Tip:
Highlight text to annotate it
X
Епоха невинності Едіт Уортон Глава XXXIII.
Це було, як місіс Арчер з посмішкою сказала місіс Welland, велика подія для молодих
Пара, щоб дати свій перший великий обід.
Ньюленд лучників, так як вони створили свій сім'ї, отримав багато
компанії в неформальній обстановці.
Арчер любив мають трьох або чотирьох друзів на обід, а може привітав їх з
сяюча готовність до якого її мати, поставивши її в приклад подружньої
справ.
Її чоловік під сумнів, якщо залишити в себе, вона ніколи б не запитав будь
в будинку, але він уже давно відмовився намагається звільнитися її реальної себе від
Форма, в якому традиції і навчання були формується її.
Очікувалося, що заможні молоді пари в Нью-Йорку повинні зробити багато
неофіційних прийомів і Welland заміж Арчер був подвійно зобов'язалися
традиції.
Але великий обід, і найняв шеф-кухар і два запозичених лакеїв, з римськими удар, троянди
від Хендерсона, і меню із золотим обрізом карти, було інша справа, а не
бути легко зроблені.
Як місіс Арчер зазначив, римський удар зробив все відмінності, а не сам по собі, але
його наслідки колектор - так як він означав або полотно спині або черепаха,
два супи, гарячого і холодного солодкого, повний
декольте з коротким рукавом, і гості пропорційне значення.
Він завжди був цікавим випадком, коли молода пара випустила свій перший
Запрошення у третій особі, і їх виклик рідко відмовився навіть
досвідчених і затребуваних.
Тим не менш, це була правда, що перемога Ван-дер-Luydens, на прохання травня, повинен
залишилися на себе, щоб бути присутнім на її прощальну вечерю для графині
Olenska.
Дві матері в законі сиділи в травневому вітальні в другій половині дня великий
день, місіс Арчер виписуючи меню на товсту із золотим обрізом Тіффані Бристоль,
в той час як пані Welland стежив розміщення долонь і торшери.
Арчер, запізнення зі свого офісу, знайти їх до цих пір.
Г-жа Арчер перетворила її увагу на назву карти, таблиці, і г-жа Welland
розглядає вплив висунення великої позолочений диван, так що
інший "кут" може бути створена між фортепіано і вікном.
Може, вони сказали йому, був в їдальні огляд насипу Jacqueminot троянд
і адіантум в центрі довгого столу, а розміщення Майяра
цукерок в ажурні срібні кошика між канделябрами.
На роялі стояла велика корзина орхідей якої пан ван дер Luyden мав
відправлені з Skuytercliff.
Все було, загалом, як це має бути на підході настільки значним
події.
Г-жа Арчер побіг вдумливо за списком, перевіряючи у кожного імені з її різким золото
перо.
"Генрі ван дер Luyden - Луїза - Ловелл Mingotts - Реджи Chiverses - Лоуренс
Лефортс і Гертруда - (так, я вважаю травня було права на них) - Selfridge
Merrys, Sillerton Джексон, Ван Newland і його дружини.
(Як проходить час!
Здається, тільки вчора, що він був кращим людиною, Ньюленд) - і графиня Olenska -
Так, я думаю, що це все .... "Місіс Welland опитаних сина в законі
ласкаво.
"Ніхто не може сказати, Ньюленд, що ви і в травні не дають Еллен красивий проводжали".
"Ех, добре", сказала місіс Арчер, "Я розумію, в травні бажаючих її двоюрідного брата, щоб розповісти людям
за кордоном, що ми не зовсім варварами ".
"Я впевнений, що Еллен це оцінять. Вона повинна була приїхати сьогодні вранці, я вважаю.
Це зробить найчарівніших останнє враження.
Увечері перед відплиттям, як правило, так нудно, "Місіс Welland весело триває.
Арчер повернувся до дверей, і його мати в законі і кликнув до нього: "Не входити і
їсти їжу за столом.
І не дозволяйте травня шиною себе занадто багато ". Але він торкнувся не чути, і, зійшовши
по сходах в свою бібліотеку.
У кімнаті дивилися на нього як чужорідні особи перебувають у ввічливій гримасою;
і він зрозумів, що він був безжально "прибрав", і підготовлений до
Розумне розподіл попільнички і
кедрового дерева коробки, для панів курити дюйма
"Ех, добре", подумав він, "це не надовго, -" і він пішов на свою вбиральню.
