Tip:
Highlight text to annotate it
X
ПРЕЗИДЕНТ ОБАМА: Всім добрий день. Будь ласка, сідайте.
Мені дуже приємно вітати президента Карзая назад в Білий дім, а також його делегації.
Ми в останній раз бачили один одного під час саміту НАТО, У моєму рідному місті Чикаго - місто, яке відображає
дружби між нашими народами, в тому числі багато афганські-американців, а також Карзая
сім'я. Таким чином, пан президент, ласкаво просимо.
Ми зібралися в критичний момент. 33000 додаткових сили, що я наказав Афганістані
служив з честю. Вони завершили свою Місія і, як і обіцяв, повернувся додому цьому
минулої осені. Перехід йде повним ходом, і незабаром майже 90 відсотків афганців
живуть в районах, де афганські сили знаходяться в призвести до їх власної безпеки.
У цьому році ми будемо відзначати ще одну віху - Афганські сили буде відігравати провідну роль для забезпечення безпеки
по всій країні. А до кінця наступного року, 2014 року, перехід буде
завершити - афганці будуть нести повну відповідальність для забезпечення своєї безпеки, і ця війна прийде
до відповідального кінця.
Цей прогрес можливий тільки завдяки неймовірні жертви наших військ і
Наші дипломати, силами наших численних коаліції партнерам, і афганським народом, які пережили
позачергове труднощі. У цій війні, більш ніж 2.000 синів Америки і дочки
віддали свої життя. Ці патріоти що ми шануємо сьогодні, завтра, і назавжди.
І, як ми оголосили сьогодні, в наступному місяці буду представляють вищі військові окраса нашої країни,
Почесною медаллю, в штаб-сержант Клінтон Romesha за його героїчну службу в Афганістані.
Сьогодні, завдяки мужності наших громадян, Президент Карзай і я зміг розглянути
нашої загальної стратегії. З руйнівного ударів ми вдарили проти Аль-Каїди, наші
Основна мета - Тому ми пішли на війну В першу чергу - це тепер в межах досяжності:
забезпечення того, щоб Аль-Каїда ніколи не зможе знову використовувати Афганістан для запуску атак проти наших
країни. У той же час, ми висунули таліби з їх укріплень. Сьогодні більшість великих
міст - і більшість афганців - є більш безпечними, і повстанці продовжують втрачати території.
Між тим, афганські сили продовжують рости сильніше. Як і планувалося, деякі афганські 352000
Солдати і поліція в даний час у підготовці або на чергуванні. Більшість місій вже призвели
афганськими силами. І з усіх чоловіків і жінок в погонах в Афганістані, переважна більшість
які афганців, які б'ються і вмирають за свою країну кожен день.
Ми як і раніше стикаються з серйозними проблемами. Але через це прогресу, наш перехід
на трасі. На саміті НАТО в минулому році, ми домовилися з нашими партнерами по коаліції, що афганські
сил буде відігравати провідну роль для забезпечення безпеки в середині 2013 року.
Президент Карзай і його команда були тут протягом декількох днів. Ми поділилися баченням
про те, як ми будемо рухатися вперед. У нас консультації з нашими партнерами по коаліції, і
ми будемо продовжувати це робити. І сьогодні ми домовилися, , Що афганські сили взяти на себе ініціативу і, як
Президент Карзай оголошує заключний етап переходу, сили коаліції будуть рухатися
на підтримку ролі цієї весни. Наші війська буде продовжувати битися разом з афганцями,
коли це необхідно. Але дозвольте мені сказати, що це так ясно, як я можу: Починаючи з цієї весни, наші війська
буде мати інше призначення - підготовка, консультування, надання допомоги афганським силам. Це буде
буде історичний момент і ще один крок до Повний афганського суверенітету - те, що я знаю,
що президент Карзай піклується про те, як і афганський народ.
Це створює основу для подальшого скорочення коаліційних сил. Ми вже скоротили
наша присутність в Афганістані приблизно 66000 Війська США. Я пообіцяв ми будемо продовжувати
щоб привести наші війська додому в стійкому темпі, і в найближчі місяці я оголошу
Наступний етап нашої просадка - відповідальний просадку, яка захищає завоювання наших військ
зробили.
