Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава XIV
Як тільки я уважно прочитав це послання я пішов до господаря, і повідомив йому, що
його сестра приїхали в висотах, і надіслав мені листа, висловивши скорботу за
Місіс Лінтон в ситуації, а її пристрасний
бажання побачити його, з побажанням, що він передасть її словами, ще в
можливо, деякі знак вибачення мною. "Прощення!" Сказав Лінтон.
"Я нічого не маю простити її, Еллен.
Ви можете зателефонувати на Грозовий перевал в другій половині дня, якщо вам подобається, і кажуть, що я
Не гнівайтесь, але я перепрошую, втратив її, тим більше, що я ніколи не можу думати, що вона буде
щасливі.
Це може бути й мови мого відходу, щоб побачити її, тим не менше: ми вічно розділені, і
якщо вона дійсно хочуть зобов'язати мене, нехай вона переконати лиходія вона вийшла заміж, щоб
покинути країну. "
"І ви не будете писати свої записочку, сер?
Я запитав, благально. "Ні", відповів він.
"Це марно.
Моє спілкування з родиною Хитклифа в здійснюється в порядку, щадний, як його з моїм.
Вона не існує! '
Холодність пан Едгар в депресії мені надзвичайно, і на всьому шляху від
Grange я спантеличив мій мозок, як поставити більше серця в те, що сказав він, коли я повторив
його, і як пом'якшити свою відмову, навіть кілька рядків у консолі Ізабелли.
Я насмілюся сказати, вона була на годинник для мене, так як вранці: я бачив її переглядаючи
решітки, коли я підійшов саду тротуар, і я кивнув їй, але вона звернула
назад, наче боячись не спостерігається.
Я увійшов без стуку. Там ніколи не була такою нудною, похмурої сцені
як раніше веселий будинок представлений!
Я повинен зізнатися, що якби я був на місці панночки, я б, принаймні, мають
прокотилася вогнища, і витерла столи з ганчіркою.
Але вона вже скуштувала всепроникаючий дух зневаги які охоплюють її.
Її миле личко було блідий і млявий, її волосся несвернутий: деякі замки висять lankly
вниз, а деякі недбало кручений навколо голови.
Ймовірно, вона не торкнулася її сукня з вечора минулий.
Хиндлі не було.
Г-н Хитклифа сидів за столом, перебираючи якісь папери в кишеню книгу, але він піднявся
Коли я з'явився, запитав мене, як я і зробив, цілком дружелюбно, і запропонував мені стілець.
Він був єдиним там, які, здавалося гідною, і я думав, що він ніколи не дивився
краще.
Так багато було обставин змінив свої позиції, що він би, звичайно,
вдарив незнайомця, як народився і виріс джентльмен, і його дружина, як ретельно
маленька грязнуля!
Вона виступила з нетерпінням, щоб привітати мене і простягнув одну руку, щоб взяти очікується
лист. Я заперечливо похитав головою.
Вона не зрозуміє натяку, але пішов за мною в буфет, де я пішов в
лежав мій капот, і importuned мені пошепки, щоб дати їй прямо, що я
принесли.
Хитклифа здогадалися сенс її маневри, і сказав: - 'If у вас є
що-небудь для Ізабелли (як, безсумнівно, у вас є, Неллі), дайте їй.
Вам не потрібно робити з цього секрету: у нас немає секретів між нами ».
"Ах, я нічого не маю", відповів я, думаючи, що краще говорити правду відразу.
"Мій пан повели мені розповісти сестрі, що вона не повинна очікувати або листи або відвідування
від нього в даний час.
Він посилає свою любов, мем, і його побажання щастя, і у нього вибачення за
горі у вас приводом, але він вважає, що після цього часу, його сім'ї і
побутові тут повинна падати
спілкування, як ніщо не могло прийти збереження його. "
Губи місіс Хитклиф тремтіли небагато, і вона повернулася на своє місце у вікні.
Її чоловік став на вогнище, поруч зі мною, і став надягати
питання, що стосуються Катерини.
Я сказав йому, стільки, скільки я думав, власне її хвороби, і він вимагав у мене, по
перехресного допиту, більшість фактів, пов'язаних з його походження.