Десять днів минуло після відходу г-жа Olenska з Нью-Йорка.
Протягом цих десяти днів Арчер мав жодних ознак від неї, але що, що переміщуються
повернення ключових загорнуті в цигарковий папір, і послали до нього в офіс у запечатаному конверті
звернувся в руці.
Це репліка в своєму останньому зверненні можна було б інтерпретувати як класичний хід у
знайому гру, але молодий чоловік вирішив дати йому інше значення.
Вона все ще була боротьба з її долею, але вона йде в Європу, і вона була
не повертатися до чоловіка.
Ніщо, отже, повинен був запобігти його після неї, і одного разу він взяв
безвідкличний крок, і виявився їй, що безвідкличні, він вірив, що вона
не пошле його.
Це впевненість в завтрашньому дні була стабілізувався йому грати свою роль в сьогоденні.
Він тримав його запис у ній, або зрада, будь-який знак або дія, його страждання
і умертвіння плоті.
Йому здавалося, що в смертельній мовчати гри між ними були ще козирі в
руки, і він чекав.
Там були, тим не менш, моменти досить важко пройти, як тоді, коли г-н
Letterblair, на наступний день після від'їзду пані Olenska, в послав йому перейти
деталі довіру, яку місіс Менсон
Mingott хотів створити для її внучки.
За пару годин Арчер вивчив умови вчинок з його старшим, все
в той же час смутно відчуваючи, що якби він консультувався це з якоїсь причини інші
ніж очевидною одна з його cousinship і
, Що близько конференції відкриє його.
"Ну, дама не може заперечувати, що It'sa красивий домовленості," г-н Letterblair було
підсумовуються, після бурмотіти над резюме врегулювання.
"Насправді я повинен сказати, що вона була розглядатися досить щедро з усіх сторін".
"Все навколо?" Арчер повторив з відтінком глузування.
"Ви звернетеся до пропозиції свого чоловіка дати їй назад свої гроші?"
Г-н Letterblair в густі брови піднялися на частку дюйма.
"Мій дорогий сер, Закон є закон, і двоюрідного брата своєї дружини вийшла заміж під французьким
права. Це, мабуть, вона знала, що це
мав на увазі. "
"Навіть якщо б вона зробила те, що сталося в подальшому -".
Але Арчер зупинився.
Г-н Letterblair заклав перо ручки проти його великий ніс гофровані, і був
дивився він з виразом на себе доброчесним літніх панів, коли вони
хочуть, щоб їх молодших, щоб зрозуміти, що чеснота не є синонімом невігластва.
"Мій дорогий сер, я не хочу, щоб пом'якшити злочину графа, але - але на
іншого боку ...
Я б не вкладу руки моєї в вогні ... добре, що не було око за око ... з
Юний чемпіон .... "г-н Letterblair розблокувати ящик і
штовхнув складену папір до Арчер.
"Ця доповідь, в результаті стриманий запити ..."
А потім, як Арчер не вжив жодних зусиль, щоб поглянути на папери або відмовитися від
Пропозиція, адвокат категорично кілька продовжував: "Я не кажу, що це переконливе,
Ви спостерігаєте, це далеко не так.
Але соломки показати ... і в цілому це вищої задовільного для всіх сторін,
це гідне рішення не було досягнуто. "" О, у вищій ступеня "Арчер погодився, штовхаючи
підтримати паперу.
Через день або два пізніше, відповідаючи на виклик місіс Менсон Mingott, його душа
були більш глибоко пробував. Він знайшов стареньку в депресію і
буркотливим.
"Ви знаєте, вона залишив мене?" Вона стала відразу, і, не чекаючи його відповіді:
"Ах, не питайте мене, чому! Вона дала так багато причин, що у мене
забути їх усіх.
Моя приватна думка, що вона не загрожує нудьга.
У всякому разі, це те, що Августа і дочки в законі думати.
І я не знаю, що я взагалі її звинувачувати.
Olenski'sa закінчив негідник, але життя з ним повинна була хороша угода веселіше
ніж у П'ятій авеню.
Не те, що сім'я буде визнати, що: вони думають, П'ята Авеню це небо з вулиці
де ла Пе додачу І бідний Еллен, звичайно, поняття не має
повернутися до чоловіка.
Вона простягла так само твердо, як і завжди проти цього.
Так вона оселитися в Парижі, який дурень Медора ....
