, так що
що Ви могли б фантазії вона терпить крах їх на друзки!
Г-н Лінтон стояв і дивився на неї з раптовим розчуленням і страхом.
Він сказав мені, щоб принести трохи води. У неї не було дихання говорити.
Я приніс повну склянку, і так як вона не буде пити, я кинув його на обличчі.
Через кілька секунд вона потягнулася з жорсткою, і підняв очі, а її
щоки, відразу зблід і як крейда, передбачається аспект смерті.
Лінтон виглядав переляканим.
"Існує нічого в світі матерії, прошепотів я.
Я не хочу, щоб він вихід, хоча я не міг не боятися в моєму серці.
«У неї кров на губах! Сказав він, тремтячи.
"Нічого!" Я відповів, їдко.
І я розповів йому, як вона вирішена, до його приходу, на виставці підходить
несамовитості.
Я необережно дав рахунок вголос, і вона почула мене, бо вона запущена - її волосся
пролітаючи над її плечима, блискаючи очима, м'язи шиї та рук
виділяючись надприродно.
Я зважився на зламані кістки, по крайней мере, але вона тільки подивилася про неї
мить, а потім вибіг з кімнати.
Майстер направив мене слідувати; я зробив, щоб її кімнату двері: вона перешкоджає мені
йти далі, забезпечуючи його проти мене.
Оскільки вона ніколи не пропонував спуститися до сніданку наступного ранку я пішов просити
чи буде вона мати деякі підноситися. "Ні!", Вона відповіла: безапеляційно.
Те ж питання було повторено в обід і чай, і знову на другий день, і
отримав ту ж відповідь.
Г-н Лінтон, зі свого боку, проводив час у бібліотеці, і не з'ясовують про
дружини професій.
Ізабелла і в нього було інтерв'ю години, протягом яких він намагався викликати
її від деяких настроїв належного жах для досягнення Хитклифа, але він не може
зробити нічого з її ухильних відповідей, і
була змушена закрити іспит незадовільно, додавши, однак, урочисті
попередження, що якби вона була настільки божевільним, щоб заохочувати, які марні нареченим, було б
розпустити всі облігації відносини між собою і його.
>