Я звинувачував її, як вона заслужила, для чого все це на собі, і закінчив тим, сподіваючись, що
він буде наслідувати приклад пан Лінтон, і в майбутньому уникнути втручання в його родині,
на благо чи на зло.
"Місіс Лінтон в даний час тільки відновлюється, сказав я, "вона ніколи не буде, як вона була, але
її життя пощадили, і якщо у вас дійсно є повага до неї, ви будете уникати перетину її
шлях знову: ні, ви перейдете з цього
країна повністю, і що ви можете не шкодую про це, я буду інформувати вас Кетрін Лінтон
так само відрізняється тепер від вашого старого друга Кетрін Ерншо, як панночка
відрізняється від мене.
Її зовнішній вигляд сильно змінився, її героїня в набагато більшому ступені, а також особи,
змушений, по необхідності, щоб бути її супутником, буде тільки підтримувати свою любов
далі на пам'ять того, що вона
колись був, за загальним людства, і почуття обов'язку!
"Це цілком можливо", зазначив Хитклифа, змушуючи себе, щоб здаватися спокійним:
"Цілком можливо, що ваш майстер повинен немає нічого, крім загальної людяності і
Почуття обов'язку на яку можна спертися.
Але ви уявіть собі, що я залишу Кетрін своєму обов'язку і людяності? і
Ви можете порівняти свої почуття поваги до свого Катерини?
Перш ніж покинути цей будинок, я повинен точне обіцянку від вас, що ви отримаєте мене
Інтерв'ю з нею: згоду чи відмовити, я побачу її!
Що ви скажете?
"Я кажу, пан Хитклиф, я відповів:" Ви не повинні: ви ніколи не повинні, на мою
кошти. Інша зустріч між Вами і
Майстер вб'є її взагалі.
"З вашою допомогою, яку можна уникнути", продовжив він, "і чи повинні бути небезпека
така подія - він повинен бути причиною додавання одного неприємності для неї більше,
існування - тому, я думаю, повинно бути обгрунтовано в крайності!
Бажаю вам було досить, щоб щирість Скажіть Катерини будуть багато страждати від
його втрати: страх, що вона утримує мене.
І ви бачите відмінність між нашими почуттями: якби він був на моєму місці, а
Я у своєму, хоча я ненавидів його з ненавистю, яка перетворила моє життя в жовч, я б ніколи не
підняв на нього руку.
Ви можете дивитися недовірливо, будь ласка! Я ніколи б не вигнали його зі свого
суспільства до тих пір, як вона бажала його. Момент її зв'язки припинилися, я б
розривається його серце, і пили його кров!
Але, до сих пір - якщо ви не вірите мені, ви не знаєте мене - до цих пір, я б
помер дюйма, перш ніж я торкнувся волосина з голови!
"І все ж, перебив я, 'у вас немає сумнівів в повністю зруйнувати всі надії на
її ідеальною реставрації,, штовхаючи себе в її пам'ять тепер, коли вона
майже забув тебе, і залучення її в новий буйство розбрат і страждання ".
«Ти думаєш, вона майже забув мене? Сказав він.
"О, Nelly! Ви знаєте, у неї немає!
Ви знаєте, як і я, що за кожен думав, що вона витрачає на Лінтон вона витрачає
тисяч на мене!
У самий нещасний період у моєму житті, я поняття роду: він переслідував мене на
мого повернення в околиці влітку минулого року, але тільки свою впевненість може змусити мене
визнати, жахлива ідея знову.
А потім, Лінтон б нічого, ні Хиндлі, ні всі мрії, які я коли-небудь
мріяли.
Два слова б зрозуміти моє майбутнє - смерть і пекло: існування, після втрати
її, була б пеклом.
І все ж я був дурний, щоб уявити собі на хвилину, що вона цінувала прихильності Едгара Лінтона більше
, Ніж моя.
Якби він любив з усіма повноваженнями свого худого істоти, він не може любити так у вісімдесят
років, як я міг у день.
І Кетрін серце так глибоко, як у мене є: море може бути так само легко, що містяться
в тому, що кінь-ванні, а вся її любов буде монополізована його.
Туш!
Він чи ступеня дорожче, ніж її своєю собакою чи коня.
Це не в ньому, щоб її любили, як і я: як вона може любити в ньому те, що він не "?