Ну, Париж, Париж, і ви зможете зберегти перевезення там майже нічого.
Але вона була весела, як птах, і я буду сумувати за нею ".
Дві сльози, сльози пересохлі старого, котилися по її пухкі щоки і зник
в прірви її грудей. "Все, що я питаю," вона прийшла до висновку, "що вони
не повинно турбувати мене більше.
Я дійсно повинен мати можливість перетравити мою кашу .... "
І вона трохи мерехтіли задумливо на Арчера.
Це було в той вечір, повернувшись додому, що може оголосила про свій намір дати
Прощальний вечеря в її двоюрідний брат.
Ім'я мадам Olenska не були виражені між ними з ночі
її політ до Вашингтона, і Арчер подивився на дружину з подивом.
"Вечеря - чому" він допит.
Її колір троянди. "Але ви хочете Еллен - Я думав, ви були б
. Рада "," Це дуже добре - ваш помістивши його в тому, що
шляху.
Але я дійсно не розумію, - "" Я хочу це зробити, Ньюленд ", сказала вона,
спокійно встаючи і підходячи до столу. "Тут все написано запрошення.
Матір допомогла мені - вона погоджується, що ми повинні ".
Вона зупинилася, ніяково посміхаючись і ще, і Арчер раптом побачив перед собою
втілений образ сім'ї.
"О, все в порядку", сказав він, дивлячись незрячими очима на список гостей, які
вона наділа на руку.
Коли він увійшов до вітальні перед обідом травня зігнувшись над вогнем і
намагається умовити журнали, щоб спалити їх в незвичні настройки бездоганною плитки.
Високий лампи були освітлені, і орхідеї пан ван дер Luyden в було помітно
розташованих в різних ємностей сучасних порцеляни й вузлуваті срібла.
Г-жа Ньюленд Арчер вітальні вважалося, великий успіх.
Позолочений бамбука жардиньєрки, в якому примул і cinerarias були своєчасно
оновлюється, заблокували доступ до еркер (де старомодні б
воліли бронзові зниження Венери
Мило), дивани і крісла з парчі блідо були спритно згруповані про маленьких
плюшевої таблиці густо вкриті сріблом іграшки, фарфорові тварини і квітучою
рамки для фотографій, а також високий рожево-затінених
Лампи підскочила, як тропічні квіти серед пальм.
"Я не думаю, Еллен ніколи не бачив цю кімнату загорівся", сказав травні, зростання почервонів
з її боротьбою, і відправкою на її погляд пробачити гордості.
Латунні щипці, які вона притулений стороні труби впав з
аварії, які потонули відповідь чоловіка, і перш ніж він зміг відновити їх і г-н
Г-жа ван дер Luyden були оголошені.
Інші гості швидко пішло, оскільки було відомо, що Ван-дер-Luydens любив
обідати акуратно.
Кімната була майже повною, і Арчер займався показуючи місіс Selfridge Різдвом
невеликий високо лаковані Verbeckhoven "Дослідження овець", які пан Welland було
даний травня на Різдво, коли він дізнався мадам Olenska на його боці.
Вона була надмірно бліда, її блідість зробила її темне волосся здаються щільніше і важче
, Ніж будь-коли.
Можливо це, або те, що вона була рана кілька рядів бурштинові намиста про неї
шия, нагадав йому раптово мало Еллен Mingott він танцював у
Дитячі свята, коли Медора Менсон вперше привіз її в Нью-Йорку.
Бурштинові намиста намагалися її обличчя, або плаття, мабуть,
неналежне: її обличчя було матовим, майже потворне, і він ніколи не любив його як
він у цю хвилину.
Їх руки зустрілися, і він думав, що він чув, як вона каже: «Так, ми завтра у плавання
Росія - ", а потім був безглуздий шум відкриваються дверей, а після
Інтервал травня голос: «Ньюленд!
Вечеря це було оголошено. Ви не будете ласка, Еллен в? "
Мадам Olenska поклала руку йому на плече, і він помітив, що рука була без рукавичок, а також
пригадав, як він не відривав очей від її ввечері, що він сидів з нею
в маленькому Двадцять третя вулиця вітальні.
Вся краса, який залишив її обличчя, здавалося, знайшли притулок в довгостроковій
бліді пальці і суглоби злегка ямочками на рукаві, і він сказав собі: «Якщо
це було тільки побачити її руку я повинен слідувати за нею - ".