Президент Карзай і я також обговорили природу нашої співпраці у сфері безпеки після 2014 року.
Наша команда продовжує працювати в напрямку безпеки угоди. І коли вони це зроблять, вони будуть керуватися
нашої поваги афганського суверенітету і два наших довгострокових завдань, які будуть
дуже конкретні і дуже вузький - по-перше, навчання і надання допомоги афганським силам і, по-друге, таргетинг
контртерористичних місіях - цільові боротьбі з тероризмом місіях проти Аль-Каїди і її філій.
Наше обговорення буде зосереджено на тому, як краще досягнення цих двох завдань після 2014 року, і це
Ми сподіваємося, що ми зможемо досягти угоди цьому в рік.
У кінцевому рахунку, безпека доходи повинні бути узгоджені шляхом політичного прогресу. Таким чином, ми підтвердили нашу
націй на процес примирення між Афганський уряд і таліби. Президент
Карзай оновлюються мене на афганський уряд Дорожня карта до світу. І сьогодні ми домовилися, що
цей процес повинен бути перенесені на відкритті з офісу талібів для полегшення переговорів.
Примирення також вимагає конструктивної підтримка з усього регіону, в тому числі
Пакистан. Ми вітаємо нещодавні кроки, які були прийняті у цьому зв'язку, і ми будемо дивитися
для більш відчутних кроків - тому що стабільна і безпечного Афганістану в інтересах
не тільки афганського народу і Організації Об'єднаних Держави, але і всього регіону.
І, нарешті, ми підтвердили стратегічне партнерство , Який ми підписали минулого року в Кабулі - міцний
партнерства між двома суверенними державами. Це включає в себе поглиблення зв'язків в торгівлі, комерції,
зміцнення інститутів, розвиток, освіта і можливості для всіх афганців - чоловіків і
жінок, хлопчиків і дівчаток. І це посилає ясний повідомлення для афганців і в регіоні, як афганці
встати, вони не будуть стояти в поодинці, Організація Об'єднаних Держави, і в світі, варто з ними.
Тепер, дозвольте мені сказати, що це продовжується буде дуже важка місія. Наші війська
продовжують служити і зробити величезні жертви кожен день. Афганський народ значні
жертвує кожен день. Афганські сили, як і раніше повинні рости сильніше. Ми як і раніше пильно
проти інсайдерських атак. Міцний мир і безпеки зажадає управління та розвитку
, Що забезпечує для афганського народу і закінчити до безпечним притулком для Аль-Каїди і йому подібні.
Все це залишиться нашою роботи.
Але можете не сумніватися - наш шлях ясний і ми рухаємося вперед. Кожен день все більше афганців
активізують і брати на себе відповідальність для їх власної безпеки. І як вони це роблять, наші
війська повернулися додому. А в наступному році, це Тривала війна прийде до відповідальних кінця.
Президент Карзай, я дякую Вас і Вашу делегацію за прогрес, який ми зробили разом, і
за вашу прихильність цілі, які ми поділяємо - Сильного і суверенної Афганістану, де
Афганці знайти безпеці, миру, процвітання і гідність. І в гонитві, що в майбутньому, в Афганістані
буде мати довгострокового партнера в особі Сполучених Штати Америки.
Г-н президент.
Президент Карзай: Спасибо. Спасибі , Г-н Президент, для цього дуже добрим
і теплий прийом до мене і афганської делегації На цій візитом у Вашингтоні, так і для підшипників
у нас, як я вже говорив під час наших переговорів у Blair House, з усією юрбою, що
у нас є.
Президент і я обговорювали сьогодні у великій докладніше всі відповідні питання між
двох країн. Я був щасливий бачити, що ми добилися прогресу в деяких важливих
питання для Афганістану. Що стосується афганські суверенітетом, ми домовилися про повне повернення
центрів утримання під вартою і ув'язненими, щоб афганські суверенітетом, і що це буде здійснюватися
Незабаром після мого повернення в Афганістан. Ми також обговорили всі аспекти переходу до афганського
управління і безпеки.