"Кетрін і Едгара так само люблять один одного як будь-які дві людини можуть бути, вигукнула
Ізабелла, з раптовою бадьорості.
"Ніхто не має права говорити в тій манері, і я не почує мій брат знецінилася в
тиша! "" Ваш брат чудові люблю тебе теж
чи не так? "спостерігається Хитклифа, презирливо.
"Він перетворює вас за течією на світ з дивовижною готовністю.
«Він не знає, що я страждаю", відповіла вона.
"Я не говорив йому про це. '
"Ви говорили йому що-небудь, то: Ви написали, чи що?"
"Сказати, що я був одружений, я написав - ви бачили записку.
"І нічого з тих пір?"
"Ні" "Моя панянка дивиться сумно гірше
для її зміни стану ", зауважив я.
Любов "Хтось не вистачає в її випадку, очевидно, якого, я можу здогадуватися, але,
може бути, я не повинен говорити.''Я припускаю, що це був її власний, сказав
Хитклиф.
«Вона вироджується в просте повія! Вона втомилася, щоб намагатися доставити мені задоволення
надзвичайно рано. Ви б навряд чи кредит, але дуже завтра
нашого весілля вона плакала повернутися додому.
Тим не менш, вона буде костюм цей будинок тим краще для не більш приємно, і я буду
піклуватися вона не ганьба мені бессвязних за кордоном.
"Ну, сер, я повернувся:" Я сподіваюся, що ви будете вважати, що пані Хитклифа звик
треба стежити і чекав на, і що вона вихована, як тільки
дочка, яку кожен був готовий служити.
Ви повинні дозволити їй мати покоївку, щоб тримати речі акуратні про неї, і ви повинні ставитися до неї
доброзичливо.
Яка б не була ваша поняття пан Едгар, ви можете не сумніватися, що вона має потенціал для
сильну прихильність, або вона б не відмовилася elegancies, і комфорт, і
друзі її колишнього дому, щоб виправити
задоволена, у такій пустині, як ця, з вами.
«Вона відмовився від них в омані", відповідав він, "із зображенням в мені герой
романтика, і чекаючи необмежену індульгенції від моєї лицарської відданості.
Я насилу можу вважати її у світ розумної істоти, так само вона вперто
зберігається у формуванні казкові поняття мій характер і діють на хибному
враження вона дорожити.
Але, врешті-решт, я думаю, що вона починає мене знаєте: я не сприймаю нерозумно посміхається і
гримаси, що спровокувало мене спочатку, а безглузді нездатність розрізнення, що я
був не на жарт, коли я дав їй свою думку про її захоплення, і себе.
Це був чудовий зусилля проникливості, щоб виявити, що я не люблю її.
Я вірив, свого часу, ні уроки могли б навчити її, що!
І все ж це погано навчився, тому що сьогодні вранці вона оголосила, як шматок
страхітливе розум, що я насправді вдалося зробити її ненавидять мене!
Позитивний працю Геракла, запевняю вас!
Якщо це буде досягнуто, у мене є причина повернутися спасибі.
Чи можу я довіряти своєму твердженням, Ізабелла?
Ти впевнений, що ви мене ненавидите? Якщо я дозволю вас у спокої протягом половини дня, не буде
Ви приїжджаєте зітхаючи і вкрадливо до мене?
Я насмілюся сказати, вона б, скоріше, я, здавалося, всю ніжність, перш ніж: вона рани свого марнославства
щоб істина піддається.
Але я все одно, хто знає, що пристрасть була цілком на одній стороні, і я ніколи не говорив
її брехню про нього. Вона не може звинуватити мене показати один біт
брехливої м'якістю.
Перше, що вона побачила мене робити, вийшовши з Grange, було повісити її
собачка, а коли вона попросила його, перші слова я вимовив було побажання, щоб
Я повішення кожної істоти належать
до неї, крім одного: можливо, вона взяла, що виключення для себе.
Але немає жорстокості огиду їй: Я думаю, у неї є природжений захоплення його, якщо тільки
її дорогоцінного людини були захищені від травм!
Тепер, чи не була вона глибину абсурду - справжнього idiotcy, якщо на те жалюгідне, рабське,
означає налаштованих Brach мріяти, що я можу любити її?
Розкажіть своїм господарем, Неллі, що я ніколи, за все моє життя, зустрічався з такою крайньою річ
як вона є.