Це був тільки в розважальному нібито запропонував "іноземця", який г-жа
Ван дер Luyden можуть постраждати зменшення робиться на лівому її господаря.
Той факт, що «чужорідність» мадам Olenska навряд чи було б більш вправно
підкреслив, ніж це урочисту церемонію, і г-жа ван дер Luyden прийняв її
усунення з привітністю, який залишив ніяких сумнівів в її затвердження.
Були деякі речі, які потрібно було зробити, а якщо зробити взагалі, зробити красиво
і ретельно, і одна з них, в старому кодексі Нью-Йорка, був племінний ралі
навколо родички збирається бути виключені з цього племені.
Існував нічого на землі, і Wellands Mingotts не зробив би
заявити про своє незмінною любові до графині Olenska тепер, що її проходження
для Європи займається, і Арчер, в
Глава своїм столом, сидів дивуючись мовчати діяльності невпинно, з якої її
Популярність була відновлена, претензій до її замовчати, її минуле
допустимим, і її нинішній опроміненні сім'ї затвердження.
Г-жа ван дер Luyden сяяла на її тьмяному доброзичливість який був її найближчим
підхід до сердечності, і пан ван дер Luyden, зі свого місця на право Травня, відлитий
вниз по таблиці погляди явно призначені для
виправдати всі гвоздики він послав з Skuytercliff.
Арчер, який, здавалося, допомога на місці в стані невагомості непарні, а
якщо б він плавав десь між люстри і стелі, дивуватися нема чого так багато, як
свою частку у виробництві.
Коли його погляд подорожував від одного спокійній ситого особи на іншу, він побачив, що все
нешкідливий вид людей, зайнятих на травневих полотно захисники, як група з німий
змовників, і себе, і блідий
Жінка праворуч від нього, як в центрі їхньої змови.
А потім прийшли за ним, у величезній спалахом з багатьох зламаних проблиски, що для всіх
з них він і мадам Olenska були коханцями, закоханих в крайньому сенсі властивої
«Чужий» словників.
Він здогадався сам, було, протягом декількох місяців, в центрі незліченних мовчки
спостереженні очі і терпляче слухає вухами, він зрозумів, що за допомогою ще
невідомий йому, відстань між
себе і партнера його провини було досягнуто, і що тепер все плем'я
був згуртований про свою дружину на мовчазному припущенні, що ніхто нічого не знав, або
ніколи собі нічого, і що
нагоди розваг просто природне бажання травня лучника прийняти
ласкавий відпустку свого друга і двоюрідного брата.
Це був старий Новий спосіб-Йорку з життям "без виливу крові": шлях
люди, які страшний скандал більше, ніж хвороба, яка зайняла порядність вище мужності,
і хто вважав, що немає нічого більш
невихована, ніж "сцени", за винятком поведінки тих, хто породив їх.
Як ці думки змінювали один одного в розумі Арчер відчував себе укладеним в
Центр озброєний табір.
Він подивився навколо столу, і здогадався inexorableness своїх викрадачів з
тон, в якому, за спаржа з Флориди, вони мають справу з Бофорта
і його дружини.
"Це, щоб показати мені", він думав, "що буде зі мною -" і смертельно сенсі
перевагу в причетності і аналогія більш прямої дії, і мовчання протягом висипу
словами, замкнута на нього, як двері сімейний склеп.
Він засміявся, і зустрів пані ван дер Luyden в уражене око.
"Ви думаєте, що це смішно?" Сказала вона з посмішкою вщипнув.
"Звичайно, ідея бідних Регіни залишитися в Нью-Йорку має свою смішну сторону, я
Припустимо, "Archer і пробурмотів:" Звичайно ".
У цей момент він усвідомив, що інший сусід мадам Olenska був у
займаються протягом деякого часу з дамою праворуч від нього.
В ту ж мить він побачив, що може, спокійно престол між паном ван дер
Luyden і пан Selfridge Меррі, кинув швидкий погляд вниз по таблиці.
Видно було, що господар і дама на його право не може висидіти
всю їжу в мовчанні. Він повернувся до мадам Olenska, і її бліде
Посмішка з ним зустрічався.
"О, не давайте подивимося, пройти через це," здавалося сказати.
"Ти знайшов шлях утомливо?" Запитав він голосом, який здивував його своєю
природність, і вона відповіла, що, навпаки, вона рідко їздив з
менше незручностей.