Я дуже радий почути від президента, як і ми обговорювали це раніше, що навесні
У цьому році афганські сили будуть повністю відповідальність за забезпечення безпеки та захисту
для афганського народу, і що міжнародне сил, американські війська більше не буде
представити в афганських селах, що завдання буде те, що афганських сил, щоб забезпечити
для афганського народу в галузі безпеки і захисту.
Ми також домовилися про кроки, які ми повинні приймати в мирному процесі, який має
найвищий пріоритет в Афганістан. Ми домовилися на надання офісу талібів у Катарі - в
Доха, де таліби будуть брати участь у прямих переговори з представниками афганського
Високий рада миру, де ми будемо шукати допомогою відповідних регіональних країн, у тому числі
Пакистан - де ми будемо намагаємося в наших силах, разом з США та іншими нашими
союзників, щоб повернути мир і стабільність в Афганістані як можна швидше, і використовуючи всі
означає, що ми маємо в наших силах, щоб зробити що, таким чином, афганський народ може жити в безпеці
і світ і роботи для їх процвітання і виховувати своїх дітей.
Президент і я обговорили також економічні Перехід з Афганістану і все, що тягне за собою
для Афганістану. Після переходу до афганського силами завершена після того, як основна частина
міжнародні сили були виведені з Афганістану, Ми сподіваємося, що дивіденди, що перехід
економічно в Афганістан буде вигідно до афганського народу, і не буде мати несприятливі
вплив на економіку Афганістану та процвітання що ми отримали в минулому багато років.
Ми також обговорили питання про обрання в Афганістан і важливість виборів
для афганського народу, з надією, що ми будемо проведення вільних і справедливих виборів
в Афганістані, де наші друзі в міжнародному спільноти - зокрема, Сполучених Штатів
- Буде надавати допомогу в проведенні цих виборів, Звичайно, де Афганістані матиме
належних умов для проведення виборів без втручання і без зайвого занепокоєння
У цьому зв'язку для афганського народу.
Ми також обговорили у трохи докладніше, і в середу, що у нас є, всі аспекти
двосторонньої угоди між безпекою Афганістан і Сполучені Штати, і я повідомив
Президенту, що афганський народ вже в Лойя джирзі, що ми закликали -
Угода про стратегічне партнерство між нами і Сполучені Штати - віддали свої
затвердження до цього відношення і значення як один, що добре для Афганістану. Таким чином, в
цьому контексті двосторонньої угоди про забезпечення є одним те, що афганський народ схвалить. І
Я впевнений, що ми будемо проводити його в деталях, де як інтереси Сполучених Штатів та
інтереси Афганістану будуть зберігатися на увазі.
У нас був ряд інших питань також говорити о. Під час нашої бесіди, і, можливо,
багато разів в цій розмові, починаючи при розмові, звичайно, я подякував
Президент за допомогою, що Сполучені Держави дав афганського народу, для
Все, що ми отримали в останні 10 років, і що ці досягнення будуть збережені на будь-якому стандартному
Поки ми працюємо для світу і стабільності в Афганістані, в тому числі повагу до
Афганську конституцію.
Я також подякував президентові і схвалили з ним жертви американських чоловіків і
жінки у військовій формі і в інших країнах. Відповідно, я також поінформував Президента Обами
з жертв афганського народу - з величезні жертви афганського народу
В останні 10 років, як для військовослужбовців і афганського народу.
Я буду повертатися в Афганістан в цей вечір залучити до афганського народу новин
Афганістан стоячи пліч опліч з Америкою в якості суверенної, незалежної держави
але у співпраці та партнерстві.
Дякую Вам, пане Президенте, за гостинність.
ПРЕЗИДЕНТ ОБАМА: Дуже дякую, г-н Президент.
Добре, що у нас є два питання, я думаю, що кожен прес-американські і афганські. Я почну з
Скотт Уїлсон з The Washington Post.