Вона навіть ганьбить ім'я Лінтон, і я іноді пом'якшав, з чистого відсутність
Винахід, в моїх експериментах на тому, що вона могла терпіти, і до цих пір повзучості ганебно
низькопоклонство назад!
Але сказати йому, крім того, щоб встановити його братських та магістральних серця в спокої, що я тримаю
строго в рамках закону.
Я б уникнути, до цього періоду, даючи їй ні найменшого права вимагати
поділ, і, більше того, вона дякує ніхто поділу нас.
Якщо вона бажала їхати, вона може: неприємність її присутності переважує
задоволення, які будуть отримані від болісних її!
"Г-н Хитклиф, 'сказав я, "це розмова про божевільного, ваша дружина, швидше за все,
переконані, що ви божевільний, і, з цієї причини, вона принесла з собою до цих пір:
але тепер, коли ви говорите, вона може йти, вона буде безсумнівно скористалася дозволу.
Ви не так зачарований, мадам, ви, як залишитися з ним з власної волі?
! Будьте обережні, Еллен "Ізабелла відповіла, її очі блищали irefully, не було
misdoubting їх вираз повного успіху зусилля свого партнера, щоб зробити
Сам ненавидів.
"Не вірити в єдиного слова він говорить.
He'sa лежав лиходій! чудовисько, а не людина!
Мені сказали, я міг би залишити його раніше, і я зробив спробу, але я не смію
Повторюю!
Тільки, Еллен, обіцяю вам не назву склад його ганебний розмова на мій
брат чи Катерини.
Що б він не прикидатися, він хоче спровокувати Едгар до відчаю: він каже, що він
вийшла заміж за мене навмисне, щоб отримати владу над ним, і він sha'n't його отримати - I'll
вмирають першими!
Я тільки сподіваюся, я молюся, щоб Він міг забути свою диявольську обережність і вбити мене!
Одне задоволення я можу уявити собі це, щоб померти, або бачити його мертвим!
"Там -!, Що зробить для цього" сказав Хитклиф.
"Якщо ви покликані в суд, як ви пам'ятаєте, її мову, Nelly!
І взяти хороший погляд на те, що особа: вона поблизу точки, який влаштував би мене.
Ні, ти не гідний бути вашим власним опікуном, Ізабелла, в даний час, і я, будучи Ваші юридичні
захисник, ви повинні зберегти в своєму висновку, проте неприємна зобов'язання може бути.
Підніміться по сходах, у мене є, що сказати Еллен Дін в приватному порядку.
Це не так: нагорі, скажу я вам! Адже це шлях наверх, дитина!
Він схопив і сунув її з кімнати і повернувся бурмочучи - 'I не шкода!
У мене немає жалю! Більше хробаків корчитися, тим більше я сумую
придушити свої нутрощі!
Це моральне прорізування зубів, і я розтерти з більшою енергією пропорційно
збільшення болю. "" Ви розумієте, що слово жалість
значить?
Я сказав, поспішаючи повернутися до моїх капотом. "Ти коли-небудь відчути дотик його в
життя? "Поклади на місце!" перервав він, сприймаючи
У мої наміри піти.
"Ви не збираєтеся ще. Ну ось тепер, Неллі: Я повинен або
переконати або змусити вас допомогти мені у виконанні моєї рішучості, щоб побачити
Катерини, і що без затримки.
Я клянуся, що я медитую ніякого зла, я не хочу завдавати будь-які порушення, або
дратуйте або образа пан Лінтон, я тільки хочу почути від себе, як вона є, і
чому вона була хвора, і запитати, якщо
все, що я міг зробити, може бути корисний для неї.
Вчора ввечері я був у Grange саду шість годин, і я буду повертатися туди сьогодні ввечері, і
Щоночі я буду переслідувати місці, і кожен день, поки не знайду можливість
входом.
Якщо Едгар Лінтон зустрічає мене, я не вагаючись, збити його вниз, і дати йому
достатньо, щоб застрахувати свою спокою в той час як я залишаюся.
Якщо його слуги проти мене, я буду загрожувати їх з цими пістолетами.
Але не було б краще, щоб я не стикаючись з ними, або їх
господар?
А ви могли б зробити це так легко.