"Якщо ви знаєте, жахлива спека в поїзді", додала вона, і він помітив, що вона
не буде страждати від цієї проблеми в країні, вона збиралася.
«Я ніколи», заявив він з інтенсивністю ", був більше майже заморожено не один раз, в квітні, в
поїзд між Кале і Парижем ".
Вона сказала, що не цікаво, але зауважив, що, врешті-решт, можна завжди носити
додатковий килимок, і що кожна форма подорожі була його труднощі, в якому він різко
повернувся, що він вважав їх все немає
рахунок в порівнянні з блаженством піти.
Вона змінила колір, і він, його голос раптом зростає в полі: "Я хочу зробити
багато подорожує сам незабаром ".
Тремор її обличчі, і нахилившись до Реджі Чіверс, він вигукнув: "Я кажу,
Реджі, що ви говорите кругосвітню подорож: в даний час, в наступному місяці, я маю на увазі?
Я гру, якщо ви - ", на якому пані Реджі заговорив, що вона не могла думати про
Реджі дозволяючи йти до закінчення Марти Вашингтон балу вона сідала за
Сліпий притулок у Великодній тиждень, а її
Чоловік спокійно зауважив, що на той час він повинен бути практикуючим для
Міжнародний поло.
Але пан Selfridge Весела зловив фразу "по всьому світу", і мають раз
обліт земної кулі в його парова яхта, він скористався можливістю, щоб відправити вниз
Таблиця кілька разючих питань, що стосуються поверховість середземноморських портів.
Хоча, врешті-решт, додав він, це не мало значення, тому що, коли ви бачили Афіни і
Смірни і Константинополя, що ще там?
І г-жа Різдвом сказала, що вона ніколи не може бути занадто вдячні доктору Bencomb за те, що
вони обіцяють не йти в Неаполі у зв'язку з лихоманкою.
"Але ви повинні мати три тижні, щоб зробити Індію правильно", її чоловік визнав, бажаючи
було зрозуміти, що він не був легковажним світу-рисак.
І тут пані підійшов до вітальні.
У бібліотеці, незважаючи на вагому присутності, Лоуренс Лефортс переважали.
Обговорення, як завжди, був повернув навколо Beauforts, і навіть пан ван дер Luyden
і пан Selfridge Різдвом, встановлених в почесні крісла автоматично резервується для
них, зупинився, щоб послухати філіппіки молодої людини.
Ніколи Лефортс так буяли настрої, які прикрашають християнські мужності і
возвеличити недоторканність житла.
Обурення позичив йому різкій красномовства, і було ясно, що якщо у інших
наслідували його приклад, і діяв, як він говорив, суспільство ніколи б не слабкий
достатньо, щоб отримати іноземні вискочка, як
Бофор - Ні, сер, навіть якби він одружився на ван дер Luyden або Ланнінг замість
Даллас.
І що б шанс було, Лефортс гнівно сумніву, його
одружитися в такій сім'ї, як Dallases, якщо він ще не вивідав його
шлях в певних будинках, а такі люди, як
Г-жа Лемюеля Struthers вдалося черв'як їх на своєму шляху?
Якщо суспільство вирішили відкрити свої двері для вульгарних жінок збиток був невеликий, хоча
приріст був сумнівний, але як тільки він потрапив в дорогу терпимості людей невідомого походження
і зіпсованих багатством кінець був повний розпад - і в недалекому часі.
"Якщо так буде продовжуватися такими темпами," Лефортс прогримів, схожий на молодого пророка
одягнений Пул, і хто ще не був під кайфом ", ми побачимо наших дітей боротьби
запрошення для шахраїв будинку, і одружитися виродки Бофорта в. "
"О, я кажу - не перебільшуй!"
Реджі Чіверс і молодих Newland протест, в той час як пан Selfridge Різдвом виглядав щиро
стривожені, і вираз болю і відрази зупинилися на Г-н ван дер Luyden в
чутливим особою.
«Він є взагалі?" Вигукнув пан Sillerton Джексон, нашорошивши вуха, і в той час як
Лефортс намагалися перетворити питання зі сміхом, старий джентльмен щебетали в
Вухо лучника: "Дивний, ті хлопці, які завжди бажаючи навести порядок.
Люди, які найгірший кухарі завжди кажу, що вони отруєні, коли
вони обідати.