Q Дякую вам, р-н президент і президент Карзай.
Г-н президент, не рухаючись вгору термін для переходу до афганського ролі безпеки
привести у весняний означає, що ви будете обмотки вниз американські війська швидше, ніж очікувалося
в цьому році? А як можна більш конкретно, скільки військ ви очікуєте, щоб залишити в
Афганістан після 2014 року для двох місій Ви виклав? І ви вважаєте залишаючи
будь війська в Афганістані після цієї дати без імунітету угоди за свої дії?
І, президент Карзай, ви часто говорив про загрозу американської присутності в
Афганістан являє для суверенітету вашої країни. Мені цікаво, якщо ви будете розглядати
і працює від імені імунітет угоду , Щоб зберегти деякі американські війська в Афганістані
після того, як в 2014 році дата, і скільки військ США Ви взяли б після цього часу.
Спасибі.
ПРЕЗИДЕНТ ОБАМА: Скотт, наша перша задача має був зустрітися план переходу, які ми ставимо
перший в Лісабоні, а потім в Чикаго. І тому, що прогрес, який був зроблений нашим
війська, тому що прогрес, який був зроблені у відношенні афганських сил безпеки, їх
здатність брати на себе ініціативу, ми можемо досягнення цих цілей і прискорити їх декілька.
Отже, дозвольте мені повторити: Що станеться навесні цього року є те, що афганці будуть в
привести по всій країні. Це не означає, що коаліційні сили, у тому числі США
сил, які більше не битися. Вони будуть ще боротися разом з афганськими військами.
Це не означає, однак, що афганці будуть мати взяв на себе ініціативу, і наша присутність, природа
нашої роботи буде різним. Ми будемо В навчання, допомога, поради роль.
Очевидно, що ми все одно доведеться туди війська і це означає, що наші чоловіки і жінки
як і раніше знаходиться в небезпеці, що там буде все ще буде необхідність захисту військ.
навколишнього середовища буде як і раніше бути дуже небезпечно. Але те, що ми бачили в тому, що афганські солдати
підсилюють, з великим ризиком для себе, і це дозволяє нам те, щоб зробити цей перехід
протягом весни.
Те, що це призводить до саме в плані про те, як ця просадка американських військ триває
це те, що ще не повністю визначені. Я буду в найближчі тижні отримую
рекомендації Генерального Аллен та інші Командири на місцях. Вони будуть проектування
і формування відповідального план, щоб переконатися, що ми не втрачаємо ті переваги, які мають
вже були зроблені, щоб переконатися, що ми в змозі підтримувати афганські підрозділи, коли
вони в театрі, і щоб переконатися, що наші люди також захищені навіть коли ми знаходимося
згортання.
Тому я не можу дати вам точне число на цій точці. Я, ймовірно, зробити окрему
Оголошення раз я отримав рекомендації від військ - від генералів і командирів
в плані того, що це скорочення може виглядати подобається.
Що стосується поста-2014, у нас є два цілей - і наш головний розмова сьогодні був
встановлення зустрічі умів в термінах про те, що ці цілі буде з подальшою
Присутність американських військ. Номер один, тренуватися, допомога і консультувати афганські сили так, щоб вони
може підтримувати свою власну безпеку, а також номер два, переконавшись, що ми можемо продовжувати йти
Після залишками Аль-Каїдою або іншими філіями , Які можуть загрожувати нашої Батьківщини.
Це дуже обмежену місію, і це не той, який зажадає таку ж
слід, очевидно, що у нас було більше За останні 10 років в Афганістані.
Як і в питанні скорочення, я досі отримання рекомендацій від Пентагону
і наші командири на місцях в плані того, що це буде виглядати. І коли ми
розташовуєте додатковою інформацією про те, що я буду описують, що для американського народу.
Я думаю, що головне завдання президента Карзая - І, очевидно, ви почуєте безпосередньо від
його - переконавшись, що афганські суверенітету поважають. І якщо у нас є наступною силу
будь-якого роду минулому 2014 році, він повинен бути в На запрошення афганського уряду і
вони повинні відчувати себе комфортно з ним.
