Tip:
Highlight text to annotate it
X
Перекладач Google – це безкоштовний інструмент, який дає можливість миттєво перекладати речення,
документи та навіть цілі веб-сайти.
Як же працює ця служба? Хоча може видатися, що на нас працює сила-силенна двомовних ельфів, насправді всі
переклади виконують комп'ютери. Вони використовують процес, який називається "статистичний машинний переклад",
хоча це просто розумний спосіб сказати, що комп'ютери створюють переклади на основі шаблонів,
знайдених у великих обсягах тексту.
Однак повернімося на крок назад. Вивчаючи нову мову, варто розпочати з вивчення слів і правил граматики,
щоб зрозуміти, як утворюються речення. Комп'ютер вивчає іноземну мову так само –
посилаючись на словник і набір правил.
Однак будь-яка мова – це складна система, де практично кожне правило має свої винятки. Це добре відомо
кожному, хто вивчає будь-яку мову. Спроби зафіксувати всі ці винятки (а ще й винятки з винятків)
у комп'ютерній програмі приводять до погіршення якості перекладу.
Перекладач Google застосовує інший підхід. Замість спроби навчити комп'ютери всім правилам певної мови,
ми даємо їм можливість самостійно виявляти такі правила. Це здійснюється завдяки аналізу сотень мільйонів
документів, уже перекладених людьми. Такі перекладені тексти беруться з книжок, документів різних
організацій, наприклад, ООН, а також веб-сайтів з усього світу.
Наші комп'ютери сканують ці тексти, шукаючи статистично значущі шаблони – тобто ті залежності між
текстом оригіналу та перекладом, які не схожі на випадкові. Виявивши шаблон, комп'ютер надалі використовуватиме
його для перекладу схожих текстів. А якщо цей процес повторити мільярди разів,
отримаємо мільярди шаблонів і дуже розумну комп'ютерну програму.
Кількість доступних перекладених документів буває різною – якщо для певних мов їх небагато, відповідно,
наша програма виявляє менше шаблонів. Саме тому якість таких перекладів буде різною для окремих мов і
мовних пар. Ми розуміємо, що наші переклади не завжди ідеальні, однак постійно аналізуючи
нові перекладені тексти, ми робимо комп'ютери розумнішими та
підвищуємо якість перекладів.
Тож наступного разу, перекладаючи речення чи веб-сторінку за допомогою Перекладача Google,
уявіть мільйони документів і мільярди шаблонів, завдяки яким урешті-решт з'явився ваш переклад,
причому всього за лічені секунди.
Вражає, чи не так?
Спробуйте вже зараз на translate.google.com.