Але я чув, є вагомі причини для викривальної промови наш друг Лоуренс: - машинки
на цей раз, як я розумію .... "
Обговорення пронісся повз Арчер, як деякі безглузді річці біг і біг, бо
він не знав достатньо, щоб зупинити. Він бачив, на обличчях про нього, вирази
радості інтерес, задоволення і навіть.
Він слухав сміх молодих людей, і до похвали Арчер Мадейра,
який пан ван дер Luyden і пан Веселий були задумливо святкування.
Через нього все, що він смутно усвідомлює загальне ставлення до зручності
себе, як якщо б охорона ув'язнених він відчував себе намагалися пом'якшити
полону, і сприйняття збільшив своє пристрасне прагнення бути вільними.
У вітальні, де вони в даний час приєдналися до дам, він зустрів тріумфальний травня
очі і прочитав в них переконання, що все вже "пішли" красиво.
Вона піднялася з боку мадам Olenska, і відразу ж пані ван дер Luyden поманив
останнього місця в золочених диван, де вона троні.
Г-жа Selfridge Різдвом носили по кімнаті, щоб приєднатися до них, і стало ясно, Стрілець
, Що тут також змова реабілітації та знищення збирається
о.
Тихий організації, яка провела свій маленький світ разом був повний рішучості покласти
себе на записи, як не на хвилину не того, під сумнів правомірність мадам
Olenska в поведінці, або повноти внутрішнього блаженства лучника.
Все це люб'язний і невблаганний людина активно беруть участь в прикидаючись
один одному, що вони ніколи не чули, підозрюваних або навіть задумав це можливо,
найменший натяк на протилежне, і від цього
тканини складні взаємні лицемірством Арчер ще раз відключається на те, що
Нью-Йорк вважали його коханцем мадам Olenska в.
Він зловив блиск перемоги в очах своєї дружини, і в перший раз
зрозумів, що вона розділяє віру.
Це відкриття викликало сміх внутрішньої дияволів, відбився на всіх його
зусилля, щоб обговорити Марти Вашингтон м'яч з місіс Реггі Чіверс і мало
Г-жа Ньюленд, і так ввечері прокотилися по,
працює, і працює як безглуздий річки, не знав, як зупинитися.
Нарешті, він побачив, що мадам Olenska піднялася і попрощавшись.
Він розумів, що в момент, коли вона буде пішов, і спробував пригадати, що він
сказав їй на вечерю, але він не міг згадати жодного слова вони обмінялися.
Вона підійшла до травні, інші компанії, що виробляє кола навколо неї, як вона просунулася.
Дві молоді жінки, склавши руки, а потім може нахилився і поцілував її двоюрідний брат.
"Звичайно, наша господиня набагато гарніше двох" Арчер чув Реджі
Чіверс говорити упівголоса, щоб молоді місіс Ньюленд, і він згадав про Бофорта
груба насмішка над неефективною краси травні.
Через хвилину він був у залі, поклавши плащ мадам Olenska про її плечі.
Через все своє сум'яття духу він міцно тримався за рішучість, не кажучи вже
які можуть налякати або порушити її.
Будучи переконані, що ніяка сила не могла тепер його від мети він знайшов в собі сили
хай події формувати себе по своїй волі.
Але, як він пішов за г-жа Olenska в зал, подумав він з раптовим голодом
бути на хвилину наодинці з нею в двері її перевезення.
»? Ваш перевезення тут" запитав він, і в цей момент пані ван дер Luyden, який був
час велично вставлений в її соболів, ласкаво сказав: "Ми їдемо дорогою
Еллен дім ".
Серце Арчер дав поштовх, і мадам Olenska, обхопивши її плащ і вентилятор з
З одного боку, простягнув до нього інших. "До побачення", сказала вона.
"До побачення, - але я буду бачити вас найближчим часом в Парижі", він відповів вголос - йому здавалося,
що він кричав. "О," прошепотіла вона, "якщо і в травні може
прийшов - "
Г-н ван дер Luyden просунулися, щоб дати їй руку, і Арчер звернувся до пані Ван-дер-
Luyden.
На мить в темряві хвилясті усередині великої ландо, він зловив тьмяний
овал обличчя, очі сяяли постійно - і вона пішла.
Коли він піднявся сходами він перетнув Лоуренс Лефортс спускається зі своєю дружиною.
Лефортс спіймали господаря за рукав, відсуваючи, щоб Гертруда пройти.