Я кажу - і я сказав президент Карзай - що у нас є механізми, як це
з країнами по всьому світу, і ніде у нас є будь-які угоди про забезпечення
з країною, без імунітету для наших військ. Ось так я, як Верховний головнокомандувач, може
переконатися, що наші люди, охороняються проведення дуже складних завдань.
І тому я думаю, що президент Карзай розуміє, що. Я не хочу забігати вперед
В умовах переговорів, які все ще що залишаються на двосторонній угоді безпеки,
Але я думаю, що це справедливо сказати, що з моєї точки зору, принаймні, це не буде можливим
Для нас будь присутність американських військ Повідомлення-2014 без гарантії того, що наші чоловіки
і жінок, які працюють там у деяких спосіб підпадає під юрисдикцію іншої
країни.
Президент Карзай: Ну, сер, двосторонні угоди про забезпечення на увазі інтереси
обох країн. Ми розуміємо, що Питання імунітету має дуже специфічне значення
для Сполучених Штатів, як це було для нас питання суверенітету і затримання і подальшого
Присутність міжнародних сил в афганську села і дуже проведення самої війни.
З цих питань вирішені, як ми це робили сьогодні, частина - інше було зроблено раніше - я
можна перейти до афганського народу і сперечатися імунітетом для американських військ в Афганістані
таким чином, щоб афганського суверенітету не буде скомпрометована, таким чином, що афганські закон буде
Не бути порушена, таким чином, що положення що ми приходимо через наші переговори дадуть
Сполучені Штати задоволення, що він прагне і буде також надавати афганському
люди перевагах, які вони шукають Завдяки цьому партнерству і подальше
угоди.
Q Чи є у вас відчуття, скільки військ Ви були б готові мати?
Президент Карзай: Це не нам вирішувати. Це питання для Сполучених Штатів. Номери
не збирається, щоб зробити різницю в Ситуація в Афганістані. Це більш широкому
відносини, які будуть мати значення для Афганістан і за її межами, в регіоні.
Специфіка числа питань, що військові прийме рішення, і в Афганістані не буде
Особливе занепокоєння, коли мова йде про цифри і як вони будуть розгорнуті.
Будь афганські пресі? Англійська-мовця пресі?
Q Я Абдул Кадір, Кабул, Афганістан. Я воліють задати своє питання на своїй рідній мові.
(Як інтерпретувати.) Г-н Президент, місій з - бойові місії США після
2014 - як ця місія буде? Чи буде вона бути нагадують ту ж місію, як це було під час
11 років, або є різниця, різні вид місія? Ті, хто в Пакистані,
Особливо притулків, які знаходяться в Пакистані, яку політику ви будете їсти? Спасибі.
ПРЕЗИДЕНТ ОБАМА: Просто повторюю, наша основна Причина ми повинні мати війська в Афганістані
Повідомлення-2014 на запрошення афганські Уряд буде переконатися, що ми
навчання, надання допомоги та консультування безпеці в Афганістані сил, які в даний час провідну роль і для
несуть відповідальність за безпеку на всій території Афганістану, і цікаво, що Сполучені Штати
- Саме тому, що ми пішли в Афганістан в першу чергу - і це зробити
Переконайтеся, що Аль-Каїда та її філії не можуть почати атаку проти Сполучених Штатів
або інших країнах з афганської території.
Ми вважаємо, що ми можемо досягти цієї місії таким чином, який дуже відрізняється від
дуже активної присутності, які ми мали в Афганістані за останні 11 років. Президент Карзай
підкреслив, що штами присутності військ США в афганських селах, наприклад, створили.
Ну, це не буде штам, який існує, якщо існує наступної операції, тому що
що не буде нашою відповідальністю; що буде нести відповідальність афганської національної
Сили безпеки, підтримання миру і порядку і стабільності в афганських селах, в афганському
території.
Так що я думаю, хоча очевидно, що ми все ще два роки, я можу з упевненістю сказати, що
це зовсім інша місія, і дуже різні завдання і зовсім інша слід
Для США, якщо ми зможемо прийти до Відповідну угоду.