Я хотів попередити вас, коли я прийшов, і тоді ви можете впустити мене непомітно, як тільки вона
був один, і дивитися, поки я не пішов, ваша совість абсолютно спокійний: ви були б
перешкоджають пустощів.
Я протестував проти гри, що зрадницька роль у будинку мого роботодавця:
і, крім того, я закликав жорстокість і егоїзм її знищення місіс Лінтон
спокій за його задоволення.
"Найпоширеніший випадок вражає своїм болем, сказав я.
«Вона все нерви, і вона не витримала подив, я впевнений.
Не зберігаються, сер! а то я зобов'язаний повідомити моїм господарем своєї
конструкцій, і він вживає заходів щодо забезпечення його будинок і його мешканців від будь-яких таких
невиправдані вторгнення!
! В такому випадку я буду вжити заходів щодо забезпечення Вас, жінки вигукнув Хитклифа; «ти
не залишать Грозовий перевал до завтра вранці.
Це дурні історії стверджувати, що Катерина не могла мене бачити, і, як
до несподіваних неї, я не хочу це: ви повинні підготувати її - запитати її, якщо я можу прийти.
Ви кажете, що вона ніколи не згадує моє ім'я, і що я ніколи не згадував її.
Кому вона повинна згадувати мене, якщо я забороненою темою в домі?
Вона думає, що ви всі шпигуни для свого чоловіка.
О, я не сумніваюся, що вона в пеклі між вами! Я думаю, її мовчанням, наскільки це
що-небудь, що вона відчуває.
Ви кажете, що вона часто неспокійні, і тривожне майбутнє: у тому, що доказ спокою?
Ви говорите у своєму розумі будучи невирішеною. Як диявол може бути інакше в її
страшні ізоляції?
І це прісний, нікчемні істоти відвідують її від своїх обов'язків і людства!
З жалості і милосердя!
Він міг би також завод дуба в квітковий горщик, і очікуємо, що він процвітає, як припустити, що він
може відновити її сили в грунті його дрібними клопотами?
Давайте вирішувати її відразу: ви будете залишатися тут, а я такий, щоб боротися з моїм способом Катерини
за Лінтона і його лакей? Або ви будете моїм другом, як ви були
до цих пір, і роблю те, що запит?
Вирішіть! тому що немає ніяких причин для мого затримуючись ні хвилини, якщо ви будете продовжувати
вашого наполегливої жорстоке природи! "
Бачите, містер Локвуд, я стверджував, і скаржився, і навідріз відмовилася йому п'ятдесят
разів, але в довгостроковій перспективі він змусив мене угоди.
Я займався нести від нього листа до моєї господині, і вона повинна згоду, я
обіцяв дати йому розвідки наступного відсутність Линтона з дому, коли він
може прийти і отримати як він був у стані: я
не буде там, і мої колеги-службовці повинні бути в рівній мірі зі шляху.
Чи було це правильно чи неправильно? Я боюся, що це неправильно, хоча і доцільно.
Я думав, що запобігти ще один вибух моєї дотримання; і я подумав, також, це може
створення сприятливого кризи в психічне захворювання Катерини, і потім я згадав, г-н
Кормі Едгара докір мою проведення казок;
і я спробував згладити всі занепокоєння з цього питання, стверджуючи, з частими
ітерації, що це зловживання довірою, якщо вона заслуговує настільки суворим, найменування, повинні
бути останнім.
Незважаючи на це, мій шлях додому був ще сумніше, ніж моя подорож туди, і багато
побоювання в мене були, перш ніж я міг переважати над собою, щоб покласти в посланні г-жа
Линтона рукою.
Але ось Кеннет, я піду вниз, і сказати йому, наскільки краще ви.
Моя історія DREE, як ми говоримо, і буде служити, щоб скоротати ранку.
DREE і нудно!
Я міркував, як гарна жінка спустилася отримувати лікар, і не в повній мірі
типу, який я повинен був вибрати, щоб розважити мене.
Але нічого!
Я буду отримувати корисні ліки з гірких трав місіс Дін, і по-перше, дозвольте мені
остерігайтеся чарівність, що таїться в блискучих очах Катерини Хитклифа в.
Я повинен бути в цікавій приймаючи якщо я здався моє серце, що молода людина,
і дочка опинилася другим виданням матері.