"Я кажу, друже: ви не заперечуєте, просто даючи зрозуміти, що я з вами їдальні
в нічному клубі завтра? Велике спасибі, стара цегла!
Спокійної ночі ".
"Вона піти красиво, чи не так?" Май сумнів від порога
бібліотека. Арчер прокинувся з самого початку.
Як тільки останній вагон був вигнаний, він підійшов до бібліотеки і
замкнувся в, з надією, що його дружина, яка все ще зволікав нижче піде
прямо в свою кімнату.
Але вона стояла, бліда і намальовані, але випромінювальних штучний енергії того, хто
вийшов за межі втоми. "Чи можу я прийти і обговорити це?" Запитала вона.
"Звичайно, якщо хочете.
Але ви повинні бути дуже сонним - "" Ні, Я не сплю.
Я хотів би сидіти з вами трохи. "" Дуже добре ", сказав він, підштовхуючи її крісло
біля багаття.
Вона села, і він знову сів, але не говорили протягом тривалого часу.
Нарешті Арчер почав різко: "Так ти не втомився, і хочу поговорити, є
те, що я повинен вам сказати.
Я намагався в ту ніч - ". Вона подивилася на нього швидко.
"Так, люба. Дещо про себе? "
"Про себе.
Ви говорите, що ви не втомилися: Ну, я. Жахливо втомився ... "
В одну мить вона всі тендерні занепокоєння. "О, я бачив це просувається, Ньюленд!
Ви були так перевантажені нечестиво - "
"Можливо, це так. У всякому разі, я хочу зробити перерву - "
"Перерва? Щоб відмовитися від закону? "
"Щоб піти, принаймні - відразу.
У довгу подорож, ніколи так далеко - далеко від усього - "
Він замовк, відчуваючи, що він зазнав невдачі у своїй спробі поговорити з байдужістю
людини, яка прагне до змін, і ще дуже втомленою, щоб вітати його.
Робіть те, що він, акорд прагнення вібрації.
"Геть від усього, -" повторив він. "З тих пір до цих пір?
Де, наприклад? "Запитала вона.
"О, я не знаю. Індія -. Або Японії "
Вона встала, і, коли він сидів, опустивши голову, підперши підборіддя на руки, він відчув, як її
тепло і ароматно ширяють над ним.
"Наскільки це? Але я боюся, ви не можете, дорогий ... "сказала вона
В тремтячим голосом. "Ні, якщо ви візьмете мене з собою".
І те, як він мовчав, продовжувала вона, в тон так ясно і рівномірно тонким, що кожен
окремий склад, як постукав молоточком по його мозку: "Тобто, якщо
Лікарі мене відпустили ... але я боюся, що вони не будуть.
Бо, бачте, Ньюленд, я був упевнений з самого ранку в те, що я був таким
туга і сподіваючись на - "
Він подивився на неї з хворим поглядом, і вона опустилася вниз, все роси і троянди, і сховав
Обличчя її по коліну. "О, моя люба", сказав він, тримаючи її до себе
в той час як його холодну руку погладив її по волоссю.
Існував довгої паузи, яка внутрішньої дияволів заповнені різкий сміх, а потім
Травень вивільнилася з його обіймів і підвівся.
"Ти не думаю, -"
"Так, - я, ні. Тобто, звичайно, я сподівався, - "
Вони дивилися один на одного на мить і знову замовк, а потім, повернувшись
очі її, він різко запитав: "Ви сказали будь-який інший?"
"Тільки мама та матір свою".
Вона помовчала, а потім поспішно додала, кров промивки до лоб: "Це
це - і Еллен. Ви знаєте, я говорив вам, ми б довго розмовляв
один день - і як дорогою вона була для мене ".
"Ах, -" сказав Арчер, його серце зупинки. Він відчував, що його дружина спостерігала за ним
пильно. "Ти мій розум говорив їй, по-перше,
Ньюленд? "
"Mind? А навіщо? "
Він зробив останнє зусилля, щоб взяти себе в руки. "Але це було два тижні тому, чи не так?
Я думав, ти сказав, що не впевнений, що до сьогоднішнього дня ".
Її колір спалили більш глибокий, але вона тримала його поглядом.
"Ні, я не був упевнений тоді, - але я сказав їй, що я.
І ви бачите, що я був правий! "Вигукнула вона, її блакитні очі мокрі з перемогою.