І щодо Пакистану та притулків там, Афганістаном і Сполученими Штатами та
Пакистан всі зацікавлені в зниженні Загроза екстремізму в деяких з цих кордонів
областях між Афганістаном і Пакистаном. І це буде вимагати більше, ніж просто
військові дії. Це дійсно буде вимагати політична і дипломатична робота між Афганістаном
і Пакистан. І Сполучені Штати, очевидно, будуть зацікавлені в наданні сприяння та
беруть участь у співробітництві між двома суверенними країнами.
Але, як президент Карзай Я думаю, вказав, це дуже важко уявити собі стабільність і мир
в регіоні, якщо Пакистан і Афганістан Не прийти до якогось базовій угоді та розумінню
про загрозу екстремізму в обох країнах і обидва уряди і обох столиць. І
Я думаю, ви починаєте бачити більш глибоке усвідомлення цього з боку пакистанського уряду.
Президент Карзай: (Як інтерпретувати.) Питання що ви зробили про - ми говорили про
Більш докладно це питання сьогодні про ув'язнених, про центрах утримання під вартою. Всі ці
будуть передані афганським суверенітету і сил США буде витягти з села,
підуть на свої бази, і афганський суверенітет буде відновлена.
І після 2014 року, ми працюємо над цим ставленням. Це співвідношення буде мати різну природу
і буде грунтуватися на різних принципах. Він буде нагадувати, ймовірно, Туреччини та Сполучених Штатів
- Туреччини чи Німеччині. Ми вивчаємо ці відносини, і ми будемо це робити.
Q Дякую Вам, пане Президенте. Як ви роздумуєте В кінці цієї війни, ви можете сказати, як Верховний головнокомандувач
що величезні людські та фінансові витрати, які це спричинило може бути виправдане, враховуючи,
той факт, що Афганістан, що світ залишить позаду дещо зменшилася з
бачення реконструкції та демократії , Які були види поширених на початку
війни?
І, президент Карзай, багато незалежні дослідження критикували Афганістан для корупції
і поганого управління. Чи є поруч з вами Затвердження минулого місяця, що багато що з цього
у зв'язку з впливом іноземців? І це Ви повністю прихильні піти у відставку
як президент після виборів у наступному році?
ПРЕЗИДЕНТ ОБАМА: Я хочу, щоб згадати, чому Ми вирушили до Афганістану. Ми увійшли в Афганістан
тому що 3000 американців були жорстоко вбиті терористичної організації, що діяла
відкрито і на запрошення тих, хто Потім правлячий Афганістані.
Це було абсолютно правильне, що потрібно зробити для нам йти після цієї організацією; піти після
урядом приймаючої країни, яка за сприяння та підбурюванні, або принаймні дозволила за ці напади прийняти
місце. І завдяки героїчній роботі наших чоловіки і жінки у військовій формі, і в зв'язку з
співпраця і жертви афганців, які Були також жорстокого поводження з боку, що тодішній господар
уряд, ми досягли нашої головної мети, який - або дуже близько підійшли до досягнення
наша головна мета - яка є де-робити здатним Аль-Каїда, щоб демонтувати їх, щоб переконатися, що
що вони не можуть напасти на нас знову.
І все, що ми зробили за останні 10 років з точки зору США
інтереси національної безпеки були зосереджені на цю мету. А в кінці цього конфлікту,
Ми збираємося бути в змозі сказати, що жертви , Які були зроблені ці чоловіки і жінки у військовій формі
привів до мети, яку ми шукали.
Отже, що ми також визнали дуже рано було те, що це було в наших інтересах національної безпеки
мати стабільну, суверенної Афганістану, був відповідальним міжнародним актором, який
був у партнерстві з нами, і що Афганістан вимагає, щоб її власна безпека
потенціал і стати на шлях, який був більш швидше за все, домогтися процвітання і миру
свого власного народу. І я думаю, що президент Карзай буде першим визнати, що Афганістан
ще є робота, щоб зробити для досягнення цих цілей, але немає ніяких сумнівів, що можливість
миру і процвітання в Афганістані сьогодні вище, чим раніше ми увійшли І
Також частково через жертви , Що американський народ зробив під час
це тривалий конфлікт.
Так що я думаю, що - ми домоглися всі що деякі можуть собі уявити нам домогтися
У кращому сценарії? Напевно, немає. Це є людиною підприємстві, і ви позбавлені
ідеально. Хіба ми досягти нашої головної мети, і ми були в стані Я думаю, що формування сильного
відносини з відповідальним урядом Афганістану , Які готові співпрацювати з нами, щоб зробити
Переконайтеся, що вона не є стартовим майданчиком для майбутнього напади на Сполучені Штати? У нас є
досягли цієї мети. Ми знаходимося в процесі досягнення цієї мети. А для цього, я думаю,
ми повинні подякувати нашим позачергової військовий, розвідки і дипломатичної команд, а також
у співпраці з урядом Афганістану і афганського народу.
Президент Карзай: Сер, з питання про корупції, чи має він іноземним елементом
до неї, якщо у мене є правильне розуміння Ваше питання, є корупція в Афганістані.
Існує корупції в афганському уряді що ми боремося, використовуючи різні
засоби і методи. Нам вдалося в певній способами. Але якщо ваше питання, чи є ми
задоволені - Звичайно, ні.
А на корупцію, яка є іноземного походження але, що відбуваються в Афганістані, я був
Дуже чітко і ясно, і я не думаю, що , Що Афганістан може бачити цієї корупції, якщо
є співпраця між нами і нашими міжнародними Партнери по виправленню деяких методів
або застосування надання допомоги в Афганістані - без співпраці та
з визнанням проблем.
На виборах, для мене, найбільший з моїх досягнень, в кінці кінців, бачив афганський народ буде
бути власним, добре організована, без перешкод вибори, на яких афганський народ може обрати
їх наступним президентом. Звичайно, я був би відставним президентом, і дуже щасливо, відставний
Президент.
Q Мене звуть муджахедов Какар. Моє питання полягає в Вам, пане Президенте. Афганські жінки побоюються, що
вони будуть реальні жертви примирення процесу в Афганістані. Які гарантії ви
можете дати їм, що вони не постраждають, тому що цього процесу?
Спасибі.
ПРЕЗИДЕНТ ОБАМА: Ну, у Сполучених Штатів було абсолютно ясно, що будь мирний процес, будь
процес примирення повинен бути афганським керівництвом. Це не для Сполучених Штатів, щоб визначити
які умови цього світу не буде. Але те, що ми були також дуже ясно про те,
, Що, з нашої точки зору, це не можливо примиритися без талібів відмовитися від
тероризм, без них визнання афганські Конституція і визнаючи, що, якщо існує
зміни, які вони хочуть зробити, як Афганський уряд працює, то
являє собою упорядковану конституційного процесу зробити , Що і що ви не можете вдатися до насильства.
Афганська конституція захищає права афганських жінок. І Сполучені Штати рішуче
вважає, що Афганістан не може увінчатися успіхом, якщо це дає можливість своїм жінкам. Ми вважаємо,
, Що майже в кожній країні в світі.
І так ми будемо продовжувати висловлювати дуже сильно підтримка афганської конституції, її захист
меншини, його захисту жінок. І Ми вважаємо, що ненадання, що захист
не тільки зробить неможливим примирення досягнення, але й зробить Афганістан
довгостроковий розвиток неможливо.
Однією кращий показник, або одне з одним краще показників, процвітання країни навколо
Світ як він відноситися до своїх жінок. Чи означає це, що виховувати половину населення?
Чи означає це дати їм можливість? Коли це відбудеться, Ви розкрити потенціал кожного, а не тільки
деякі з них. І я думаю, що була велика мудрість в Афганістан ратифікації конституції, яка
Визнається, що. Це повинно бути частиною Спадщина цих останніх 10 років.
Президент Карзай: Дійсно. У самому справі.
ПРЕЗИДЕНТ ОБАМА: Дуже дякую, все.